Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Тьма века сего (№2) - Пронзая тьму

ModernLib.Net / Фэнтези / Перетти Фрэнк / Пронзая тьму - Чтение (стр. 28)
Автор: Перетти Фрэнк
Жанр: Фэнтези
Серия: Тьма века сего

 

 


— Слышал когда-нибудь о Саммитском институте? Хорошо, сейчас я дам точный адрес. Письма Салли Роу переправлялись туда, и, вероятно, сейчас она сама находится там, если еще жива.

Люси, сидевшая на диване в гостиной, подала голос:

— Они убьют ее. Она была им нужна только для этого.

Маршаллу понравилось то, что говорил Хэрриген.

— Да, верно. Эти твои агенты находятся сейчас недалеко оттуда. Отлично. Что ж, пошли их туда — и сию же минуту! Да, точно.

Люси сказала Кэт и Марку тихо и горько:

— "Круг жизни"! Они втянули меня в это дело! Идея затеять судебный процесс принадлежит им! Клэр Иохансон и Джону Шмидту — всем этим людям! Они только и делали, что запугивали меня и принуждали к молчанию с тех самых пор, как начались все эти неприятности — а где они теперь? Нет, я не собираюсь идти ко дну одна! — Она повысила голос, обращаясь к Маршаллу. — Скажите им, что я уже готова.

Маршалл услышал Люси.

— Джон, можешь прямо сейчас послать кого-нибудь сюда. Она готова говорить.

* * *

Да! Бегущий огонь разгорался! Отсюда пламя устремится ввысь — жаркое, голодное, неистребимое!

Мота взял свою золотую трубу, вылетел сквозь крышу и начал подниматься сквозь ослепительно-белый свет, источаемый небесными воинами, которые все еще летали над городом. Высоко-высоко в небо, медленно вращаясь, поднялся он на сияющих крыльях и поднес к губам трубу.

* * *

Чистый и громкий голос трубы донесся до слуха Тола, скрывавшегося в горах над Саммитским институтом.

— Готово! — воскликнул он, вскакивая на ноги. — Они зажгли огонь в Бэконе-Корнере!

— Лучше поздно, чем никогда, — пожав плечами, сказал Гило.

— Он скоро достигнет Саммита, — сказал Тол, извлекая меч из ножен. — Готовьтесь к атаке!

* * *

Эмитист приближалась к большому белому дому, где размещался «Круг жизни». Страшный рев крыльев небесных воинов оглушал ее. Она хныкала, скулила, она в страхе бежала от преследователей. «Мои хозяева в „Круге жизни“! Они спасут меня!»

Сантинелли злобно улыбнулся, посмотрев долгим тяжелым взглядом на мистера Хулла, по-прежнему поигрывавшего ножом.

— Полагаю, вы правы, мистер Хулл. Я сам это понимаю. — Он взглянул на Салли. — Власть есть власть, утверждается ли она силой закона или… силой ножа. А что касается наших кротких последователей… — Он поднял глаза к потолку, думая о сотнях участников конференции, этих глашатаях мира, съехавшихся в Саммит из разных уголков земли. — Все мы действительно одинаковы. Все мы дьяволы. Все до единого.

Он отступил назад и стал у стены, в стороне. Горинг и Стил присоединились к нему, Сантинелли сложил руки на груди и, решительно выдвинув вперед подбородок, сказал:

— Научите нас, мистер Хулл. Мы готовы учиться.

Разрушитель щелкнул когтями, и духи из «Брокен-Бирч» начали управлять пятью сатанистами, словно марионетками.

Хулл улыбнулся с дьявольским наслаждением и кивнул своим людям. Двое немедленно перекинули через балку цепь и прикрепили к одному ее концу крюк. Двое других отвязали Салли от кресла и рывком поставили на ноги.

Стронгман, Разрушитель и все темные князья и военачальники подступили ближе, готовые упиться скорым торжеством.

Салли поняла, что у нее больше не осталось времени.

— Списки в Аштоне!

— Слишком поздно, — сказал Горинг. — Приступайте, пожалуйста, джентльмены.

Они связали ей руки впереди.

— Списки в Аштоне!

— "Где?" — прорычал Стронгман.,

— Где именно в Аштоне? — осведомился Сантинелли.

— Я послала их на абонентный ящик! — Сантинелли шагнул вперед.

— Какой абонентный ящик?

Салли действительно попыталась вспомнить, но…

— Я… я не помню номер.

— Приступайте, джентльмены.

Они схватили ее за руки и начали поднимать.

— Я специально писала все эти письма!

Сантинелли снова поднял руку, и люди Хулла поставили Салли на ноги. Сантинелли обменялся взглядом с Горингом и Стилом.

— Ого, признания хлынули потоком!

Разрушителю не понравился разговор. Он подтолкнул Стил.

— Она лжет, — сказал Стил.

— Я помню почтовое отделение, мистер Стил! — дрожащим голосом крикнула Салли.

Стил лишь злобно ухмыльнулся. Он не понимал, о чем она говорит.

— Я работала в почтовом отделении в центре «Омега», помните?

На сей раз Стил не стал ухмыляться. Он вспомнил. В полном отчаянии Салли лихорадочно заговорила:

— Вы научили меня перехватывать письма, которые, с вашей точки зрения, сотрудникам не стоило читать. Вы сказали, что в этом нет ничего дурного, поскольку таким образом мы защищаем наше дело. Вы сказали, что люди постоянно так поступают! Помните, мистер Стил?

Горинг и Сантинелли посмотрели на Стила. Он молчал, ибо действительно помнил.

Внезапно Стронгман схватил Разрушителя за горло, но пока не стал сжимать пальцы. Он хотел дослушать все до конца.

— Продолжайте, — сказал Сантинелли.

— Это был единственный способ найти вас. Я решила, что люди, которые хотят меня убить, постараются утаить тот факт, что я все еще жива, а следовательно, попытаются перехватывать мои письма. А из газет я узнала, что в вашем судебном процессе участвует начальница почтового отделения Бэконе-Корнера, поэтому и стала отправлять письма туда, и…

— И адресовали все их обвиняемому Тому Харрису…

— Я знала, вы не можете допустить, чтобы он увидел письма. Сантинелли улыбнулся. Он находился под сильным впечатлением.

— Значит, письма должны были вывести вас на людей, в конечном счете виновных в вашей… мнимой смерти!

— Профессор Линч знал о моем сочувствии Тому Харрису, а Хулл точно знал, где найти меня, и все вы знали о моем обращении в христианство, хотя я ничего не говорила вам. Все это служило вполне убедительным доказательством того, что вы похитили мои письма, впрочем… теперь вы показали их мне. Они у вас. Все до единого.

Разрушитель попытался выдавить злобную, надменную улыбку и прохрипел полузадушенным голосом:

«Ну и что?»

Тут вмешался Горинг:

— Великолепно! Да, все письма у нас, равно как и вы. Теперь вы удовлетворены: вы узнали имена людей, покушавшихся на вашу жизнь. Но вы, конечно же, помните, что никто более не видел ваших писем, и все давно потеряли ваш след!

— Именно поэтому я делала копии.

Возникла странная пауза — словно потребовалось несколько секунд для того, чтобы последняя фраза достигла слуха и отпечаталась в сознании присутствующих. Все тупо смотрели на Салли.

Она набрала воздуха в грудь и продолжила:

— Копии писем находятся в том же почтовом ящике, вместе со списками и кольцом Джеймса Бэрдайна, которое я сняла с пальца женщины, пытавшейся меня убить. Кольцо, которые вы сняли у меня с шеи, я много лет назад взяла у Оуэна Беннетта. Если хотите, можете проверить: его кодовое имя Гэвайн значится на внутренней стороне кольца.

Сантинелли подошел вплотную к Салли, его даже слегка трясло.

— Какой номер абонентного ящика, мисс Роу?

— В любом случае сейчас он уже пуст. Я послала письмо одной женщине, которая работает в «Аштон Кларион», и вложила в конверт ключ.

Теперь Стронгман сжал пальцы, и Разрушитель начал задыхаться.

— Я ничего не слышал ни о каком письме! Что тебе известно о нем?

Разрушитель попытался ответить:

— Я послал двенадцать своих капитанов в Аштон… Стронгман начал трясти демона, отчего его глаза превратились в две узкие желтые щелки.

— Где эти двенадцать капитанов?

— Они… они…

— Разве идея перехватывать письма принадлежала не тебе?

Внезапно Разрушителя вновь охватило предчувствие рокового конца; он снова услышал звук трубы. Но на сей раз труба пропела громче. Звук отразился от стен подвала. Теперь он был так громок, что не мог померещиться Разрушителю.

И не мерещился. Стронгман тоже услышал его и испустил страшный рык, сотрясший стены коттеджа.

Потом они услышали подхваченный эхом крик великого множества голосов, подобный реву океанских волн:

— За святых Божьих и Агнца!

Стронгман снова зарычал и швырнул Разрушителя на пол.

— Враг! Мы обнаружены!

Сотни демонов, толпившихся в подвале, — помощники Стронгмана, кровавые убийцы из «Брокен-Бирч», надменные и чванливые бесы-обманщики, владевшие Сантинелли, Горингом и Стилом, — в панике заметались, принялись беспорядочно размахивать мечами, толкать друг друга, кричать и выть.

Пол и стены здания завибрировали от мощного гула крыльев, когда Небесное воинство стало спускаться с высоты, подобно неистовому урагану.

* * *

Это было радостное возбуждение, счастливый восторг, возрождение, награда — все, для чего создан ангел-воин!

Небесные воины ждали так долго и накопили столько пыла, что едва раздался сигнал, они хлынули с гребней гор по склонам, подобно яростной, сверкающей океанской волне и обрушились на темное облако демонов над долиной; словно сухие листья, подхваченные могучим ветром, демоны разлетались в стороны, беспорядочно кружились, безуспешно отбивались и под натиском ангелов отступали все дальше, дальше и дальше к Саммитскому институту.

На гребне этой волны несся Тол, подобный ястребу, сложив за спиной развернутые крылья, держа в вытянутой руке меч — блистающий луч света. Его боевой клич поднимался над грохотом битвы, и его меч всегда наносил удар первым.

Они стремительно влетели в самую середину черного облака, словно пронзая кипящую грозовую тучу. Звенели мечи духов, оглушительно хлопали крылья, красный дым клубился в воздухе. Подобно разъяренному скифу, Тол рубил мечом направо и налево, расшвыривал врагов ногами и прокладывал себе дорогу вниз, вниз. Чуть выше слева слышался рев Гило Силы Многих, который крушил, косил мечом демонов, разбрасывал их навстречу другим клинкам, хватал свободной рукой все загривки, что подворачивались ему, и расчищал вокруг себя все более широкое пространство, уничтожая самую сердцевину черной тучи.

Стронгман принялся раздавать тумаки князьям-демонам, чтобы привести их в чувство.

— Военачальники вы или нет? Отправляйтесь на свои посты! Защищайте нас!

Демоны разлетелись по своим постам, оставив помещение почти пустым: теперь там находились лишь демоны из «Брокен-Бирч».

Стронгман испепелил Разрушителя взглядом.

— Женщина разожгла огонь, который уничтожит нас. Теперь нам уже ничего от нее не надо. Покончи с ней, прежде чем покончат с нами.

Разрушитель метнул взгляд на демонов Хулла.

* * *

Хулл поднял нож.

— Мистер Горинг! — раздался крик сверху. — Мистер Горинг! Происходит что-то ужасное!

Шаги! В коттедже посторонние люди!

Хулл обхватил Салли сзади, зажал ей рот ладонью и приставил нож к горлу. Что он хотел этим сказать, было, совершенно ясно.

— Мистер Горинг! — снова раздался крик. Сантинелли толкнул Горинга.

— Ответьте им! Остановите их, пока они не пришли сюда!

— О черт! — сказал Горинг. — Эти письма! Они же остались там на столе!

Он торопливо направился к лестнице, на ходу выключая свет.

— Мистер Горинг, вы здесь?

Он побежал вверх по ступенькам.

— Да, здесь! В чем дело?

* * *

Эмитист раскинула крылья и резко затормозила совсем рядом с белым домом. «Круг жизни» подвергся нападению! Все вокруг заполонили ангелы! Демоны «Круга жизни», ее хозяева, спасались бегством!

* * *

Клэр и Джон суетливо бегали по офису в поисках документов, бумаг, любых улик, указывающих на их причастность к этому несчастному судебному процессу и всем связанным с ним событиям. Конечно, они будут все отрицать. Больше им ничего не остается. Возможно, им удастся выпутаться, а возможно, и нет — они не знали, они не могли думать об этом и вообще не могли ни о чем думать; они просто были слишком напуганы.

Они получили известие: Люси заговорила; копии писем Роу оказались в чужих руках. Все тайное становилось явным!

Джон запихивал, уминал бумаги в мусорный ящик, уже полный, злобно бормоча:

— Я давно понял, что нам надо кончать со всей этой историей! Мы взяли на себя слишком много! — Он бросился на поиски следующего мусорного ящика.

Клэр прижимала плечом телефонную трубку к уху. Она разговаривала с мисс Брювер, учительницей Эмбер Брэндон.

— Вот именно. Вам стоит найти какие-нибудь убедительные объяснения тому, что случилось с Эмбер. Люси Брэндон изменила свою точку зрения на происшедшее и теперь винит во всем вас. Послушайте, не надо обвинять нас! Вас никто не заставлял выбирать этот учебный план, вы сделали это исключительно по собственному усмотрению, и мы тут совершенно ни при чем! Нет, я никогда не слышала ни о какой Салли Роу. Это ваше дело, а не наше!

Она раздраженно швырнула трубку на рычаг как раз в тот момент, когда Джон ворвался в комнату с мусорным ящиком.

— Джон, как насчет этого учебного плана? Он может вывести на «Круг жизни»?

Джон нашел какие-то документы и поднял их, показывая Клэр.

— После того, как я сожгу это, нет!

* * *

В небе над домом рой уцелевших демонов из «Круга жизни» обратился в бегство, спасаясь от наступающих стеной ангелов. Бесы полетели в сторону начальной школы. Там Энго Ужасный со своими войсками! Он-то знает, что делать!

* * *

Горинг поднялся наверх и обнаружил в гостиной двух медиумов из утренней группы, пребывающих в крайнем смятении.

— Ну, и что тут за шум? — спросил он.

— Плохая энергия, — сказала женщина-адвокат. — Я не могу объяснить это, но психическое поле вокруг страшно возбуждено!

Учитель средней школы кивнул, с расширенными от ужаса глазами.

— Произошло вторжение враждебных сил! Других слов, чтобы описать случившееся, я просто не могу найти!

* * *

Салли, Хулл и прочие стояли в подвале в полной темноте, прислушиваясь к разговору наверху. Салли старалась не шевелиться; она чувствовала лезвие ножа у своего горла.

Горинг пытался успокоить своих людей.

— Да не волнуйтесь вы. Советую вам объединить свои внутренние силы с силами других людей. Возможно, все мы сможем извлечь полезное знание и выгоду из этого опыта.

— Мне страшно! — сказала женщина.

— Я в полном замешательстве, — сказал мужчина.

* * *

Хулл запрокинул голову Салли назад с такой силой, что едва не сломал ей шею. Он яростно прошипел ей в ухо:

— Они чувствуют твое присутствие, леди! Твое и твоего мерзкого Иисуса!

* * *

Черное облако стянулось плотнее, злые духи сомкнули свои ряды и выставили вперед мечи, в то время как ангелы-воины продолжали со страшным гулом катиться лавиной вниз по склонам гор и кружить ураганом над долиной. Небесные воины уничтожили нижний слой облака, и оно стало обваливаться вниз, заполняя образовавшуюся пустоту; ангелы нанесли удар по вершине черного облака, и оно содрогнулось и излилось на долину обильным ливнем оглушенных и раненых демонов; ангелы пролетали смертоносными пулями сквозь него, и оно начало сокращаться в размерах и таять. Ангелы наносили по облаку удар за ударом, разрезая его на куски. Облако было еще огромным и тяжелым, плотным и вязким — но оно неуклонно слабело.

Тол разрубил мечом бросившегося на него демона, сразил еще четырех, отбросил пинком в сторону еще одного духа — и потом заметил внезапно на миг появившийся разрыв в черном облаке, прямо над коттеджем Горинга. Он сложил крылья над головой и камнем упал в него.

* * *

Салли и остальные слышали, что Горингу никак не отделаться от встревоженных медиумов.

— А теперь извините, — сказал он, — мне нужно заняться некоторыми неотложными делами.

— Разве это не самое неотложное дело? — спросил мужчина, и голос его прозвучал ближе к лестнице, ведущей в подвал.

— Пожалуйста! — сказал Горинг, следуя за ним. — Выйдите через переднюю дверь — тем же путем, каким и вошли!

: Может быть — просто, может быть, — мужчина услышит ее. Салли осторожно набрала в легкие воздух.

— О! — сказала женщина. — Что это за письма? От наших сторонников?

* * *

Салли истошно завопила, выталкивая крик в ладонь Хулла предельным усилием диафрагмы. Вопль, заглушенный толстой ладонью Хулла, прозвучал как жалкий, еле слышный стон. Никто его не услышал.

Хулл получил повод для действия. Он коротко взмахнул ножом.

— А-А-А!

— Хулл! — сказал Сантинелли. — В чем дело? Хулл просто что-то невнятно простонал в ответ.

— Включите свет!

— Где они?

В темноте послышались проклятия, какая-то возня, шарканье, рычание Хулла, снова проклятия, стук падающих вещей, грохот перевернувшегося деревянного кресла.

— Что это было? — спросил мужчина наверху.

— Вон отсюда! — истерически сказал Горинг. — Убирайтесь из моего дома!

* * *

Стил нашарил выключатель.

— Хулл! — воскликнул один из людей Хулла. Хулл держался за грудь; его распоротая рубашка была в крови: он полоснул ножом по собственным ребрам.

— Где женщина? — завопил он, обезумев от ярости.

* * *

У Строгмана и Разрушителя на мгновение потемнело в глазах от сильного удара. Они моргали и щурились, пытаясь прийти в себя.

— Где женщина? — проревел Стронгман.

Разрушитель в ужасе уставился на демонов из «Брокен-Бирч» — оглушенные, ничего не соображающие, они валялись на полу подвала, словно разбросанные взрывной волной. Помощники Стронгмана озирались по сторонам, но ничего не видели.

— Вон она! — закричал наконец один дух.

* * *

Солнечный свет ослепил Салли до рези в глазах. Она оказалась на свежем утреннем воздухе. Отсюда был виден декоративный сад и собравшиеся в нем люди.

Ее держал на руках могучий атлет с бронзовым лицом и золотыми волосами. Он поставил ее на землю и указал в сторону гор.

— Беги, Салли! БЕГИ!

Ноги Салли налились новой силой — и она побежала.

* * *

Демоны бросились на Тола с отчаянием самоубийц; в их безумных глазах горела жажда крови. Тол метался из стороны в сторону, уворачивался, делал ложные выпады, отражал удары вражеских мечей, расшвыривал ногами всех, до кого мог дотянуться, кружился волчком, бросался вперед, колол и рубил, удерживая демонов.

— И-А-Х-Х-А-А! — раздался позади него голос Гило. К Толу подоспело подкрепление. Вялые тела демонов поплыли у него перед глазами, медленно растворяясь в воздухе.

Тол все еще ясно видел Салли, она по-прежнему бежала. «Беги, девочка! БЕГИ!»

43

Салли неслась, словно испуганная газель, ни на миг не сбавляя скорости и думая только о том, как бы добраться до ворот. Она ворвалась в декоративный сад и промчалась мимо светловолосого музыканта и его небольшой группы.

— Эй, кто это? — спросил один из них. Потом раздался голос Сибилл Деннинг:

— О!… Салли! Салли Роу! Это вы?

Салли не оглянулась и не замедлила бег, она просто продолжала бежать, с развевающимися по ветру длинными волосами, энергично работая руками, с силой отталкиваясь ногами от земли. Она вылетела из сада, бросилась через лужайку, пронеслась по усыпанной гравием дорожке и высочила на автостоянку. Отсюда уже были видны главные ворота.

* * *

Горинг как раз выталкивал двух медиумов за дверь, не слушая никаких возражений, когда к крыльцу подбежал с новыми вопросами еще один человек.

— Эй, а кто это пробежал через сад? Что вообще тут происходит?

— Это была женщина? — прямо спросил Горинг.

— Да. Послушайте, у нее был такой перепуганный вид…

— Куда она побежала?

— Мы все напуганы. Что тут происходит?

— Куда она побежала?

— К главным воротам. Она неслась как угорелая!

— Я займусь этим делом.

Горинг захлопнул дверь прямо у них перед носом и крикнул людям Хулла:

— Она улизнула из дома, бежит к главным воротам! Четверо громил как раз поднимали Хулла по лестнице. Горинг возмущенно крикнул:

— Не тащите его сюда! Вы мне запачкаете кровью ковер!

* * *

— Схвати женщину! — приказал Стронгман. Разрушитель пинками и ударами принялся приводить демонов из «Брокен-Бирч» в чувство.

— Вы слышали приказ? Схватите женщину!

* * *

— Поймайте ее! — приказал Хулл своим людям. — Разрежьте на кусочки и принесите мне!

Они бросились к задней двери коттеджа.

* * *

Эмитист была лишь одним из шайки истерично визжащих бесов, собравшихся у начальной школы Бэконс-Корнера, но и здесь спасения ждать не приходилось. Небесное воинство уже нанесло удар по школе, и демоны беспорядочно сыпались с крыши, разлетались со спортивной площадки, в панике бежали из здания, словно шершни из горящего гнезда.

Энго, хвастливый князь школы, трепыхался в небе, колотя по воздуху обрубком крыла; он выл, изрыгал проклятия, изливал на врагов всю свою ненависть и истошно взывал о помощи; но все солдаты бросили его и бежали. Обезумев от отчаяния, он ринулся прямо в гущу ослепительно сверкающих воинов, напоролся на их мечи — и раскиданные по небу куски его тела исчезли в клубах красного дыма.

* * *

В офисе школы мисс Брювер спорила с мистером Вудардом, директором.

— Вовсе нет! — сказала она звенящим голосом. — Я не несу никакой ответственности за выбор этого учебного плана, что бы там ни говорили! Это вы велели мне работать по нему! Вы и ваша компания «Круг жизни» стояли за всем этим, я расскажу это любому, кто пожелает узнать! Я не собираюсь ни за кого сидеть за решеткой! Вы директор школы! Вы один и отвечаете за все! Вы можете уволить меня, если хотите, но вашим козлом отпущения я не буду. Понятно?

— Я обо всем позабочусь, — сказал мистер Вудард, лицо которого заливала бледность.

Мисс Брювер вернулась в свой класс. Мистер Вудард взял трубку и набрал номер Бетти Хановер, главного держателя власти в школьном правлении.

— Бетти? Это Брюс Вудард. Послушайте, я не знаю, что здесь происходит, но хочу, чтобы вы и остальные члены школьного правления ясно поняли мою позицию во всем этом деле. Я не собираюсь ни за что отвечать, понятно? И при необходимости могу быть очень жестким…

* * *

Демоны из «Круга жизни», к которым теперь присоединились и уцелевшие бесы из начальной школы, развернулись и бросились наутек от ангелов-преследователей. Терга, князь Бэконс-Корнера! Он обладал властью над членами школьного правления! Несомненно, он сможет остановить эту могучую волну и отбить атаку!

Эмитист пребывала в нерешительности, не присоединяясь к бегущим. Где же Энго?

Толпа демонов пронеслась мимо, оставив ее позади. Эмитист высматривала Энго. Здесь ли он?

Вдруг сверкающий меч обрушился на ее руку, и она, кувыркаясь, камнем полетела вниз, к школе. Она отчаянно била крыльями, пытаясь дотянуть до черной гудроновой крыши. Там было безопасно. Когда-то она преуспевала в этих классах. Возможно, кто-нибудь там, внизу, поможет ей, спрячет ее…

Перед глазами Эмитист промелькнула черная крыша, потом балки перекрытия, слой изоляции, потолок — и вот класс, полный детей…

Но вдруг! Грозно свистнул меч, и ангел-воин покончил с ней — и Эмитист, медленно растворяясь в воздухе, упала дымящейся бесформенной массой прямо за спиной мисс Брювер, прямо под цветным рисунком на стене, замечательным рисунком с изображением фиолетовой крылатой лошадки, стоящей под радугой.

* * *

Салли бежала к большим воротам в каменной стене. Сейчас они казались вратами самого ада, но она бежала из него, она спасалась, она рвалась на свободу! «Ну давай, девочка, проскочи!»

Люди Хулла продрались сквозь живые изгороди и бросились по глухой тропинке, ведущей к шоссе, чтобы перехватить там беглянку. До сих пор никто из участников конференции не заметил их, но этим они были обязаны скорее удаче, нежели собственной осторожности.

* * *

— Женщина! — закричали духи, на миг забыв о схватке в небе и переключив внимание на бегущую фигурку на земле. За эту оплошность многие заплатили своим присутствием в земном мире. Ангелы были начеку, с ослепительно пылающими мечами — и никто не мог остановить Салли Роу.

* * *

Салли добежала до ворот. Никакой зримой преграды здесь не было, никакие головорезы не попытались остановить ее, никаких грязные руки не хватали ее. Она вылетела за ворота, словно птица из клетки, с замирающим от счастья сердцем. «Господь мой Бог, Спаситель мой Иисус, спасешь ли ты меня? Бежишь ли Ты рядом со мной сейчас?»

Она пересекла дорогу и бросилась в заросли леса. Сначала ей нужно уйти подальше, потом, возможно, снова вернуться в деревню и сесть на попутную машину или пойти пешком — неважно. «Просто тебе надо выжить, Салли, просто надо выжить! Держись!»

* * *

Облако духов начало менять очертания. Оно накренилось и медленно поползло вверх по склону горы, заволакивая туманом лес на пути одинокой беглянки.

* * *

Тол крикнул своим военачальникам:

— Прикрывайте ее, но пусть они следуют за ней!

Ангелы поняли приказ и принялись отступать перед надвигающимися полчищами демонов.

Плотное облако над Саммитским институтом медленно уплывало в сторону, оставляя городок незащищенным и уязвимым.

* * *

Говоря языком демонов, «Круг жизни» лежал в руинах, начальная школа пала под ударом врага, а теперь полуживые, израненные демоны, уцелевшие после двух этих сокрушительных поражений и в панике бегущие к домам и офисам членов школьного правления, увидели наконец Тергу, могучего князя Бэконс-Корнера собственной персоной, который кружил над городом как безумный, испуская яростные вопли. — Трусы! — визжал он. — Дезертиры! Вернитесь и сражайтесь!

Командиров, находившихся под его началом, нигде не было видно: они бежали, спасаясь от наступления Небесного воинства, мощной приливной волной затопившего город. Азиат Сигна преследовал Тергу по пятам. Никаких шансов уцелеть у Терги не оставалось, и сейчас он пребывал в состоянии полного помешательства.

* * *

Мота с сильным отрядом воинов уже совершил сокрушительный налет на дом председателя школьного правления Бетти Хановер, обратив в бегство окопавшихся здесь демонов и оставив миссис Хаповер с чувством неуверенности в себе — особенно сейчас, когда звонил агент Федерального Бюро Расследований.

— Я просто пытаюсь кое-что выяснить, — сказал он. — Насколько мы поняли, в вашей школе проводились занятия по учебному плану, составленному интересующей нас женщиной, некоей Салли Бет Роу.

— Э-э… мне ничего об этом неизвестно.

— Насколько мы поняли, она жила в вашем городе.

— Неужели? — Бетти постаралась изобразить удивление, но она никогда не была хорошей актрисой.

— Мы просто пытаемся разыскать ее. Нам надо разобрать поступившую жалобу.

— Жалобу?

— Во-первых, нарушение тайны переписки.

— Ну… попробуйте поговорить с Клэр Иохансон.

— Уже поговорил. Она посоветовала позвонить вам.

— Она… — Бетти прикусила язык, но мысленно прокляла Клэр на чем свет стоит.

— Подождите, — сказал агент. — У меня здесь записано название учебного плана… Ага, вот оно… «Обретение истинного Я». Это вам говорит о чем-нибудь?

— Центр «Омега»!

— Прошу прощения?

— Центр образования «Омега» в Фэйрвуде, штат Массачусетс! Это методическое пособие издавали они! Уверена, они знакомы с автором. Мы же о нем ничего не знаем. Мы просто купили пособие у «Омеги», вот и все. Вам стоит связаться с ними. А мы ничего не знаем.

— Хорошо. Вы знаете их номера телефонов, адрес и все такое?

— Подождите минутку.

Бетти дала агенту координаты центра и повесила трубку. Она все еще не могла справиться с дрожью.

Телефон снова зазвонил. Это был член школьного правления Джон Кендалл.

— Бетти, я звоню предупредить вас…

— Вы опоздали, — сказала она.

Как только Бетти положила трубку, позвонил член школьного правления Джерри Мэсон. Он хотел узнать подробности истории, связанной с Салли Роу, перехватом почты, судебным процессом и учебным планом — и разве Салли Роу недавно не покончила жизнь самоубийством? Бетти хотела узнать, что известно ему, и оба хотели знать, что известно Клэр Иохансон, — и оба пришли к выводу, что ни один из них толком ничего не знает и все они хотят знать больше, а особенно их интересовало, что известно людям из ФБР.

* * *

Войска демонов и князья Бэконс-Корнера рассыпались кто куда. Лучшие воины Терги бежали в поисках новых мест, где можно творить зло. Один Терга — если не считать присоединившихся к нему по пути дезертиров — устремился в центр «Омега». Вероятно, настало время предупредить Барквита, князя «Омеги». Возможно, у Барквита достаточно силы, чтобы спасти их и положить конец яростному наступлению врага.

* * *

А далеко от всего этого, в городе Вестхэвне, в зале окружного апелляционного суда в два часа дня собрались на слушание люди, ничего не ведающие о духовной буре, грянувшей в Бэконе-Корнере и неумолимо набирающей силу, распространяясь за пределы города. Уэйн Корриган и Том Харрис заняли свои места за столом ответчиков с правой стороны зала, а адвокаты Эймс и Джефферсон разместились слева.

— Всем встать, — объявил судебный пристав, и все встали. В зал прошествовали трое судей: двое мужчин — один помоложе, другой постарше — и пожилая женщина. Они сели, сели трое адвокатов, сели секретарь суда и судебный пристав, и стенографистка положила пальцы на клавиши пишущей машинки.

Том обвел зал взглядом. Кроме одного репортера, сидевшего с несколько скучающим видом, явно не восторге от своего задания, зрителей не было. Конечно. Общественность ждала настоящего представления, судебного разбирательства в федеральном суде.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31