Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дочь Лайонесса - Королева Шутника

ModernLib.Net / Детские / Пирс Тамора / Королева Шутника - Чтение (стр. 20)
Автор: Пирс Тамора
Жанр: Детские
Серия: Дочь Лайонесса

 

 


      Али посмотрела наверх. Разноцветные пятна света, бегающие по небу, сияли еще сильнее, чем раньше.
      – Приятно знать, что наша работа получила одобрение, – заметила она.
      На следующее утро, когда она вошла в кабинет, ее команда уже была там.
      – Очень хорошую работу проделали вы прошлой ночью, мои ягнятки, – сказала им Али, усаживаясь в кресло и складывая руки на животе. – Впечатляет. Что нам еще осталось?
      Джимарн выдавила робкую улыбку:
      – Очень немного. Неудивительно, что смертельный приговор грозит тем рэка, у которых находят зажигательную смесь. Это очень полезная штука.
      – Что дальше, Дуани? – поинтересовался Олкей. – У нас есть мысли, чем заняться, но, может, ты придумала что-то особенное?
      Али подергала себя за ухо. Она хотела бы продолжить работу внутри дворца, но рэка там были слишком легкой добычей. Тогда она назвала имена четырех людей в городе, которыми надо заняться в первую очередь. Все они старые друзья принца и получили высокие посты, когда он стал регентом.
      – Вы должны объяснить этим четырем, что поддерживать нынешнее правительство – ошибка, – сказала Али. – Им будет позволено жить. Но они должны помнить, что от нас им не спрятаться. Дайте волю своему воображению. Подумайте об их детях. Очень часто дети, вырастая, делают совсем иной выбор, чем их родители. Джимарн, ты, может, хочешь навестить Королевские склады на улице Джошейн? Они заполнены зерном. Хорошо бы перепрятать зерно в другое место и зимой раздать тем, кто будет в нем нуждаться. А с пустым складом поступай как хочешь.
      – Дуани, плохо быть твоим врагом, – проговорила Юнь, покачав головой. – Ты всегда знаешь, как справиться с недовольными.
      Али помахала на прощание и долго смотрела им вслед. Новые задания займут их на несколько дней. И за это время ей надо подумать о дворце в целом, а особенно о Сером дворце. Темнята уже рассказали ей, что ссоры регентов все больше раздражают и беспокоят обитателей дворца.
      Когда все ушли, Трик рассказал Али, что Имаджан отослала домой леди Эдунату, всю покрытую синяками. Наутро после отъезда Эдунаты Имаджан обнаружила, что две ее фрейлины сбежали ночью. Они опасались ревности Имаджан.
      В тот же день Рубиньян привез из собственного поместья во дворец Варвика Джимайена, своего сына от первого брака.
      Нават продолжил работу среди воронов. Благодаря им Корона не могла теперь связываться с дальними островами Архипелага с помощью крылатых посланцев. Теперь у монархов осталось два способа получать новости или отдавать распоряжения: с помощью посланцев, добирающихся по земле, или с помощью магов. Но поскольку королева верила тому, что ей говорят новые маги, не больше, чем она верила старым, то доставкой новостей занималась команда прыгунов. Тогда Нават убедил всех, что ни благородный человек, ни солдат не может чувствовать себя в безопасности даже на открытых пространствах дворца. Когда Имаджан попробовала устроить дневную охоту за стенами дворца, Нават и его друзья напали на соколов и загнали всю королевскую компанию обратно в Серый дворец.
      Через семнадцать дней после смерти Дайневона Киока вбежала в кабинет Али.
      – Я прямо из доков! – прокричала она, задыхаясь. – Ты не поверишь! Они отправили все обратно в доки, а в это время их посланцы доставили письма во дворец! Они отзывают своих послов!
      Али барабанила пальцами, пока Киока переводила дыхание.
      – Я быстрее смогу разделить твою радость, если пойму, чему ты так радуешься, – мягко сказала она.
      – Прошу прощения, Дуани. Это торталлане и картакцы. Они сказали, что их маги сделали открытие: шторм, который утопил лодку короля Дайневона, был магического происхождения, и следы этой магии ведут в Серый дворец. Они сказали, что не будут торговать с убийцами короля. Все торталланские и картакские корабли снимаются с якорей, даже если у них нет груза. Даже если они только наполовину разгружены! Олкей сказал, что тиранцы тоже обсуждают, не прекратить ли им торговлю с Архипелагом, но он не уверен, что они так и поступят. Тиранцы не слишком щепетильны, если речь идет о деньгах.
      Али перестала барабанить пальцами. Этого она не ожидала. Торталл и Картак объявили Архипелагу торговое эмбарго, как только узнали правду об убийцах короля. Учитывая плохой урожай и национальные смуты, иссушающие королевскую казну, это был тяжелый удар. Как выкрутятся монархи? Им придется найти кого-то, на кого можно возложить вину.
      Попытается ли Корона насильно удержать послов Торталла и Картака в Раджмуате? Если попытается, то военный флот Торталла и Картака может появиться здесь в течение недели.
      – Это хорошо, правда? – спросила Киока, отбрасывая волосы с глаз.
      Али вздохнула.
      – Подумай о том, как должны быть расстроены их величества, – сказала она. – И не пора ли людям узнать, что два наших богатых и могущественных соседа прекратили торговлю с нами?
      – Поняла, – сказала Киока и выбежала из комнаты, столкнувшись в дверях с Наватом.
      – Прошлой ночью ты оставил меня одну, – сказала Али.
      Нават ухмыльнулся:
      – Я помогал воровать солдат.
      – Воровать? – удивленно переспросила Али. – Я не слышала о том, чтобы нашли их тела.
      – И не услышишь, – сказал Нават, усаживаясь на край стола. – Они были живы, когда мы передавали их моим воинам на краю джунглей.
      Он взял руку Али и переплел ее пальцы со своими.
      – Мои воины смогут сказать, что они последними видели пропавших солдат живыми, когда войска придут в джунгли.
      Свободными пальцами Али погладила руку Навата.
      – Но зачем солдаты Короны пойдут в джунгли?
      – Они не сразу узнают, что отправятся туда, – сказал Нават. – Но мои воины покажут им, какие красоты таятся в глубине джунглей. Они заберут у солдат все вещи, которые принадлежат цивилизованному миру: и одежду, и оружие, так что солдаты смогут воспринять джунгли, можно сказать, в полной мере.
      Али вздохнула:
      – Я слабею от зависти. Уже совсем ослабла.
      Нават поднял ее руку, по-прежнему переплетенную с его рукой, и поцеловал.
      – Я знал, что так и будет, – сказал он и встал.
      – Уходишь? – уныло спросила Али.
      Нават ласково ущипнул Али за ухо и вышел, оставив ее наедине с донесениями.
      Али уперлась подбородком в скрещенные руки. Здорово, когда твой возлюбленный – бывший ворон, решила она.
      – Я больше никогда не смогу его отпустить, – громко сказала Али.
      – У тебя есть работа, – напомнил ей Трик. – Не позволяй поцелуям отвлекать себя.
      – Не буду, только на минутку или две, – ответила Али. Она бросила взгляд на темнят. – Знаете, мама всегда говорила мне, что надо наслаждаться прекрасными минутами жизни, потому что неизвестно, будут ли они еще. – И Али мечтательно улыбнулась: – Чем старше я становлюсь, тем мудрее мне кажется мама.
      – Рубиньян навещает Севмира, – сказал ей Трик. – Севмир пьян. Рубиньян очень недоволен. Рубиньян ударил Севмира.
      Али спросила:
      – Не собирается ли Рубиньян избавиться от Севмира?
      Она не была уверена, что хочет этого.
      – Севмир обещает не пить, – сообщил ей Трик. Тут он вытянулся и задрожал. Вспышка – и он снова свился в ожерелье с Секретом. Дверь приоткрылась и появилась голова Булэй.
      – Наши леди получили приглашение, – сказала она Али. – Новая королева приглашает нас завтра утром. Она хочет посоветоваться с «несколькими дорогими друзьями» о проведении коронации.
      – Прекрасно, – ответила Али, потянувшись за отчетами. – А она не упомянула, кем будет оплачена коронация?
      – Об этом в приглашении не сказано, – ответила Булэй, пожав плечами. – А в сокровищнице действительно пусто?
      Али кивнула:
      – Им нужно держать в хорошем настроении армию и флот, а это означает – платить. А осталось не так уж много. Я думаю, все будут счастливы услышать, что их величествам приходится чуть ли ни милостыню просить, чтобы провозгласить себя новыми королем и королевой.
      – Без сомнения, – ответила Булэй. – Леди Дов спрашивает, не отправишься ли ты с ними.
      – Ни за что не упущу такой возможности, – ответила Али.
      Заговорщики, в основном из числа луаринов, не так сгорали от нетерпения, как Али. Когда герцогиня в тот же день рассказала им о приглашении, они встревожились.
      – Мне это не нравится, – объявил Лехарт Обемэк. – Если так много наших леди сразу отправятся во дворец, кто поручится, что их там не задержат, чтобы убедиться в покорности лордов?
      – Они не рискнут обидеть нас, – возразил барон Энган. Они нуждаются в нас, если хотят выжить.
      – С вашего позволения, лорд Обемэк, – вежливо произнесла Али. – Мои источники во дворце говорят, что его величество…
      – Тьфу! – перебила ее Нуритин. Али поклонилась ей.
      – Его Величество держит Ее Величество под постоянным наблюдением. Она так непостоянна. Он предупредил своих людей, чтобы все ее приказы немедленно передавались ему. Мои источники говорят, что ничего ужасного на завтрашнее утро не планируется.
      – Мне трудно поверить в данные агентурной сети, которой руководит юная девушка, и к тому же иностранка, – объявила Дженора Томанг, фыркнув. Отношения между ней и Балитангами были весьма напряженными, память об оскорблениях Сарэй – еще свежей, но Томанги оставались весьма влиятельными членами заговора. Им третий год подряд приходилось платить весьма разорительные налоги, так как они были одной из богатейших семей на Архипелаге.
      – Я могу загримироваться мужчиной-рэка, если это успокоит вас, моя госпожа, – предложила Али.
      При этих словах скривился даже герцог Номру:
      – Прекрати, Дженора, – бросил он графине. – Ты забыла, что именно благодаря этой юной иностранке нам стало известно о падении Топабоу?
      – Мы знаем, что это правда, – сухо сказал Улазим.
      – Я знаю, – тихо прибавила Дов.
      После ее реплики воцарилась тишина. Многие из заговорщиков-луаринов еще не решили, как вести себя с будущей королевой, хотя Номру, Энган и Кеши обращались к ней, как к равной. Так же вели себя Виннамин и Нуритин.
      Али села, а Кведанга начала рассказывать новости, которые собрали ее люди. Али не хотела ставить заговорщиков-луаринов в известность о том, что нынешней ночью Имаджан и Рубиньян гуляли в садах, и об их разговоре. Возможно, Рубиньян просто хотел утихомирить свою подозрительную супругу и упрочить их отношения после скандала с леди Эдунатой. Но разве не могли они обсуждать свои планы там, где ни один шпион не мог их подслушать, и где любой маг, попытавшийся применить чары, упал бы мертвым?
      В любом случае, Али хотела, чтобы их компания была готова ко всему. Завтрак с Имаджан должен был проходить в Нефритовом павильоне. В случае опасности вырваться оттуда будет легче, чем из стен основного дворца. Несколько людей Фесгао проникнут туда утром, они повезут тележки с продовольствием. Дори-лиза и Пембери останутся дома, а вместо них горничными притворятся Джимарн и Юнай. Еще есть вороны, которые вмешаются, если правители замыслили предательство. И Фесгао тоже отправится туда, переодетый лакеем. Фесгао знает, где расположен секретный выход из дворца, который в случае чего позволит гостям спастись. Заговорщики надеялись, что всех этих предосторожностей достаточно, чтобы уберечь Дов. Дов ожидала Али в кабинете, рассматривая ее карты.
      – Я чувствую себя такой бесполезной, – пожаловалась она. – Похоже, мне разрешено только одно – хорошо выглядеть. Вся важная работа делается сейчас, а ты больше не разрешаешь мне даже ходить на Портовый рынок.
      – Не стоит напрасно рисковать, – сказала ей Али. – Не надо напоминать их новым величествам, как ты популярна, особенно теперь, когда они уже не смогут использовать брак с Дайневоном как средство держать тебя в узде. Хотя, если что-нибудь произойдет с Имаджан, Рубиньян вполне может появиться у тебя на пороге с букетом цветов.
      Дов состроила гримасу.
      – Я скорее буду спать с питоном, – сказала она. – Мы почти готовы действовать, правда?
      – Да, почти.
      – И пока все занимаются чем-то настоящим, я должна оставаться под защитой, – с горечью сказала Дов.
      Али положила руку на плечо Дов.
      – Если все пойдет хорошо, у тебя будет самая трудная задача, – спокойно сказала она. – Объединить страну. Взойти на трон, не запятнав страну кровью. Это сложная задача, но вокруг тебя – прекрасные люди, которые могут давать советы: ее светлость, леди Нуритин, Улазим, Фесгао, Окобу…
      Дов встревожилась:
      – А ты будешь рядом со мной?
      Али подмигнула ей. «Этого следовало ожидать, – пронеслось в ее голове, пока она подыскивала быстрый ответ. – Стоило бы заранее подготовить историю. Соври, идиотка, соври! Скажи, что будешь! Ты врала миллионы раз, так сделай это еще разок!»
      Дов выскользнула из-под руки Али.
      – Так я и думала, – сказала она, и вышла из комнаты.
      Али кинулась за ней, но остановилась. Догонять Дов имело смысл только в том случае, если бы она была готова лгать. А лгать не хотелось. Не могла она лгать. Не об этом. Если она останется в живых, то вернется домой. У дочери торталланского мастера разведки больше не будет дела в такой близости от трона Довасари.
      После ужина Али встретилась со своими агентами и теми, кого они завербовали, и выслушала дневные отчеты. Чем шире она раскидывала агентурную сеть, тем больше данных ей приходилось просеивать в поисках крупиц по-настоящему ценной информации. Когда агенты ушли, Трик и Секрет сообщили Али последние новости о жизни во дворце и в домах заговорщиков-луаринов.
      «Вот почему папа целые дни проводит за столом, – думала Али во время работы. – Потому что в конце концов приходится лишь просматривать информацию и передавать тем, кто будет ее использовать. Мне-то проще – когда я закончу дневную работу, у меня будет Нават», – подумала Али. И внезапно ближайшая ночь показалась ей гораздо приятнее.

Глава 19
ПЛОЩАДЬ РИТТЕВОНА

      Они поднялись еще до рассвета, чтобы потренироваться вместе с воинами. Нават целовал Али, пока они не вышли из Павильона Секретов. Они договорились не показывать свои чувства перед товарищами по заговору. Не хотелось, чтобы кто-нибудь мог обвинить их в безразличии к общему делу. Нават только недавно обнаружил, что ему так же нравится командовать воинами-людьми, как и воронами, Али же понимала, сколь многое зависит от того, верят ли бунтовщики в ее надежность.
      – Вот и новый день, – сказал Нават, глядя в жемчужно-серое небо.
      Луна почти не была заметна в бесцветном небе. Только искорки Шутника по-прежнему загорались и гасли тут и там, каждый раз меняя свой цвет. Киприот не сдавался.
      После завтрака, перед отъездом во дворец, весь дом погрузился в суету. Али переоделась в гардеробной Дов. Булэй вносила последние штрихи в наряд юной леди, Али в это время расчесала волосы и красивыми складками уложила головную повязку.
      – Почему ты все время носишь это старое ожерелье из бусин? – поинтересовалась Дов. – У меня есть дюжины других, гораздо красивее, я их ни разу не надевала.
      Али услышала сдавленное фырканье из двойной бусины, разместившейся на ее правом плече. Она попыталась успокоить темнят улыбкой.
      – С ним связаны воспоминания, моя леди, – пояснила Али. – Если вы позволите…
      Она спустилась вниз, игнорируя возмущенный писк, доносящийся из ожерелья.
      Во дворе Али увидела охранников, которые готовились сопровождать леди. Фесгао выбрал двадцать человек, владеющих оружием, и велел им одеться в ливреи. У половины из них были дротики или короткие мечи, у остальных – обычные мечи и щиты на древке, прекрасное оружие для защиты и захвата вражеских клинков. Солдат Королевской стражи может уязвить, что обычный визит Балитангов во дворец сопровождается такой серьезной охраной, но ведь на это есть повод – в городе неспокойно.
      Когда процессия отправилась во дворец, Али пошла рядом с лошадью Дов, поближе к двойному кольцу охраны. Булэй тоже шла в кольце. Фесгао, одетый лакеем, шел перед Нуритин и Виннамин. В одной руке он нес небольшую деревянную коробку с подарком для Имаджан.
      Было еще слишком рано, а на улицах – достаточно людно. Али смотрела на толпу. Зрители были повсюду: в окнах, на крышах домов, что давало им возможность лучше увидеть дам. Увидеть Дов.
      «Убирайтесь, – думала Али. – Отправляйтесь домой, вернитесь к работе! Не привлекайте к нам внимание!»
      Сверху раздались крики. Вороны начали свою забаву со стормвингами. Они налетали ордой, а потом кидались врассыпную, пока бессмертные пытались их поймать.
      Когда процессия достигла рощи, окружавшей дворец, Али с облегчением вздохнула. Не думала она, что будет так рада увидеть эти рвы, полные рыб-людоедов. Переходя через мост, Али посмотрела вниз, но вода была слишком мутной, и рыб она не увидела. Наверное, они до сих пор сыты, ведь им сбросили тела магов и отравленных солдат. А может, яд, который убил людей, убил и рыб?
      Как и раньше, их охрана осталась у ворот Победы, а леди и служанки направились в Гардеробный павильон, чтобы сменить наряды. Когда Али прислоняла к стене деревянную коробку с нарядами для верховой езды, Трик и Секрет, кивнули Али из ожерелья и нырнули в коробку. Они собирались поговорить с другими темнятами во дворце.
      Когда дамы отправились в Нефритовый павильон, Али пошла за ними, словно обычная служанка. У Лилейного пруда Али повернула и скользнула в тень знакомой ивы. Как она и ожидала, на скамейке под деревом сидел Тайбур Сибигат. Он приложил палец к губам, призывая к молчанию, поднялся и пошел по едва заметной тропинке обратно в сады. Али подождала, пока пройдут все гости, и последовала за Тайбуром.
      Он привел Али к полукруглой живой изгороди, обрамлявшей другую скамейку. С этого места открывался вид на озерцо, по которому скользили черные лебеди. Здесь были защитные чары – луаринский вариант заклинаний, которые охраняли от подслушивания дом Балитангов.
      – Здесь можно поговорить в безопасности, – сказал Тайбур. – В день официальной коронации мне придется на крови поклясться им в верности, ты об этом знаешь. Всей службе охраны придется. Тем, кто захочет остаться.
      Али подняла на него глаза:
      – Ты уверен, что корабль утопили?
      Он кивнул:
      – Несколько кораблей утонули во время того шторма, но только после того, как волны и ветер как следует потрепали их. А на «Риттевоне» команда даже не все паруса успела убрать, а корабль уже сложился, словно листок рисовой бумаги.
      – Мне жаль, – сказала Али. У нее защипало глаза, когда она вспомнила, каким веселым был Эльсрен, когда поднимался на борт корабля. – Так жаль.
      – Спасибо, – сказал Тайбур. – Берегите вашу юную леди, – ее популярность не осталась незамеченной. – Он поколебался, а потом добавил: – Думаю, в следующий раз я увижусь с тобой у ворот Серого дворца.
      Тайбур кивнул на прощание и ушел по тропинке.
      Так у Али появилась еще одна забота. Если Имаджан и Рубиньян решат расправиться с Дов, то нападут на Балитангов на улице.
      Али вернулась в Гардеробный павильон и подсела к Верейю. Они «посплетничали» о тайных складах лекарств и оружия, – писали на грифельной доске и передавали ее друг другу. Когда они закончили разговор и ели яблоки в тесте с общего блюда, на женскую часть павильона заглянул Фесгао, все еще одетый лакеем.
      – Прелестная Али, не прогуляешься со мной? – спросил он, предлагая ей руку.
      – Будь с ним поосторожнее, – предупредила Верейю. – У него есть жена, она охотница на Имахине.
      Али кокетливо посмотрела на Фесгао, изображая обычный флирт. Верейю она сказала:
      – Это просто прогулка. Что может случиться на прогулке?
      Фесгао подмигнул и повел ее по Золотой дороге к Павильону изысканных удовольствий.
      – Когда-то это был старый дворец Хайминга, – прошептал он на ухо Али. Стороннему наблюдателю показалось бы, что этот мужчина нашептывает фривольные секреты на ухо подружке. Али хихикнула и уцепилась за его руку. – Они разрушили Новый дворец, чтобы построить своего монстра из серого камня, – продолжил Фесгао, – но Старый дворец все еще годен для праздников и приема гостей. И старый туннель, которым пользовались поколения рэка, не засыпан.
      Они медленно шли вдоль Павильона изысканных удовольствий, потом завернули за угол, огибая веранду павильона. Над их головами пищали мартышки, предупреждая друг друга о незнакомцах. Али посмотрела вверх и увидела, как свет отразился в оперении пролетающего над ними стормвинга, а потом – легкое белое облако в небе, которое означало войну Великой Богини с Киприотом.
      Фесгао повел Али через мост над потоком к маленькой постройке, скрывающейся за деревьями. Али попятилась и подняла руку, чтобы защитить глаза. Магия рэка может прятаться в магии луаринов, но не от тех, кто обладает Зрением. И здание, и земля вокруг были так пропитаны магией, что у Али началась резь в глазах.
      – Вам, ребята, повезло, что никто, обладающий Зрением, не проходил мимо этого места, – обратилась она к Фесгао, быстро моргая, чтобы Зрение поскорее приспособилось.
      – Рэка предпочитают не верить в везение, – ответил Фесгао. – За этим местом наблюдают, и не только маги. Если ты перейдешь этот мостик в сопровождении любого человека, кроме меня, или обойдешь здание с другой стороны, то столкнешься с весьма вежливыми садовниками, которые повернут тебя обратно. А если ты заупрямишься, они станут менее вежливыми.
      Фесгао встал на колени и зашарил руками в траве у стены здания. Он ухватил стелющееся растение, похожее на виноградную лозу, и сильно потянул за него.
      Несколько дюймов травы вместе с землей поднялись вверх, словно были подвешены на хорошо смазанных петлях. Фесгао лишь немного приподнял их, показав Али, что под ними скрывается деревянная дверь. В центр двери было вделано стальное кольцо – вместо ручки.
      – Теперь ты знаешь, – сказал Фесгао. – Теперь нас пятеро: ты, я, Окобу, Улазим и Чинаол.
      – Я не знаю, куда она ведет, – напомнила Али. – А почему рэка не воспользовались этой возможностью, чтобы напасть на луаринов?
      – Потому что нам было велено ждать особу дважды королевской крови, – сказал Фесгао. – К тому же все короли, что были до Орона, любили магов и держали их при себе. Орон же приказал магу убить старого короля, чтобы самому занять трон. С тех пор никто из королевской семьи больше не доверял магам. И кроме того, нам нужен был бог,
      – Прекрасно, – сказала Али и подняла руки, сдаваясь. – У тебя полно причин.
      – Тебе скоро покажут, как быстро входить туда, – прошептал Фесгао. – Когда придет время.
      Остаток утра Али провела с горничными, дожидающимися возвращения своих хозяек. Слуги были напуганы и боялись говорить о чем-то серьезном. Они болтали о грядущем затмении и о коронации, о погоде, нарядах, прическах и о том, на какой службе у них были условия получше, но их голоса звучали неестественно, словно они заставляли себя казаться веселее.
      «Я буду счастлива, когда Дов займет трон, и смогу отправиться домой, – думала Али. В этот момент вбежала служанка и сказала, что хозяйки возвращаются. – Как же тяжело жить в страхе, жить среди напуганных людей. Конечно, сначала нам нужно посадить Дов на трон».
      Когда Али открыла коробку с платьями для верховой езды, она увидела ожидающих ее темнят. Очень осторожно Али надела ожерелье.
      – Хорошо провели время? – пробормотала она.
      – Рубиньян говорит, что ему придется забрать солдат с Имахина и Иканга и еще какое-то количество – с Гемпанга, чтобы справиться с бунтовщиками на Малубисанге, – пошептал Трик ей в ухо. – Он говорит, что они вернут себе Имахин позже. Он говорит, что, возможно, ему придется взять солдат с Ломбина, чтобы защитить северный Киприанг. Имаджан еще не знает, что восстали жители владений Риттевона на севере Киприанга.
      Али тихонько присвистнула. Долго прожившая среди воинов, она знала, что отдавать врагу одну позицию, чтобы удержать другую, – это признак слабости. С таким же успехом Рубиньян мог громко объявить, что его армии слишком рассредоточены и слабы.
      Пока дамы из дома Балитангов одевались, Али поделилась новостями с Фесгао. Она также сообщила ему, Булэй, Юнай и Джимарн, что Корона не будет долго мириться с растущей популярностью Дов, но не назвала источник таких сведений. Фесгао пошел к своим воинам сообщить о скором отъезде и предупредить их, чтобы были особенно осторожны в пути.
      На обратном пути Булэй прятала руки в складках пояса: она надела кожаные перчатки, с вшитыми на костяшках металлическими пластинами. Булэй прекрасно владела таким оружием и даже могла с их помощью отразить удар меча. Юнай несла копье, у которого было по наконечнику с каждой стороны. Джимарн и Али держали под рукой свои ножи.
      Хотя леди должны были заметить эти воинственные приготовления, – ведь Фесгао даже вынул свой меч из повозки, они ничего не сказали. Они позволили своим служанкам идти между повозками и двойным кольцом охраны.
      Едва они покинули сады дворца, Али заметила, как увеличилось число горожан вокруг. Солдат тоже стало больше, они стояли в ряд на тротуарах. Военные посты стали попадаться чаще. Улицы и крыши домов были запружены людьми.
      Что-то красное мелькнуло перед ними в воздухе. Али насторожилась, но это был цветок, который кто-то кинул из окна. Еще один цветок упал перед ними, и еще, и еще. Вскоре они ехали под цветочным дождем.
      Али стиснула зубы. Горожане. Если новым монархам требовались доказательства того, что кто-то в семье Балитангов любим толпой, то они их получили. Если они захотят, то смогут арестовать весь дом по подозрению в участии в бунте, доказательств у них теперь хватит.
      Они приблизились к перекрестку и посту Королевской стражи на площади Риттевона. На огромной бронзовой статуе первого короля из рода Риттевонов теперь сняли золотые знаки отличия. Али, завертев головой, вдруг увидела самострел, высунувшийся из окна на третьем этаже и направленный на открытую площадь, заполненную народом.
      – Вниз! – закричала она, толкнув Дов поближе к Виннамин. Стрела ударила в плечо солдата. Его колени подкосились, другой солдат помог ему удержаться на ногах.
      Виннамин привстала на стременах. Дов спешилась и стояла на земле, с обеих сторон ее прикрывали лошади.
      – Солдаты Короны! – закричала герцогиня голосом, которому позавидовал бы любой генерал. – Защитите нас!
      Но люди из Королевской стражи не двинулись с места. Фесгао стащил Виннамин с седла и сделал Нуритин знак спешиться. На земле они были менее уязвимы.
      Али поставила ногу на стремя лошади Дов, поймала поводья и вскочила в седло, стараясь заглянуть через головы вооруженных людей. Строй солдат распался на две части, теперь они находились по сторонам группы Балитангов. Люди в грубой рабочей одежде, вооруженные ножами и короткими мечами, внимательно оглядывали площадь. Али закричала:
      – Там! И вон там!
      Вооруженные люди повернулись к тем, кто вторгся на площадь, держа оружие наизготовку. Али кинула взгляд на взвод Королевской стражи. Вид у солдат был отсутствующий. Они не собирались ни во что вмешиваться.
      Али не увидела, как полетел первый камень. Но увидела, как камень ударил в шлем солдата и оставил вмятину. Солдат упал.
      – Они убивают ее! – раздался чей-то крик. – Убивают нашу надежду!
      И тут же стражники превратились в мишени. На них обрушился шквал кувшинов, кастрюль, камней и цветочных горшков. Люди с воплями кидались на солдат, а потом толпа откатывалась назад, увлекая за собой своих обидчиков. Теперь солдатам пришлось сражаться за собственную жизнь. Они убивали и убивали, но не могли убить всех. Толпа просачивалась в бреши, возникшие в линии оцепления.
      Убийцы прошли вооруженную охрану, и тут же столкнулись с Юнай, Джимарн и Булэй. Джимарн векочила на спину одного из нападавших и вцепилась ногтями ему в глаза. Булэй убила другого, а Юнай расправилась с третьим. Напуганные лошади метались, выкатив глаза. В такой давке и суматохе взбесившиеся лошади могли ненароком убить своих хозяев.
      В двойном кольце оцепления Балитангов появилась брешь. Али увидела, как в нее немедленно проскользнули два убийцы: один занялся Фесгао, а другой скользнул к Дов. Али освободилась от стремян, и ударила убийцу обеими ногами. Через секунду она нависла над ним, в каждой руке у нее было по ножу. Убийца лишился жизни, так и не успев понять, что произошло. Трик и Секрет вскрикнули от отвращения, когда на них брызнула кровь.
      – Извините, – сказала им Али, тяжело дыша. Куда бы она ни посмотрела, всюду царил хаос. Люди бежали на площадь, и многие были вооружены. Кто-то пытался пробиться с площади. Некоторые валились под ноги толпы, их затаптывали. Площадь гудела: вопли, яростные крики, команды, которые выкрикивали офицеры. И все это перекрывали высокие трели, вызывавшие дрожь. Стормвинги прилетели попировать на этом празднике боли и отчаяния.
      Маленькая девочка, крича от страха, пыталась вскарабкаться на статую, чтобы выбраться из толпы. Мальчик, который мог быть ее старшим братом, подталкивал ее снизу. Несколько детей плавали в фонтане. Одного из них толкнула в воду, на этот безопасный пока кусочек площади, женщина, которая тут же упала под ударами дубинок.
      Небеса вспыхнули стальным огнем. Два стормвинга спустились, защищаясь от летящих стрел редкими взмахами своих смертоносных крыльев. Один схватил когтями девочку, другой – ее брата. Тут прилетели и другие стормвинги – за детьми из фонтана. Они несли детей на балконы зданий, выходящих на площадь.
      «Тетя Дайна не шутила, – в ужасе подумала Али. – Они любят детей».
      Гнилая дыня попала в голову, и Али пошатнулась. Через секунду камень ударил ее по ноге. Али торопливо спрыгнула с лошади, вспомнив поговорку дедушки Майлса: «Агент не может быть целью. Агент указывает на цели». Как только Али коснулась земли, стрела попала в загривок ее лошади. Лошадь заржала от боли и встала на дыбы. Вооруженная охрана пыталась убраться с пути взбесившегося животного, рвавшегося из поводьев. Взметнувшееся копыто ударило одного из мужчин в плечо, хрустнула сломанная кость. Лошадь ринулась в толпу.
      Оставшаяся охрана немедленно сомкнулась, чтобы прикрыть брешь. Они снова встали живым щитом между толпой и Дов.
      – Подходят солдаты! – взвизгнул Трик в ухо Али. Она осмотрелась. Ничего не было слышно, кроме воплей толпы и криков стормвингов. И тут Али расслышала топот тяжелых сапог. Со Средней дороги появились королевские стражники, часть были вооружены дубинами, часть – короткими мечами. С Заслонной дороги, выходившей на юго-западную сторону площади, слышался цокот копыт. Али прибегла к помощи Зрения и замерла в напряжении. Это оказалась группа стражников Риттевона, вооруженная мечами и копьями. Они прорубали себе дорогу через толпу.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23