Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Слишком много тайн

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Поттер Патриция / Слишком много тайн - Чтение (стр. 13)
Автор: Поттер Патриция
Жанр: Современные любовные романы

 

 


— Мне нужно было возвращаться домой. Я рассчитывала погостить лишь во время уик-энда.

— Надеюсь, на этот раз ты останешься дольше.

— Я хочу побольше узнать об отце. Надеюсь, что на этот раз ты сможешь помочь мне. — Наконец главные слова были произнесены. Джесси перевела дух и внимательно посмотрела на Сару.

Тревожная тень мелькнула на лице старой женщины и быстро исчезла. Однако Сара не отпустила руку Джесси.

— Мы поговорим позже, — сказала она. — Алекс хочет увидеться с тобой утром. Я с удовольствием присоединюсь к вам, если захочешь.

Джесси покачала головой.

— Росс почти ничего не рассказал мне. Он упомянул лишь, что я унаследую долю ранчо, а мой голос может повлиять на судьбу «Сансета». Это правда?

Сара кивнула.

— Я не хочу определять судьбу ранчо, — возразила Джесси. — Эта семья ничего не должна мне. Покинув «Сансет», мой отец отказался от всех прав на наследство.

— Но по завещанию он является одним из наследников. Мой отец не терял надежды на его возвращение.

— Он был жив, когда это произошло?

— Да. Тогда ему было около восьмидесяти. Думаю, что потеря еще двух сыновей подкосила его. Он умер через десять месяцев после гибели Хэда и исчезновения Хардинга. Эта трагедия разбила ему сердце, или то, что от него осталось после смерти матери.

— Мэри Луизы?

— Да. Она всегда была стержнем семьи. Ей так хотелось сохранить единство семьи, что она настояла на условиях завещания отца.

— Когда она умерла?

— Всего за несколько месяцев до смерти отца. Она была очень больна, иначе смогла бы найти способ предотвратить… — Сара осеклась.

— Предотвратить что? — нетерпеливо спросила Джесси. — Тебе не кажется, что пришло время обо всем рассказать мне?

Сара подошла к окну и выглянула на улицу.

— Долгие годы, — сказала она со вздохом, — мы жили вместе. Когда мы поженились, мой муж был управляющим ранчо, и мы переехали в дом, в котором сейчас живет Росс. Твой отец и Лори жили в большом доме, как и Холден с женой и детьми.

Через год после того, как Хардинг женился на Лори, с войны вернулся Хэд. После тяжелого ранения он долго лечился в Англии.

Рука Сары с силой сжала створку окна. После минуты напряженного молчания она продолжила:

— Хэд вернулся разочаровавшимся в жизни и ожесточенным. Он не хотел работать на ранчо. Он ничем не занимался, только все больше пил. Однажды он чуть было не поджег конюшню, и отец приказал ему взяться за ум или убираться вон. Он предпочел последнее. Мы ничего не слышали о нем на протяжении трех лет. Однако потом он снова появился на ранчо, сказав, что хочет обосноваться здесь и занять свое место в семейном бизнесе. Отец был счастлив примирению с сыном.

Сара села. Ее лицо стало мрачным.

Джесси молча ждала. Она уже не была уверена, что хочет услышать продолжение истории.

Наконец Сара устало произнесла:

— Хардинг тоже был рад возвращению брата. Женившись на Лори, он чувствовал вину перед ним, но она сказала ему, что Хэд разорвал отношения с ней. — Сара помолчала. — Хэд и Хью были для твоего отца героями. Он боготворил их обоих. Когда Хэд вернулся из Европы, именно твой отец постоянно находил оправдания его поведению. Он так радовался возвращению Хэда, что был готов уступить ему свое место в бизнесе. Однако Хэд вернулся не для того, чтобы работать. Ему нужны были деньги. Он хотел, чтобы отец продал часть ранчо и отдал ему его долю. До ранчо и семьи ему не было никакого дела. Когда же отец отказался, Хэд решил взять то, что, по его мнению, принадлежало ему.

Отец поручил ему перегнать проданный скот покупателю и забрать вырученную сумму. Вместо того чтобы привезти деньги на ранчо, он тайно вложил их в офшорную нефтяную компанию, основанную его приятелем со времен войны; в обмен на инвестиции он становился совладельцем.

Когда через неделю твой отец поехал в банк, чтобы снять определенную сумму для расчета с работниками, он обнаружил, что Хэд не только не положил выручку от проданного скота, но и забрал все деньги со счета. — Сара откинулась назад, разговор явно был мучительным для нее. — Мы знаем, что Хардинг поехал в банк и говорил с управляющим. После этого никто не видел его. Я могу только предположить, что он попытался найти Хэда. Что произошло потом, неизвестно.

Сердце Джесси учащенно забилось. Она понимала, что рассказанное Сарой — лишь верхушка айсберга.

— А Лори?

— Она исчезла, забрав свои драгоценности и кое-что из одежды. Она оставила записку, в которой сообщала, что уезжает с Хэдом.

Джесси перевела дыхание. На глаза ее навернулись жгучие слезы. Ее отец был предан братом, которому доверял, и женой, которую любил больше жизни.

— Продолжай, — попросила она, когда Сара замолчала.

— Мы нашли еще записку Хэда, где он писал о побеге с Лори, как раз тогда, когда приехал шериф и сказал, что в домике на берегу произошел пожар. На пепелище нашли два тела. В одном опознали Хэда, а по обручальному кольцу на другом — Лори. С тех пор никто не видел Хардинга.

Глава 17

Джесси молча смотрела на Сару. В ушах ее еще звучали последние слова Сары: «С тех пор никто не видел Хардинга».

На языке вертелся вопрос, который терзал ее и раньше, но теперь зазвучал набатом — имел ли ее отец отношение к пожару? Она не могла заставить себя произнести слово «убийство».

Однако вопрос не был задан. Сара была чрезвычайно утомлена. Впервые за время их знакомства она выглядела соответственно своему возрасту.

— Извини меня, — сказала она. — Мне нужно немного отдохнуть.

— Конечно, —Джесси почему-то почувствовала себя виноватой в недомогании Сары.

— Я надеялась, что мы сможем поехать покататься, но, может быть… завтра.

— С удовольствием. — Однако Джесси сомневалась, что завтра Сара сможет сесть в седло.

— Почему бы тебе не прокатиться сейчас? — предложила Сара. — Росс может поехать с тобой. Только возвращайтесь к ужину. Мы сядем за стол в семь.

Сара направилась к двери, но на пороге обернулась:

— Спасибо, что приехала, Джесси. Ты даже не представляешь, как много это значит для меня.

Оставшись в одиночестве, Джесси села на кровать. Хотя она понимала, что лишь страшное несчастье могло заставить отца уехать из «Сансета», она не допускала мысли о том, что причиной этого несчастья мог быть он сам. Теперь же в ней зародились смутные сомнения.

Сердце ее сжалось от сострадания к отцу. Он любил жену больше жизни, но наградой ему было лишь предательство.

Теперь Джесси понимала, почему отец никогда не смеялся и предпочел топить свои мысли в бутылке. Она сожалела лишь о том, что так мало значила для него. Возможно, он решил больше не открывать свое сердце какой бы то ни было привязанности, чтобы не страдать впоследствии.

В углу жалобно залаял Бен, и Джесси вспомнила, что сегодня еще не выводила его на прогулку. Она вывела пса на улицу и направилась к паддоку. Там несколько лошадей мирно щипали траву, не обращая на них никакого внимания. «Интересно, — подумала Джесси, — приходил ли сюда отец полюбоваться на животных?»

Ее затопило горе, словно она потеряла отца не много лет назад, а только что. Память о Хардинге Клементсе жила в этом доме, заполняя каждый его дюйм.

Джесси посмотрела на горы, видневшиеся вдалеке. До сумерек оставалось еще несколько часов. Ей вдруг неудержимо захотелось поехать к хребту Седло и с высоты посмотреть на «Сансет», оттуда, где они были с Сарой.

Пикапа Росса нигде не было видно. Сара, видимо, не знала, что он уехал. Однако это не имело значения. Сейчас Джесси предпочла бы побыть в одиночестве. Она хотела увидеть «Сансет» таким, каким его видел отец.

Джесси увела Бена к себе в комнату. Взяв его любимую подстилку, она расстелила ее на полу.

— Я скоро вернусь, — сказала она собаке. Ей не хотелось оставлять его, но она боялась, что во время прогулки в его густой шерсти запутаются колючки от кактусов или же он повстречается со змеей.

Джесси переоделась в джинсы и рубашку, надела ботинки, купленные в Атланте, и снова погладила Бена. Успокоив собаку, она почти бегом бросилась к конюшне, сгорая от нетерпения вновь сесть в седло.

В конюшне работал Дэн.

— Сара предложила мне покататься, — сказала Джесси, лишь немного уклоняясь от правды. — Ты можешь выбрать для меня лошадь?

— Беспечный уже в порядке, — сообщил мальчуган. — Хотите снова взять его? — Но затем на его лице появилось сомнение.

Джесси знала, что он думает о Россе, и постаралась отвлечь его от этих мыслей.

— Прекрасно, — бодро откликнулась она. По крайней мере, на этот раз она знает, чего ожидать.

Она наблюдала, как мальчик седлает лошадь. Дэн хотел помочь ей взобраться, но она с легкостью вскочила в седло.

— Я вернусь через два часа, — сказала она, — до наступления темноты.

— Если вы задержитесь, я поеду искать вас, — ответил Дэн.

— Не волнуйся, — засмеялась Джесси, усаживаясь поудобнее.

Она вывела лошадь из конюшни и поскакала по дороге. Беспечного не нужно было пришпоривать. Радуясь возможности показать свои силы, он перешел в галоп. Через несколько секунд они уже летели к горному хребту.

Ветер свистел в ушах, его свежие порывы словно очищали ее душу.

Следуя дорогой, по которой они с Сарой ехали несколько дней назад, Джесси без труда нашла тропу, ведущую к Седлу. Легко придерживая поводья, она направила Беспечного вверх. Он хорошо знал дорогу, и Джесси не пришлось его понукать.

Достигнув вершины, она спешилась и подошла к краю, чтобы взглянуть на ранчо, видневшееся далеко внизу. Легким движением она смахнула с ресниц непрошеную слезинку.

— Я здесь, отец, — прошептала Джесси. — Частичка тебя вернулась. Я любила тебя и всегда буду любить, что бы ни прогнало тебя из «Сансета».

Вдруг она заметила внизу какое-то движение. Приглядевшись, Джесси увидела грузовик, сворачивающий на дорогу к ранчо. Росс. Она подозревала, что ему не понравится ее своевольная прогулка на одной из его лошадей. Что ж, это его проблема.

Джесси повернулась в другую сторону, и от открывшегося вида у нее перехватило дыхание. Чистое небо потемнело, как всегда в конце дня, а пылающий солнечный диск напоминал золотой слиток.

Ее сердце принадлежало этой суровой и прекрасной земле, гордым скалам и величественным холмам. Впервые в жизни она чувствовала близость с отцом, словно он незримо присутствовал здесь, взирая на нее с одобрением, которого она никогда не получала в детстве.

В этот момент Джесси поняла, что не сможет проголосовать за продажу «Сансета».

Джесси потеряла ощущение времени. Возможно, она просидела на краю тропы около часа, предаваясь воспоминаниям и прислушиваясь к новым ощущениям и эмоциям, нахлынувшим на нее.

Она собралась возвращаться на ранчо, когда неподалеку раздалось ржание другой лошади. На долю секунды в сердце закрался страх, но в следующий момент она увидела Росса, верхом поднимающегося по тропе. Следя за его приближением, Джесси напряглась, затем медленно расслабилась. Больше она не будет прятаться и убегать — ни от страха, ни от собственной неуверенности.

Однако выражение лица Росса могло бы обратить в бегство любого. Он спешился и с мрачным видом направился к ней.

— Черт возьми, — в его голосе слышалась еле сдерживаемая ярость. — У тебя есть хоть капля разума?

— Сара сказала… — принялась оправдываться Джесси.

— Мне плевать, что сказала Сара! — В его глазах полыхал огонь, предвещавший бурю.

— Беспечный прекрасно знает дорогу и очень послушный, — защищалась Джесси, решив, что он испугался за лошадь. — Дэн сказал…

— Я волновался не из-за лошади, — во второй раз прервал он ее.

Его признание ошеломило ее. Она вскинула подбородок.

— Я сама в состоянии о себе позаботиться, и делаю это с семнадцати лет.

— Да уж, — с сарказмом ответил Росс. — Поэтому ты и заблудилась на прошлой неделе. — Став серьезным, он добавил: — В окрестностях разгуливает маньяк с ружьем. Кроме того, я сомневаюсь, чтобы Сара предлагала тебе прогуляться в одиночестве.

— Ты сам говорил, что я совладелица ранчо, — упрямо возразила Джесси. — Значит, я имею право ездить, когда и где поже…

Она не закончила фразу, увидев его искаженное от ярости лицо. Он направился к ней, и Джесси инстинктивно попятилась. Росс крепко схватил ее за запястья.

— Проклятие, Джесси, посмотри.

Она оглянулась. Под ней зияла пропасть. Она подошла слишком близко к краю тропы.

Рывком Росс увлек ее дальше от обрыва. Не успела она опомниться, как оказалась в его объятиях и ошутила на своих губах его губы, горячие и жаждущие. Она ответила на поцелуй, все еще находясь во власти пережитого на краю пропасти страха.

Росс оторвался от ее рта и прижался губами к шее.

Сердце ее готово было выпрыгнуть из груди. Воздух внезапно стал наэлектризованным, жарким, искрящимся от их взаимного притяжения.

Однако она чувствовала, что Росс отчаянно сопротивляется нахлынувшему желанию, и не понимала почему. Она знала лишь, что нуждается в нем, чтобы заполнить пустоту, образовавшуюся в душе.

Росс отстранился, и она прижалась к его груди, ощутив под рубашкой сильные мускулы. Вздохнув, он прижал ее крепче. Впервые в жизни она почувствовала себя защищенной.

Не иллюзия ли это? Джесси подняла глаза, и ей показалось, что на миг маска спала с его лица. В его глазах она увидела безнадежность и боль. Однако это была минутная слабость. Он вновь коснулся ее губ. На этот раз его поцелуй был преисполнен чувственной нежности, и она полностью растворилась в нем, отдавшись чудесным ощущениям. Его ласки становились все настойчивее, но внезапно Росс вновь отстранился.

— Черт, — пробормотал он сквозь зубы. — Не здесь.

Он отступил на шаг, не отпуская ее руки.

— Сегодня Сара рассказала мне о моем отце, — произнесла Джесси после минутной паузы. — Ты знал о Лори и?..

— До меня дошли слухи.

— Ты считаешь, отец мог…

— Я не знаю, Джесси. Это все домыслы. Не думаю, что кто-то знает, что в действительности произошло. — Его пальцы сильнее обхватили ее запястье.

— Он не питал ко мне отцовских чувств, — продолжала Джесси. — Я была для него лишь обузой…

— Если у него и была обуза, то не ты, — мягко возразил Росс. — Должно быть, он сильно любил тебя, раз оставил с собой.

Джесси изумленно взглянула на него. Она никогда не думала об их с отцом жизни с этой точки зрения.

— Спасибо, — прерывающимся голосом прошептала она.

Он пожал плечами и ничего не сказал в ответ.

Они молча постояли несколько минут. Затем Джесси осторожно продолжила расспросы:

— Сара упомянула, что Хэд украл у семьи деньги и вложил в какое-то предприятие.

— Такова семейная легенда, — подтвердил Росс. — Хэд продал стадо коров и получил наличными крупную сумму. Деньги должны были пойти на нужды ранчо и зарплату нанятым работникам. Хэд же, по всей вероятности, купил на них акции неизвестной компании. Сейчас капитал компании оценивается в миллиардах, а акции стоят миллионы.

— Что стало с акциями?

— Никто не знает. Их не нашли. Лично я считаю, что они сгорели при пожаре.

— А остальные?

— Не знаю, — пожал плечами он.

Она похолодела. Хардинг, возможно, был последним, кто видел Хэда. Но если акции оказались у отца, он давно бы продал их и им не пришлось бы жить на грани бедности многие годы. Хотя, может быть, акции поднялись в цене лишь недавно.

Росс вновь обнял ее, но на этот раз его объятия были успокаивающими, хотя ее тело все равно остро реагировало на его близость.

— Не думаю, что кто-то серьезно верит в их существование, — повторил Росс.

Джесси не поверила ему. Внезапно все кражи, обыск в ее номере, вопросы о наследстве отца приобрели особый смысл и стали выстраиваться в четкую схему.

— Это было давно, — сказал Росс, поглаживая ее плечи. Ее тело откликалось на ласку, но мысли витали далеко.

Он отпустил ее и минуту стоял неподвижно. Лицо его вновь приняло привычное непроницаемое выражение. Затем он протянул ей руку.

— Нам пора возвращаться.

Солнце быстро катилось к горизонту. Темнеющее небо приобрело насыщенный цвет синего бархата. Последние лучи скользили по скалам, превращая их в пылающие факелы. Джесси испытывала смешанные чувства. Она была очарована окружающей ее красотой и подавлена все новыми деталями истории, которые, как кусочки мозаики, начали складываться в целую картину.

Джесси не взяла предложенную руку. Близость Росса волновала ее, а ей нужно собраться с мыслями. Джесси прошла мимо него к лошади, он следовал за ней.

Она взялась за поводья, однако Росс перехватил ее руку.

— Пообещай мне, что больше не поедешь кататься одна, — настойчиво попросил он.

— Нет, — ответила она. — Я не буду делать обещаний, которые не собираюсь выполнять. И не обвиняй Дэна. Сара сказала…

— Могу себе представить, что сказала Сара, — прервал ее Росс. — Разве ты не понимаешь, чего она добивается?

— Пытается привязать меня к «Сансету»?

Росс по достоинству оценил ее проницательность.

— Да.

— И ты этого не одобряешь?

— Я не хочу, чтобы тобой манипулировали.

Сердце Джесси упало. Значит, Росс считает ее марионеткой?

— Ты полагаешь, что мной легко манипулировать?

Его темные глаза потеплели.

— Нет. Но раньше тебе, возможно, не приходилось сталкиваться с людьми, подобными Клементсам.

Джесси инстинктивно выпрямилась.

— Тебя это не касается, — холодно отрезала она.

Он не ответил на ее выпад, продолжая развивать свою мысль:

— Я полагал, что ты сама догадаешься, что ездить в этих краях одной небезопасно.

— Потому что я могу заблудиться, или потому что кто-то может подстрелить меня?

— И то и другое.

— Я уже хорошо ориентируюсь и помню все, что ты рассказывал мне о здешних лошадях. Кроме того, я не думаю, что здесь появится еще один шальной охотник после случая с конгрессменом.

— А я? — ровным голосом спросил Росс. — Разве со мной ты в безопасности?

На этот вопрос у нее не было ответа. Он был опасен для нее, но вовсе не в том смысле, который он вкладывал в свои слова. Не Росс пугал ее, а те чувства, которые он разбудил в ее сердце.

Однако Росс, похоже, неверно истолковал ее молчание. Джесси вздернула подбородок:

— Я не боюсь тебя, если ты это имеешь в виду.

— Разве? Той ночью ты сбежала сломя голову.

— Я не сбежала, — возразила она. — Мне пора было домой.

— Ты не умеешь врать, Джессика.

Она не могла не согласиться с ним, но лишь протянула руку за поводьями.

— Ты сказал, что нам нужно поторопиться.

С минуту Росс пристально смотрел на нее, затем провел пальцем по ее щеке.

— Я лишь пытаюсь предостеречь тебя. Ты доверяешь людям, которых совсем не знаешь.

Джесси отвернулась. Его прикосновение вновь разожгло в ней огонь.

— Нашли того, кто стрелял в Марка?

— Думаю, я остаюсь главным подозреваемым.

— Но это смешно.

— Почему?

— Ты бы не промахнулся.

На его лице отразилось удивление, а в глазах промелькнули веселые искорки.

— Полагаю, это комплимент, — усмехнулся он.

— Что-то вроде того.

— Ты вообще чего-нибудь боишься?

«Тебя», — хотела ответить Джесси.

— Людей, вламывающихся в мой дом, — сорвалось у нее с языка, прежде чем она успела опомниться.

Его глаза сузились.

— Кто-то вломился в твой дом?

— Да.

— Когда? — Его лицо стало мрачным.

— Недавно. Как ты думаешь, кто мог это сделать? — «Интересно, почему Сара ничего не сказала Россу о кражах?»

— Это мог быть случайный взломщик?

— Мог, но воры побывали также в моем магазине.

Росс перевел взгляд на ранчо внизу и затем снова на нее.

— Теперь я настаиваю на том, чтобы ты никуда не выезжала одна.

Джесси испугал его серьезный тон.

— Ты знаешь, что происходит?

— Нет, — ответил он.

— Но ты знаешь больше, чем рассказал мне.

Росс напрягся, но промолчал, и Джесси поняла, что не ошиблась.

— Будь ты проклят! — Она устала выуживать информацию из брошенных вскользь намеков и потом по крупицам отделять правду от лжи. Она поняла, что и Росс участвовал в заговоре молчания, и ее отчаяние превратилось в ярость.

— Той ночью… ты пытался испугать меня. Ты знал, что выбрал лучший способ сделать это?

Его взгляд остался непроницаемым.

— Что ты имеешь в виду?

— Похоже, Клементсы знают обо мне все. Им удалось узнать, что меня изнасиловали в семнадцать лет?

Росс застыл. Все вокруг замерло. Казалось, даже ветер стих, не решаясь нарушить звенящую тишину. Джесси впервые заговорила о том, что случилось с ней много лет назад.

Лицо Росса исказилось, он закрыл глаза и запрокинул голову. После долгой паузы он вновь посмотрел на нее.

— Прости меня, — тихо сказал он. — Я и представить не мог…

— Почти сразу после того, как я уехала, я поняла, что ты не мог совершить ничего подобного.

— Почему?

— Тогда бы ты не использовал это как оружие, чтобы запугать меня. И я просто… знала.

Росс подошел к подножию скалы и поставил ногу на большой валун. Его поза была расслабленной, но вздувшиеся вены на шее и плотно сжатые челюсти говорили о внутреннем напряжении.

— Я не насиловал ее, — сказал он. Ему нелегко давалось каждое слово. — Но по ложному обвинению провел месяц в тюрьме. Ее… отец застал нас в ее спальне. Для него я был индейцем, полукровкой, который к тому же уже был известен полиции за угон машины. Тара до смерти боялась отца. Он уехал в город, и она предложила мне зайти к ней и развлечься… — Росс пожал плечами. — Но отец неожиданно вернулся. Когда Тара услышала его шаги в прихожей, она закричала. — Помедлив, Росс добавил с кривой усмешкой: — Я был достаточно сильным для подростка, но он просто размазал меня по стенке, а потом вызвал копов.

Гнев Джесси уступил место состраданию. Она не сводила с него взгляда.

— Что было дальше?

— Сара вновь спасла меня. Она наняла детектива, который обнаружил, что Тара переспала почти со всеми мальчиками из школы. Тогда она предложила Таре щедрую сумму, чтобы та уехала из Седоны. Она согласилась, забрала заявление и исчезла из города. Обвинение было снято. Но некоторые имеют долгую память.

— А остальные члены семьи? Они поверили тебе?

— Холден поверил. Марк… он испугался за свою репутацию. В то время он баллотировался в администрацию Аризоны. — После паузы Росс с чувством произнес: — Господи, я был напуган и зол. Но я бы никогда не стал упоминать то дело, если бы знал…

В его голосе было столько раскаяния, что она подошла к нему и нежно дотронулась до его плеча.

— Ты не мог знать, — мягко сказала Джесси. — Но почему ты сказал мне об этом?

Он пожал плечами.

— Кто-нибудь все равно бы тебе рассказал. А после выходки Эйприл и тех выстрелов я решил, что тебе лучше уехать до того, как ты узнаешь наверняка, что являешься дочерью Хардинга. Сопоставь факты, Джесси. Ты поехала покататься и потерялась. Когда ты была в горах, кто-то стрелял поблизости. А сейчас ты говоришь, что недавно твой дом и магазин обокрали.

— Кто бы ни стрелял, он целился не в меня.

— Ты права, — согласился Росс. — Но раньше ничего подобного здесь не случалось.

В душу Джесси снова закрался страх. Она и сама не раз задумывалась об этих совпадениях.

— Ты считаешь, что я разворошила змеиное гнездо?

— Похоже на то.

— Но ведь спор вокруг ранчо разгорелся до того, как я появилась?

—Да.

— Тогда зачем кому-то понадобилось обворовывать меня? У меня нет ничего, достойного кражи.

— Возможно, кто-то считает иначе.

Догадка вдруг молнией озарила ее мозг.

— Джесс?

Она попыталась унять растущую панику. Она боялась подумать, что вор мог скрываться среди окружавших ее людей.

Его глаза сузились:

— Ты что-то вспомнила?

Она колебалась, не зная, что ответить. Она никому не рассказывала о старом букваре, за исключением Сола. Она хотела поделиться своей тайной и с Россом, но осторожность пустила в ней слишком глубокие корни. «Защити себя», — призывал внутренний голос. Джесси уже доверила ему частицу души, рассказав об изнасиловании. Она решила, что с остальным стоит подождать.

— Нет, — наконец выдавила она.

Судя по его глазам, Росс понял, что она солгала, не до конца доверяя ему. Ничего не сказав, он встал сбоку от Беспечного, ожидая, пока она окажется в седле.

Джесси вдруг почувствовала, что потеряла нечто важное. Ей хотелось схватить его за руку, остановить, но она не сделала этого.

Она села на лошадь. Он молча передал ей поводья, избегая прикасаться к ее руке. Затем сам вскочил в седло, и они тронули лошадей вниз по тропе, окрашенной в багровые тона закатным солнцем.

Глава 18

Джесси изнывала от желания снова оказаться в его объятиях. Она чувствовала себя так, словно преподнесла ему свое сердце, но он отверг ее дар. Но, возможно, он сам чувствовал себя отвергнутым? Джесси терялась в догадках.

Камнем преткновения снова стали ранчо, акции, деньги, власть.

На обратном пути она не смотрела на него и не пыталась заговорить. Подъехав к дому, Джесси с удивлением увидела. во дворе несколько припаркованных машин. Должно быть, во время их отсутствия на ранчо появились гости.

Она вопросительно посмотрела на Росса.

— Я думала, что Марк уехал в Вашингтон.

— Вероятно, он решил вернуться, — коротко ответил он.

— А остальные?

— Спроси Сару.

Джесси пришла в замешательство. Сара говорила, что всю неделю на ранчо никого не будет. Именно поэтому она решила жить здесь, а не в отеле в Седоне. Она хотела больше времени провести с теткой.

Неужели она снова стала жертвой манипуляций, как предостерегал ее Росс? Она почувствовала себя загнанной в угол.

Джесси шагом направила Беспечного к конюшне. Там их ждал Дэн, но Росс быстро спешился и подошел к ней. Она спрыгнула с лошади, и Росс подхватил ее, удержав руку на ее локте на секунду дольше, чем было необходимо. Необязательный жест, но у Джесси потеплело на сердце.

— Спасибо, что поехал за мной, — сказала она. — Но это действительно было лишнее.

— Я серьезно, Джессика. Я не хочу, чтобы ты отлучалась с ранчо одна.

— Это приказ? — Джесси вновь выпрямилась.

— Предложение, — ответил он.

Дэн взял поводья обеих лошадей и, переводя взгляд с Росса на Джесси и обратно, тактично кашлянул.

— Вы не одни, — напомнил он.

— Я это заметил, — откликнулся Росс.

— Ты знал, что на ранчо ждут гостей? — спросила Джесси, пытаясь прогнать наваждение.

— Нет, но меня обычно не предупреждают.

— А Сара знала?

— Наверняка. Не знаю, она ли все это спланировала. Наверное, в твою честь устроили вечеринку «добро пожаловать в семью».

— А ты придешь?

— Сомневаюсь, что Марк мне обрадуется.

— Если это вечеринка в мою честь, я могу пригласить, кого захочу.

Помедлив, он кивнул.

— Хорошо, — и пошел в конюшню за Дэном.

Джесси смотрела ему вслед. Росс двигался уверенным шагом, с природным изяществом. Она вспомнила его мрачный взгляд, когда он рассказывал ей о той девушке. Должно быть, с тех пор он намеренно избегал Клементсов, отгородившись от всех возможных проявлений неприязни в свой адрес.

Когда Росс скрылся за дверью конюшни, Джесси посмотрела на дом. Она вдруг почувствовала острое нежелание входить внутрь, отчетливо осознавая, что там ее ждет ловушка.

* * *

Чистя лошадь, Росс выругался сквозь зубы. Там, в горах, он чуть было не поддался желанию овладеть ею. Никогда в жизни он еще не испытывал столь страстного влечения к женщине, однако ни место, ни ситуация не были подобающими.

Ее неожиданное признание в случившемся с ней несчастье заставляло его еще сильнее терзаться чувством вины. Он так стремился изгнать Джесси из своей жизни, что использовал действенное, но недостойное оружие. Интересно, знает ли кто-нибудь еще о происшедшем с ней?

Однако это многое объясняло. Например, ее реакцию на его поцелуи. Джесси словно впервые поняла, что можно получать от них удовольствие. Росс был удивлен, даже польщен. Ему многое нравилось в ней — ее манера слушать, задавать вопросы, обдумывать услышанное. Он знал, что она верила не всему, что он говорил. Но странное дело, у него возникло ощущение, что Джесси доверяет ему, хотя у нее были псе основания не делать этого. Росса тронуло ее доверие, поэтому он согласился прийти на ужин. Джесси был нужен друг, и он должен был оказать ей поддержку. Его совершенно не заботило, что подумают остальные.

Закончив с лошадью, он отправился к себе. Нужно было принять душ и выпить бокал виски.

* * *

Дом наполняли заманчивые ароматы. Марк сидел в гостиной, листая блокнот и потягивая виски. Должно быть, он приехал совсем недавно, но выглядел бодрым и свежим, словно неделю отдыхал на природе. Увиден Джесси, конгрессмен поднялся, расплывшись в лучезарной улыбке.

— Привет, кузина. Я слышал, ты теперь официально член семьи.

— Да, мне так сказали, — ответила она.

— Скоро приедет моя дочь, — сообщил Марк. — Каллен сейчас с нашим отцом. Кроме того, мы ждем Элизабет. Ты еше не видела ее. Во время нашей прошлой встречи ее не было в стране.

— Элизабет? — Имя было знакомым Джесси. Вместе с Сарой она изучала генеалогическое дерево семьи Клементс. — Она внучка Хью, погибшего на войне.

Марк кивнул.

— Сын Хью Дэвид женился на девушке из Чикаго и занялся страховым бизнесом. У него было двое детей — Элизабет, ставшая библиотекарем, и Энди, он адвокат. Когда Элизабет узнала о тебе, у нее уже была намечена поездка с другом, поэтому ту встречу ей пришлось пропустить.

Джесси захотелось увидеться с Элизабет, которая, по всей видимости, тоже отличалась любовью к книгам.

— Сара ничего не говорила мне о вечеринке, — заметила она.

Марк довольно улыбнулся.

— Мне пришла в голову эта идея, когда несколько дней назад позвонил Алекс. У меня не было никаких дел в ближайшие дни, и мне оченьхотелось приветствовать тебя, как и подобает члену нашей семьи. Остальные присоединились ко мне. Я пообещал Саре хранить наши планы в секрете. Мы хотели сделать сюрприз.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20