Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дочь Лайонесса - Королева Шутника

ModernLib.Net / Детские / Пирс Тамора / Королева Шутника - Чтение (стр. 15)
Автор: Пирс Тамора
Жанр: Детские
Серия: Дочь Лайонесса

 

 


      Среди донесений Трика встречались просьбы землевладельцев о помощи. Темнята из дворца слышали разговор Имаджан и Рубиньяна о том, сколько у них осталось солдат, кавалерии, копейщиков, боевых кораблей и моряков. Они отправляли целые полки солдат и кавалерии по всему Архипелагу для поддержки местных войск. В столице оставалось все меньше охраны.
      Али понимала: это и есть великий план Улазима. Мало-помалу, мятежи на местах оттягивали вооруженные силы из Раджмуата. Улазим не лгал, когда говорил, что не он отдал приказ начинать мятежи. Но он знал своих людей. Он еще в прошлом году мог послать своих агентов, чтобы те нашептывали идеи в уши рэка, жителей прибрежных земель, куда корабли могут быстро поставлять людей и припасы.
      Риттевон Ланман деморализовал рэка триста лет назад. Сначала он завоевал самые мощные острова Архипелага, затем захватил Раджмуат, к тому времени уже раздираемый бесконечными междоусобицами членов королевской семьи. Он казнил королеву и оставшихся членов семьи. Затем, продолжающие междоусобную грызню рэка пришли к стенам Раджмуата из внутренних земель, но были разгромлены, убиты или порабощены. Теперь происходило ровно противоположное. Рэка из внутренней части страны оттягивали на себя силы Риттевонов и заманивали их все глубже в джунгли. Это было так далеко, что, хоть Рубиньян и Имаджан и выросли в неспокойных землях, они, скорее всего, и не представляли себе, насколько широко эти земли разбросаны. Это не было случайностью. Это спланировал Улазим.
      Али помолчала в восхищении. Годы подготовки восстания всеми предшественниками Улазима привели к картине, которую она видела сейчас. Они, а потом и он, выстроили ее фрагмент за фрагментом, они решали, кому какие указания давать, кому в какой степени можно доверять, и как подогреть вековую ненависть к завоевателям так, чтобы она вспыхнула в нужный момент.
      Али хотела помочь. Кто-то должен был сказать Улазиму, что Корона пострадает больше, если ее войска будут ослаблены голодом. К вооруженным схваткам они готовы. А к голоду – нет. Люди, по расписанию подвозящие к войскам обозы с продовольствием, – вот на кого надо направить силы. Можно подмешать что-нибудь в продукты, а некоторые повозки задержать.
      День уже шел к вечеру, когда темненок Бин доложил о реакции двора на исчезновение Сарэй. После того как Трик закончил передачу донесения Бина, позвонил колокол к ужину. Нуритин, Виннамин и Дов поужинали в детской вместе с Эльсреном и Петранной. Уложив детей спать, Нуритин и Виннамин разошлись по своим комнатам. Дов и Али, переживая из-за предстоящего разговора спустились вниз, в комнату, где встречались заговорщики.
      Там были все – Улазим, Фесгао, Юсуль, Чинаол, Кведанга, Окобу. Как только Дов и Али вошли, Окобу набросила на всю комнату магический покров и злобно уставилась на Али.
      – Как ты могла это допустить? – зашипела старая колдунья. – Ты же такая умная, ты агент…
      Али покачала головой. Она была не в настроении выносить словесные выволочки.
      – Я не могла предотвратить этого, – сказала она, – видишь ли, все намного хуже. Нас посетила Кладбищенская ведьма. Она – богиня-покровительница Картака в целом и Займида в частности. И пока она развлекается свойственным ей способом, остановить ее не проще, чем твоего Яркого. Когда в последний раз ты спорила с богом?
      Окобу нахмурилась.
      – Милая история.
      – Ты еще забыла упомянуть, что я люблю правдоподобно врать, – укоризненно добавила Али.
      Рот Чинаол дернулся в улыбке:
      – Да, Окобу, этой девчонке палец в рот не клади.
      – Киприот несколько раз перехитрил ведьму, – продолжала Али. – Признаю, я сделала огромную ошибку, – она прислонилась к стене, осторожно, чтобы не раздавить темнят. – Я так внимательно смотрела за происходящим в стране, что забыла проследить за тем, что творится дома. Можете ли вы наказать меня сильнее, чем я наказываю себя сама?
      – Нам надо вернуть ее, – сказала Чинаол. – Кто-нибудь из нас отправится за ней. И по крайней мере, должен пойти хоть один маг, на случай, если Кладбищенская ведьма будет болтаться где-то рядом.
      Юсуль показал жестами: «Невозможно бежать за Сарэй в Картак. У нас нет ни времени, ни людей».
      – Сарэй не единственный член нашей семьи, у которого королевская кровь от обоих родителей, – тихо произнесла Дов.
      Али увидела, что все как один обернулись и уставились на Дов, и вдруг все в ее глазах потемнело. Али полетела сквозь громадную, воющую пустоту. Трик и Секрет завизжали ей в уши. Все вокруг ревело и свистело, потом Али пребольно обо что-то грохнулась.
      Она осторожно села и огляделась. Она находилась то ли в доме, то ли в павильоне, который с виду был больше, чем дворец. Али могла поклясться, что на месте потолка виднелись облака. Со стен неровными рядами свисали гирлянды странных драгоценностей. Огромные подушки валялись поверх груд цветастых ковриков. Несколько большущих воронов что-то клевали с тарелок, стоящих на полу.
      А рядом с воронами стоял Киприот, и в глазах его сверкало бешенство.
      – Что ты наделала? – оглушительно взревел бог. Али заткнула уши ладонями. – Все пропало! Пропало! Ты – неповоротливая, неуклюжая, слепая, забывчивая смертная. Как ты могла упустить ее? Я отвлекся на одно маленькое дельце, а теперь вижу, что все пропало! Пропало!
      В тучах на потолке прогремел гром. Молнии блеснули на драгоценных камнях бога.
      – Я думала, тебя еще некоторое время не будет, – ответила Али, как будто они просто болтали, как обычно, – что ты какой-нибудь очередной розыгрыш готовишь.
      Киприот уставился на нее. Невидимая сила прижала Али к мраморной колонне.
      – Быстро назови мне причину, по которой я не должен поджарить тебя прямо сейчас, – прорычал бог. – Ты, умная такая, не могла присмотреть за одной-единственной, сдуревшей от любви девчонкой!
      – Посмотреть на тебя, так ты сам в нее по уши влюблен, – весело сказала Али, хотя по спине пробежал холодок. – А она не слишком ли молода для тебя? Да к тому же скучна, но это я, наверное, по себе сужу.
      – Смеешься надо мной? – прошипел Киприот, подходя ближе. Он начал светиться внутренним светом.
      Вдруг в воздух с громким хлопаньем крыльев поднялись вороны, сделали небольшой круг и опустились рядом с Али.
      – Не очень-то ты стараешься поговорить по-человечески, – сказала Али и заслонила рукой глаза. Что ей сейчас оставалось делать, кроме как спорить до последнего? Он был великий бог и мог с ней сделать что угодно. Если ей предстояло умереть, то она предпочла бы сделать это споря. – Нет, правда, Киприот, а сколько времени потребовалось бы этой сдуревшей от любви девчонке, чтобы потерять трон, который ты запланировал для нее?
      Киприот направил на Али палец.
      – Все. Умри.
      Али изо всех сил старалась сохранить ровный тон.
      – Ты же проиграешь пари с воронами. Ты не говорил, что пари не считается, если меня убьешь ты, а не кто-то другой, так что ты все равно должен будешь заплатить. А я знаю, ты ненавидишь проигрывать.
      – Вот, на что я тебя поставил, – презрительно фыркнул Киприот.
      Длинное ожерелье оторвалось от стены, подлетело к Али и сильно хлестнуло ее по лицу. Она взвизгнула от боли. Из пореза на щеке закапала кровь. Али никогда не видела вещи уродливее. Ожерелье было из золотых и серебряных бусин, вперемешку с драгоценными камнями и безвкусными стекляшками.
      – Ты хочешь сказать, что вороны помогают мне вот за это? – возмущенно спросила Али.
      Один из воронов подошел и схватил клювом свисающий конец. К изумлению Али, маленький Секрет скатился вниз по ее руке и обвился вокруг ожерелья, которое она все еще держала.
      – Не твое, – сказал Секрет ворону. – Ты еще не выиграл его. Помогай ей.
      Ворон склонил голову, пристально рассматривая темненка. Трик скатился к Секрету, чтобы защитить его и тоже обвился вокруг болтающегося кончика ожерелья.
      Бросив ожерелье, ворон повернулся к Киприоту.
      – Как она могла обмануть твои надежды, если ее саму обманули? – строго спросил ворон. Кажется, голос у него был мужской. – Спроси Кладбищенскую ведьму, где она была в ту ночь, когда убежала девушка.
      – К-кто? – переспросил Киприот, и его лицо исказилось яростью. Раздался хлопок. Бог исчез.
      Али опустилась на колени, чтобы как следует рассмотреть своего спасителя.
      – Спасибо.
      Подошел второй ворон, захватил клювом локон ее волос и потянул. Получилось больно, и Али поморщилась.
      – Прибереги свои благодарности, – посоветовал второй ворон, и на этот раз Али показалось, что это женский голос. – Ты еще не вернулась в Смертные государства.
      «А, – подумала Али, – значит, я в Божественных государствах».
      – Так вы боги Воронов Доун и Скай? – спросила Али. – А это кто? – она показала на остальных.
      – Это первая стая, – ответила Скай. – Теперь я понимаю, почему наш кузен Нават испытывает к тебе такие сильные чувства.
      – Странные чувства, – добавил Ворон Доун.
      – Сильные, – возразила Скай и строго посмотрела на своего супруга глазами-бусинками. Он не ответил, и она снова обернулась к Али: – Не каждый смертный способен спорить с Киприотом, когда он зол. У него есть скверные черты характера.
      – Я не одобряю, когда один из наших меняет свой облик ради какого-то смертного, – сухо произнес Ворон Доун.
      – Скажи об этом Навату, – ответила Скай. – Он свободен, как и все мы, и волен лететь, куда хочет, и красть все, что может.
      Али улыбнулась и опустила голову, неожиданно смутившись.
      – Я так скучаю по нему, – призналась она богине, – он…
      В воздухе рядом грохнуло. Звук этот угадывался с трудом: старушечий смех. Все вокруг затряслось от этого смеха. Вслед за хохотом раздался оглушительный вопль ярости. Достигнув высшей точки громкости, оба звука стали затихать. Вся дрожа, Али снова всмотрелась в ожерелье.
      – Киприот поставил мою жизнь на это, – проговорила она. – Почему?!
      – На самом деле он пообещал каждому из нас по такому ожерелью. Каждому, кто будет помогать тебе, – объяснила Скай. – Они очень блестящие и разноцветные. Они стоят усилий наших смертных братьев и сестер.
      Али смотрела на ожерелье.
      – Если так говоришь ты, богиня, значит, я должна верить тебе, – неохотно сказала она, – оно, конечно, да… блестящее.
      Время шло. Али безумно хотела обратно, к рэка, но не могла покинуть дома Киприота, пока он не вернется. Вороны обладали достаточной силой, чтобы послать ее обратно, но они сказали, что это невежливо. Она была гостем Киприота, значит, только он может отправить ее назад, домой.
      Али немного поговорила с воронами, а потом вдруг неожиданно заснула. Когда Али проснулась, Киприота еще не было. Вороны принесли ей ягоды и дыню и рассказали истории о других богах-шутниках в Божественных государствах.
      Кода она открыла глаза, рядом сидел Киприот.
      – Ты была права, – сказал он, снова веселый и улыбающийся. – Старушка во всем призналась и, надо сказать, довольно охотно. А мне удалось напомнить ей, кто здесь главный Шутник. Итак. Ты действительно считаешь, что Дов сможет повести за собой людей?
      – Думаю, что на данный момент и обезьяна-ревун сможет повести за собой людей, – сказала Али. – Они будут стоять к Дов в очередь, потому что она – все, чего не было у Сарэй – от холодной головы до холодного сердца. И она знает, как говорить с разными людьми, чтобы они чувствовали себя равными ей. Друзья Сарэй – высокородные оболтусы. Дов дружит с монахами, уличными торговцами, купцами, сапожниками, книготорговцами, королевским астрономом, жрецами и жрицами… Даже робкая группа заговорщиков-луаринов, и та слушает ее с уважением.
      Черные глаза поймали взгляд Али.
      – Ты уже принесла ей клятву верности, – проговорил он вкрадчиво.
      – Ой, не надо, – сердито ответила Али. – Важно то, что Дов будет все делать как надо. Она не только вернет тебе твой Архипелаг, но и удержит его для тебя.
      Киприот погладил ее по щеке.
      – Я очень расстроился, если бы убил тебя. Ты самая смешная смертная из всех, с кем я имел дела во все времена.
      Али улыбнулась ему.
      – Вся эта лесть прямиком идет в мою счастливую, неубитую голову. Можно я теперь вернусь обратно? Я оставила там Дов совсем одну, убеждать рэка в том, что она стоит их поддержки.
      – Улыбнись-ка, – велел он. – Она уже убедила их без тебя. А ты убедила меня. Теперь нам надо продолжать. И тебе сейчас самое время…
      – По-моему, она просыпается, – сказала Булэй, – где кувшин с водой? Вайян, беги, скажи леди Дов и ее светлости, что Али приходит в себя.
      Али услышала топот босых ног, потом бульканье воды. Она попыталась открыть глаза.
      – Меня забрал бог, – проскрипела она. Чьи-то руки помогли Али сесть. Чинаол.
      – На, попей, – сказала повариха и приложила чашку к губам Али.
      Али пила и думала, что, когда бог забирал ее в последний раз, будил ее Нават. Али быстро заморгала, чтобы прогнать слезы.
      – Сколько? – спросила она.
      – Три дня, но они были тихие, – ответила Чинаол. Булэй налила еще одну чашку воды.
      – Что значит «тихие»? – спросила Али.
      – Это Атиса придумала, – объяснила Булэй. – Она сказала, что если люди собираются грустить по поводу исчезновения Сарэй, то им надо позволить погрустить. Тихо. Очень тихо.
      – Хватит ходить вокруг да около, – рассердилась Али и попыталась сесть повыше. Она была в лазарете Окобу, лежала на низкой кушетке. – Что придумала Атиса?
      – Закрыться, – сказала Чинаол. – Весь город, кроме луаринских домов, магазинов и дворца, – все прекратили работу и заперлись по домам. Мы работали над этим целый день, и все началось вчера на рассвете. Здорово получилось, и участвует в этом столько народу, что регенты не смогут убить всех.
      Али покусала ноготь.
      – А что, если Корона все-таки предпримет ответные меры? Репрессии? Ведь им надо просто пройти по улицам и посмотреть, какие дома открыты, а какие нет.
      – Это риск, на который надо еще решиться, – в открытых дверях появилась Окобу, – но регенты сначала должны поразмыслить, куда в первую очередь направить свою месть. Королевские наместники на Имахине и Джерикуне мертвы. Застрелены неподалеку от собственных домов стрелами с вороньим оперением.
      Чинаол подмигнула Али.
      – Как называются четверо мертвых наместников?
      Али похлопала глазами, пытаясь сообразить.
      – Я не знаю.
      Чинаол оскалилась в волчьей усмешке, хищно обнажив зубы:
      – Хорошим началом.

Глава 14
ДОВ В СВЕТЕ

      Али проснулась в кромешной тьме. На ее кровати сидела черная тень. У Али перехватило дыхание, она резко села и стала шарить в поисках ножей, которые, как оказалось, у нее забрали, когда принесли в лазарет. Тогда она напрягла Зрение. Тень встала и открыла дверь в освещенный факелами коридор, но Али уже поняла, кто к ней пришел. Нуритин Балитанг. Али смотрела, как леди берет лампу из ниши в коридоре, ставит ее на стол рядом с Али и снова садится.
      – Лежи, лежи, не вставай, – сказала старуха, – я просто хотела поговорить с тобой. Семья и слуги ужинают.
      «Значит, еще совсем не поздно, – подумала Али. – Тут просто нет окон, чтобы никто не подсматривал за Окобу и Юсулем».
      – Я к услугам вашей светлости, – осторожно произнесла Али.
      – Виннамин говорит, что ты на самом деле служишь богу. Митросу. – Глаза Нуритин смотрели Али в душу. – Еще она сказала, что ты знаешь все наши секреты. Это правда?
      Али покачала головой. Нуритин была так же умна, как и герцогиня, и Дов, и Улазим.
      – Я всего лишь человек, моя госпожа, – ответила она, – я даже чисто теоретически не могу знать всех секретов. Это большой дом. Но кое-что я знаю, конечно.
      – Не играй со мной, девочка. После вопиющего поступка Сарэй мое терпение иссякло. После поступка, о котором ты тоже, по всей видимости, не знала.
      Али повесила голову.
      – Я оплошала, моя госпожа. Я остановила бы ее, если бы знала.
      «Да ладно, неужели бы остановила? – вдруг возникла неожиданная мысль. – Вправду, неужели?»
      – Ты знаешь, о чем говорят в Тиковой гостиной? – вдруг спросила Нуритин.
      Али почесала нос, размышляя. «Хорошо, давайте посмотрим, как далеко она собирается пойти», – решила она.
      – Да, моя госпожа.
      – И ты рассказала об этом?…
      – Никому, – ответила Али. – Простите, что говорю вам это, но у вас там никакой не заговор. Просто компания недовольных людей.
      Нуритин поджала губы.
      – Трудно, знаешь ли, заставить благополучных людей сделать что-то, что может стоить им этого благополучия. И только полный дурак может бросить вызов Короне, если у него лишь горстка союзников.
      Али немного подумала. И наконец решилась.
      – Знаете, ведь где-то могут быть и единомышленники. Не пора ли вашему обществу жалобщиков как-то проявить себя?
      Нуритин изящно подняла бровь.
      – И, я полагаю, у тебя уже есть предположения, как это можно сделать?
      Али покачала головой.
      – Хоть и избранная богом, я всего лишь служанка. Сейчас, когда положение города и его жителей столь шатко, ваши друзья могут подумать, как привлечь на свою сторону побольше воинов или даже магов.
      Али замолкла, глядя на старую даму. Она рисковала, но уже настало время рискнуть. Пора уже заговорщикам-луаринам доказать, что они будут надежными союзниками рэка, когда грянет роковой час. Судя по тому, что пересказывал Перышко, луарины были напуганы и озлоблены. Регенты не должны были убивать Топабоу без суда. Герцог Лоэрн Мантаву прежде всего был высокородным луарином, а уже потом главным шпионом Топабоу. Этот случай, да еще казни Ибадунов, арест Номру сказали луаринам, что их родословные больше не являются гарантией их личной безопасности.
      – Ты дала мне пищу для размышлений, – сказала наконец Нуритин и поднялась. – Я предложу эту тему для обсуждения моим друзьям. Тебя упоминать не буду.
      – О, прошу вас, не надо, – взмолилась Али, изображая скромность, – благодарю вас за все, моя госпожа. Такие знатные люди не станут слушать мне подобных.
      – Ты дерзкая девчонка, – сухо проговорила Нуритин. – Осторожно, как бы кто не подкоротил твой острый язычок.
      – Я всегда осторожна, – проникновенно отозвалась Али.
      Покачивая головой, Нуритин вышла из комнаты и плотно прикрыла за собой дверь.
      Кто-то оставил чистую одежду на скамеечке у ног Али. Наверху лежали бусы. Как только Нуритин вышла, Трик и Секрет высунули головки из своего укрытия на замочке. Али взяла их, пересадила к себе на кровать и нежно поцеловала каждого в темечко.
      – Спасибо, что помогали мне там, – прошептала она темнятам.
      Али встала, надела нагрудную повязку и начала заворачивать саронг вокруг себя. Проверила швы. Все тонкие, не шире иглы, кинжалы были на месте.
      – Надо было помогать, – сказал Трик, – боги-вороны иногда небезопасны.
      – Зато веселые, – заметил Секрет.
      – Зато веселые, – согласился Трик. – Киприот тоже веселый. Кричит и завывает, как Эльсрен и Петранна.
      Али посмеялась над их словами и взялась за пояс. Он был тяжелее, чем казался внешне, потому что в нем тоже прятались кинжалы. Али осторожно обвязала его вокруг талии, следя, чтобы каждый кинжал находился там, где ему следует.
      – Какие новости из дворца? – спросила Али Трика.
      – Регенты говорят плохие вещи о Сарэй, – сразу же ответил темненок.
      Али отмахнулась.
      – Сарэй сама дала повод говорить так о себе, – мрачно сказала она. – Что еще?
      – Имаджан хочет арестовать людей в каждом третьем закрытом доме, – сказал Трик. – Имаджан теперь все время трясется. Слишком много шума по ночам, так она жалуется. Слишком много людей говорит, но она не может понять, о чем. Она говорит своей горничной, что почувствует себя лучше, если те, кто ее нервирует, умрут. Рубиньян говорит, что если умрет много людей, остальные рассердятся. Имаджан бросила в него вазой. Прошлой ночью они спали в разных спальнях. – Темненок на минуту умолк. – А сейчас она кричит на него из-за этого. Она говорит, раз маги узнали, что убито еще двое правителей, необходимо делать Примеры. Говорит, рэка понимают только смерть. Говорит, надо сжечь восставшие деревни и повесить каждого старосту.
      Трик снова умолк и вдруг удивленно разинул рот.
      – Ну, говори, – пропищал Секрет, – говори, говори.
      Трик поднял голову, и Али показалось, что он посмотрел ей в глаза своими невидимыми глазками.
      – Рубиньян говорит, что они не могут. Рубиньян говорит, солдаты и так разбросаны по всей стране. – Трик поднялся и прислонился к лицу Али. – Это же хорошо, да?
      Али улыбнулась.
      – А пусть разбросаются еще чуть-чуть, – сказала она темнятам, и ей вдруг показалось, что ее слова прозвучали в точности, как их произнес бы папа, – для надежности.
      – Надежность – это хорошо, – сказал Трик и кивнул.
      – А надежность – это весело? – спросил Секрет. Али надела сандалии.
      – А мы посмотрим.
      Она шла в свою комнату, заранее готовясь увидеть кучу донесений от своих людей. На удивление, куча была гораздо меньше, чем она ожидала. Но рядом со стопкой донесений Али заметила толстую записную книгу. Она открыла ее и увидела строчки, написанные каллиграфическим почерком Дов. Соответствующий шифр собирал воедино донесения с важной информацией, включая информанта, дату и все, что могло бы пригодиться. Дов даже переняла способ, которым Али фиксировала информацию. Осторожная Дов оставила донесения в деревянной коробке рядом со столом Али. Дов пронумеровала письма, и номера соответствовали номерам записи в книге. Али быстро пробежала глазами и сами донесения, и записную книгу, и поняла, что Дов сделала все так же хорошо, как она могла бы сделать сама.
      На сердце стало легче – всегда приятно получить помощь. Али просмотрела самую последнюю стопку донесений. За окном стемнело, и Али услышала, как по коридору проходят заговорщики к комнате для встреч. Она собрала необходимые бумаги и вышла к ним.
      Улазим увидел ее и улыбнулся.
      – Бог был недоволен?
      Али улыбнулась ему в ответ.
      – А вы все с удовольствием присоединились к трехдневному выходному, объявленному по всему Раджмуату?
      Фесгао усмехнулся.
      – Мы кое-что успели. Горячие головы в Медовом Горшке были за то, чтобы сжечь весь город вместе с нами за то, что мы проворонили Сарэй. Потом какая-то бабушка вдруг встала и сказала: «Такое ощущение, что Сарэй единственная, у кого в жилах течет королевская кровь по линии обоих родителей». Пришлось их поуговаривать, но после того, как мои ребята проломили пару голов, они согласились посмотреть, как справится Дов. Идиоты.
      – На случай, если я засну, – заметила Дов и зевнула. – Как там бог? – Она похлопала по месту рядом с собой.
      – Чувствует себя лучше после разговора с Кладбищенской ведьмой, – сказала Али и села на предложенное место. – Я побаивалась, что он может обидеться. Недостаточный повод для серьезного беспокойства, но все же. Я уговорила его дать тебе попробовать. – Али оглянулась. – И, судя по вашему виду, я понимаю, что вы уговорили и наших друзей.
      – Не вижу другого выбора, – сказала Чинаол, а Окобу фыркнула.
      – Знаете, иначе все планы будут насмарку, и все эти убитые правители… – отозвалась Али с притворным сочувствием. Она посмотрела на Дов. – Ее светлость уже сделала регентам официальное сообщение?
      – Они, конечно, уже знали, но она должна была сказать им лично, – ответила Дов. – Они говорили неприятные вещи о том, что сказывается сомнительное происхождение. Винна пришла домой и разбила две большие вазы в холле.
      – Эти вазы все равно были страшные, – заметила Али. «Ничего себе, – подумала она про себя, – это насколько же неприятные вещи должны были регенты наговорить герцогине, чтобы она потеряла самообладание!»
      Они уже почти закончили собрание, когда Дов объявила:
      – Послезавтра я начинаю снова ходить на свои прогулки. Люди беспокоятся. Они хотели видеть Сарэй, а она исчезла. Лучше напомнить им, что я-то никуда не делась.
      – Ни в коем случае, – отрезал Фесгао.
      – Нельзя, вы же сестра наследника, – добавила Чинаол.
      Дов посмотрела на Али, и та поежилась.
      – Вам понадобится дополнительная стража, – сказала Али. – Фесгао, можешь дать десяток стражников без формы?
      – Это безумие, – заявила Окобу. – Она – все, что у нас есть.
      – А в Медовом Горшке еще остались горячие головы, – ответила Дов и даже подалась немного вперед, чтобы убедить собеседников. – Им нужен реальный кандидат, на которого можно посмотреть. Я не красавица, я не элегантна в седле, но я разговариваю с людьми. И есть еще люди, с которыми мне надо поговорить, люди, которые могут нам пригодиться. А единственный способ пообщаться с ними – это ходить по рынкам.
      – Юсуль хочет что-то сказать, – заметила Али. При помощи жестов маг сказал:
      – Я тоже пойду с леди Дов.
      – Да, – сказал Улазим. Увидев, что Дов нахмурилась, добавил: – Никаких жалоб и никаких фокусов.
      Дов подумала и кивнула.
      Когда встреча закончилась, Али попросила Фесгао и Улазима задержаться на минуту. Когда все остальные ушли, она рассказала им о состоянии боевых частей, о будущих арестах и о том, что регенты больше не осмеливаются посылать оставшихся солдат наказывать рэка. Улазим и Фесгао радостно посмотрели друг на друга.
      Али уже повернулась уходить.
      – Подожди, – сказал вдруг Улазим. Али обернулась.
      – Почему ты так уверена в том, что рассказала только что? – спросил главный лакей. – Ты ведь валялась без сознания целых три дня.
      – Улазим, а твоя мама не говорила, что у женщин свои секреты? Меня забирал к себе бог, и моя информация – верная.
      Она помахала мужчинам пальчиками, вышла и закрыла за собой дверь. За закрытой дверью послышался голос Фесгао.
      – Старый Локидж говорил, что она никогда не скажет тебе напрямик, обязательно зайдет откуда-нибудь сбоку. Но он не говорил, что от ее речей потом разламывается голова.
      Али нашла Дов в своем кабинете. Она спокойно просматривала донесения.
      – Вы – единственный человек, кого мне сейчас хочется видеть, – заметила Али и заперла дверь на ключ. – Спасибо, что возились со всем этим, пока я была… там. Вы великолепно поработали.
      Дов положила перо.
      – Правда? Я понять не могу, как ты умудряешься держать это в порядке. Я думала, что ослепну. – Дов потеребила перо, и лицо ее омрачилось. – Али, а что если все развалится оттого, что я – не Сарэй? Оттого что на самом деле здесь должна быть она?
      – Ничего не развалится, – сказала Али. – Последняя деталь того, что строилось все эти годы, – вы. Рэка спланировали восстание несколько поколений назад, и спланировали хорошо. Единственное изменение – Сарэй. Но вместо нее у нас теперь есть вы. Сарэй очень близко к сердцу принимала людей и их страдания, а вы знаете людей. Идите спать, моя госпожа. У нас есть еще один нерабочий день, еще один день, когда мы в тишине и покое сможем обсудить наши планы. Если вы хотите лечь прямо сейчас, то я приготовлю вас ко сну. Может, положу немного крема вам на лицо и расчешу ваши волосы, сто раз каждую прядь…
      – Прекрати! – закричала Дов. – Иду я, иду. И не тащись за мной! Я могу раздеться сама!
      Али проводила ее взглядом и подумала: «А когда вы станете королевой, у вас будут настоящие фрейлины. И вы не сможете отказать им из страха обидеть их влиятельные семьи. Так что развлекайтесь, прогоняйте меня, пока можете».
      Али закрыла дверь за Дов и вернулась к работе. Темнята принесли новости из дворца, появились новые донесения. Около полуночи темненок из спальни Рубиньяна сообщил нечто, отчего Али захихикала. Она вернулась в комнату для встреч, где все еще сидели Улазим и Фесгао и сообщила им новость.
      Вскоре к ним присоединились самые решительные члены команды: Фегоро, Иокс, Юнь и Джимарн. «Хорошо быть дома», – подумала Али.
      Утром посыльный из дворца принес приглашение на Праздник Лилий, на завтра. Имена Нуритин, Виннамин и Дов значились в приглашении, что, по сути, являлось приказом. Виннамин послала ответное письмо с согласием прийти. Дом утих, все занимались своими будничными делами. Во время послеобеденного отдыха по городу пронесся Королевский дозор. Солдаты арестовывали каждого третьего из числа тех, кто прекращал работу на три дня. К этому времени Улазим и Фесгао, предупрежденные Али, уже спрятали всех важных повстанцев. Несчастные, пойманные Королевским дозором, были препровождены в рабские загоны, на продажу в Картак. Их рассчитывали вывезти не позже, чем через два дня. Али надеялась, что Джимарн,
      Иокс, Юнь и Фегоро до того успеют состряпать работорговцам каверзный сюрприз.
      Весть об этих арестах достигла дома Балитангов ранним вечером. Дов в ярости влетела в кабинет, где Али говорила со своей командой. Али сладко улыбнулась своей хозяйке.
      Они поняли друг друга. Дов не нужно было спрашивать, знала ли Али об арестах. Али не нужно было говорить Дов, что у нее все под контролем. Девушка развернулась и вышла из комнаты.
      – На чем мы остановились? – спросила Али и снова уткнулась в свои заметки.
      Поездка во дворец на следующее утро была спокойной, но Раджмуат кипел из-за арестов. Стражники были вооружены до зубов, на каждом перекрестке парами стояли солдаты.
      Как всегда, собственная стража Балитангов осталась у ворот. Леди должны были встретиться с регентами в их личной комнате для аудиенций. Али подумала, что наверняка они сделают Дов то же предложение, что и Сарэй. Коротая время ожидания в Гардеробном павильоне, Али решила проверить кое-что, о чем говорили ей темнята. По их словам, регенты перестали доверять своим магам. Али должна была лично убедиться в этом, не потому, что не верила темнятам, а потому, что в такое в принципе сложно было поверить. Кто-то когда-то ворчал, что в Торталланском дворце нельзя повернуться, чтобы не наступить на мага. Здесь же, за исключением Топабоу и его людей, монархи предпочитали посылать магов подальше от столицы. Али спрашивала слуг, а те отмахивались и бормотали: «Да это же все знают!»

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23