Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Слишком много тайн

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Поттер Патриция / Слишком много тайн - Чтение (стр. 20)
Автор: Поттер Патриция
Жанр: Современные любовные романы

 

 


— Домик был небольшим?

— Насколько я знаю, всего две комнаты. Старый Холл Клементс построил его, чтобы можно было уединиться и отдохнуть от семьи. Тогда Оук-Крик был диким местом, идеальным для охоты.

— Но все знали о домике?

— Конечно, семья знала. Но никто никогда не появлялся там без приглашения старшего Клементса. Возможно, именно поэтому Хэд предпочел спрятать акции там, а потом встретился с Лори, чтобы сбежать. Наверное, твой отец видел, как уезжала Лори, и проследил за ней.

Холодок пробежал по ее спине, когда Джесси представила отца, едущего за женой по той же самой дороге. Должно быть, он был ослеплен гневом.

Росс хранил молчание до конца пути. Через пять миль они свернули на узкую дорогу, петлявшую вдоль речки. Вскоре они проехали узкий шаткий мостик. Все признаки цивилизации исчезли. Машина прокладывала путь по едва видной в зеленых зарослях колее.

— Жаль, мы не на моем грузовике, — пробормотал Росс, объезжая ухабы и поваленные деревья.

— Я рада, что это ты арендовал машину, — откликнулась Джесси. — Если бы это сделала я, путь в прокатные конторы был бы мне навсегда заказан.

Он усмехнулся, и Джесси немного расслабилась.

Наконец дорога стала совершенно непроходимой. Росс остановил машину.

— Остаток пути мы пройдем пешком.

Кивнув, Джесси взяла сумочку и вышла. Росс тоже вышел и постоял, прислушиваясь. Слышалось жужжание насекомых, шелест листьев — все вокруг дышало миром и покоем. Росс открыл заднюю дверцу машины и вытащил лопату и инструменты.

Джесси протянула руку за лопатой. Росс отдал ее ей, а себе оставил тяжелую сумку с инструментами. Вынув ружье, он повесил его на плечо.

Наконец они вышли к руинам домика. На месте камина осталась лишь груда камней. Джесси вдруг охватил суеверный страх.

— Джесс.

Она обернулась. Росс прислонил ружье к росшему поблизости тополю и положил на землю сумку с инструментами. Она держала лопату, как ружье, и он осторожно забрал ее у нее.

— Ты в порядке?

— Нет, — честно ответила она.

Он привлек ее к себе.

— Когда-то давно сыновья Каллена привели меня сюда на поиски сокровищ. Мне было тринадцать, им уже по шестнадцать. Мы перерыли все, ничего не нашли, а потом они бросили меня здесь. Я до смерти испугался, хотя скорее умер бы, чем признался в этом. Мне повсюду мерещились привидения.

Джесси была удивлена. Она не могла представить его испуганным. Но больше ее потрясло то, что он признался в испытанном когда-то страхе. Его признание тронуло ее до глубины души.

—Чем все закончилось?

— Меня нашла Сара. Когда вечером я не вернулся на ранчо, она вытрясла правду из близнецов. Впервые в жизни я был рад видеть ее.

— Но ты не показал своей радости?

— Нет. Это было бы не по-мужски, — усмехнулся Росс. — Но думаю, она догадалась. Через несколько дней она подарила мне лошадь. Я умел ездить верхом, как и любой ребенок в резервации, но своей лошади у меня никогда не было. У меня вообще ничего не было.

Он сжал ее пальцы. Джесси посмотрела ему в глаза.

— Ты очень любишь ее, да?

— Да, — ответил он, в этом коротком слове таилось сильное чувство. Под маской внешней холодности и безразличия билось преданное любящее сердце. Она должна была сразу почувствовать это.

Джесси поняла причины его поведения. Что бы Росс ни скрывал, он делал это, чтобы защитить Сару.

Она прильнула к нему, чувствуя силу его рук. Ему трудно было полюбить, но для избранных, которым он открыл свое сердце, он был готов на все.

Он отстранился, но прежде нежно провел по ее руке. Его глаза потеплели.

— Давай-ка поищем акции, пока не стемнело. Здесь действительно водятся привидения. Я сам видел, — серьезно сказал он, но глаза его смеялись. — Может быть, мы поможем им обрести покой, — добавил он уже без тени улыбки.

Она кивнула.

— Я лишь хочу положить конец домыслам. Мне кажется, мы ничего не найдем.

— Я никогда не встречал никого, похожего на тебя, — сказал он, кончиком пальцев гладя ее подбородок.

От его прикосновений растаяли ее гнев и боль. Он не причинил ей зла. Как она могла осуждать его за попытку защитить человека, который был ему дорог?

Наклонившись, он нежно коснулся ее губ. В его поцелуе было обещание.

В этот раз отстранилась она. Время шло, а им нужно было заняться поисками. Возможно, если им удастся найти акции, ее отец будет покоиться с миром.

Росс подошел к камину и начал разгребать кучу камней, лежащих на бывшем очаге. Джесси помогала ему в меру сил.

Воздух был неподвижен. Солнце клонилось к закату, но жара не спадала. «Сизифов труд», — подумала Джесси, вытирая пот со лба. Она уже решила, что больше не в силах пошевелить пальцем, когда они добрались до плиты камина.

Росс встал на колени и расчистил грязь с плиты. Им попадались обугленные осколки кирпичей, свидетельствовавшие о силе пожара.

Минуты превратились в часы, пока Джесси не услышала лязг металла. Лопата натолкнулась на препятствие. Опустив руки в углубление, он вытащил длинную и узкую металлическую шкатулку. Должно быть, Хэд долго искал емкость, подходящую по размерам ниши.

Несколько мгновений Росс держал шкатулку в руках, и Джесси не могла отвести от нее взгляд. Она никогда не верила в существование акций.

Она оглянулась. За ними поднимались отвесные скалы каньона. Весело журчал ручей. Несколько птиц с шумом поднялись в воздух с деревьев. Природа вокруг выглядела мирной и безмятежной. Однако ее не покидало тревожное предчувствие.

Росс стоял на коленях, склонившись над шкатулкой. Внезапно он поднял глаза и подмигнул ей. Это было так неожиданно в тот момент, что у нее потеплело на сердце.

В замке шкатулки торчал ключ.

— Открываем? — спросил Росс.

— Да, — сказала она, сгорая от возбуждения.

Росс поднялся на ноги, и Джесси вдруг осознала, что он — самое ценное ее сокровище. Он закатал рукава белой рубашки, на которой проступил пот. Непокорные короткие волосы на висках и затылке тоже стали влажными. Одной рукой он пригладил волосы, оставив на лбу грязную полосу. Джесси с трудом удалось переключить свое внимание на содержимое таинственной шкатулки, ставшее причиной стольких трагедий.

Росс сел на поваленное бревно и жестом пригласил Джесси сесть рядом. Погладив ее по руке, он откинул крышку. Внутри лежали бумаги. Внимательно изучив одну из них, Росс протянул ее Джесси.

Раздался громкий хлопок, и Росс застонал. На его рукаве появилось и начало разрастаться красное пятно. Не успела Джесси сообразить, что происходит, как он схватил ее за руку и толкнул назад, за бревно, накрыв своим телом. Над ними прогремел новый выстрел, затем еще один.

У Джесси мелькнула мысль о ружье, которое Росс оставил у тополя.

— Ты сможешь отползти в кусты? — зашептал ей в ухо Росс. — Я попытаюсь обойти его и возьму ружье.

— Но ты же ранен, — запротестовала она.

— Царапина, — перебил он ее. — Делай, как я сказал. — С этими словами он начал ползком пробираться по высокой траве.

Следующая пуля едва не задела ее, и Джесси буквально вжалась в землю. Подняв глаза, она увидела Росса, пробиравшегося от дерева к дереву. Она вспомнила ранение Марка. В него тоже стреляли из ружья, и кто бы ни стрелял, он был искусным стрелком. Она проползла за бревном и подняла голову. Росс приближался к тополю, у которого оставил ружье, но ему нужно было преодолеть открытый участок, где он становился прекрасной мишенью.

Джесси казалось, что ему никогда не добраться до ружья. В кармане она нащупала рекламные проспекты из «Эль Кантина». Акции были рассыпаны на земле вокруг нее. Во время первого выстрела Росс, вероятно, уронил шкатулку.

Еще один выстрел. Теперь все внимание стрелявшего было направлено на Росса:

Он почти достиг поляны. Джесси схватила акции в охапку и положила на бревно, затем она взяла одну и подожгла. Бумага загорелась как факел. Тогда она встала в полный рост, держа горящую акцию над другими. Росс должен выиграть несколько секунд.

— Я сожгу их! — крикнула она.

В кустах показалось лицо стрелка.

— Не-ет! — раздался протяжный крик.

Каллен!

Наступила тишина. Пламя съедало бумагу, и ее пальцам стало нестерпимо жарко. Когда акция сгорит…

Теперь дуло ружья было направлено на нее.

— Погаси огонь, или я убью тебя, — приказал Каллен.

— Нет, пока ты не опустишь ружье! — раздался голос Росса.

Джесси видела, как Каллен повернулся в сторону Росса.

Пламя обожгло ей кожу. Россу требовалось время, чтобы взять ружье. Тогда Джесси сделала единственное, что могла, — зажгла еще одну акцию. Ружье дрогнуло в руках Кал-лена. Теперь он целился в нее. Раздался громкий хлопок, и тело пронзила острая боль. Когда она начала падать, прозвучал еще один хлопок.

Больше она ничего не помнила.

* * *

Она очнулась от бьющего в глаза света. Ей хотелось вновь провалиться в темноту, в забытье.

Но голос над ухом не отпускал ее.

— Джесс, — снова и снова звал он.

«Уходи, мне слишком больно». Каждый вздох давался ей с трудом.

— Джесси, — новый голос был мягче, но такой же настойчивый.

«Уходи».

— Ну же, Джесс, не будь трусихой, очнись.

Она медленно и неохотно открыла глаза. Резкий свет, расплывчатые лица.

— Ну же, Джесс, давай, — уговаривал первый голос.

Наконец ее глаза различили Росса. Его рука была перевязана. Лицо осунулось, щеки покрывала щетина. Густые волосы всклокочены, словно он неделю не причесывался, а рубашка помята.

Но он был жив.

Он наклонился и поцеловал ее в щеку.

— Нет, ты не трусиха, — нежно сказал он. — Разве никто не говорил тебе, что нельзя дразнить убийцу?

— Он хотел… выстрелить в тебя.

Его пальцы сжали ее запястье.

— Каллен, — прошептала Джесси. — Это был Каллен.

— Да.

— Где…

— Он мертв. — Он крепче сжал ее руку. — Он умер вчера от раны, но сначала признался, что стрелял в Марка и пытался столкнуть тебя с дороги. Он клялся, что не хотел убивать тебя, а только напугать, и у домика на берегу тоже. Он надеялся, что мы сбежим и оставим акции. Когда этого не случилось, он запаниковал.

— Но почему… он стрелял в Марка?

— Он надеялся, что в покушении обвинят меня. Если бы меня посадили в тюрьму, Саре пришлось бы продать ранчо, а тебе — отдать свой голос ему. У него были крупные финансовые неприятности, гораздо серьезнее, чем все представляли. Он брал ссуды под большие проценты, и ему нечем было расплачиваться. Он почти потерял «Квест». Если бы ты согласилась продать ранчо, он бы какое-то время остался на плаву, однако недолго. Эти акции были для него залогом спасения. Он хотел все забрать себе.

— А на чердаке?

— Снова Каллен. Он прокрался в дом, чтобы украсть письмо. Вот почему Тимбер не залаял — он знал Каллена.

— Но как он узнал, что книга у меня?

— Он нанял каких-то бандитов в Атланте. Сомнительные люди, у которых он одалживал деньги, свели его с ними. Они организовали кражу в магазине. Каллен был уверен, что ты знаешь больше, чем сказала Алексу или семье.

— А Алекс?

— Абсолютно непричастен. Он просто колебался, не зная, на чью сторону встать. Думаю, сейчас он чувствует себя виноватым, потому что не представлял, до какой степени отчаяния дошел Каллен.

Джесси закрыла глаза. Она знала, что такое отчаяние. Она попыталась пошевелиться, и боль запульсировала в каждой клетке тела.

Он наклонился и нежно поцеловал ее.

— Отдохни, — прошептал он. — Каллен выпустил в тебя две пули. Одна задела легкое, другая попала в бедро.

Джесси вспомнила приступ удушья, боль при каждом вздохе, трубку в горле. Горло все еще саднило, а бок обжигало огнем при каждом движении. Сознание было затуманено лекарствами, и такая тяжесть во всем теле.

Но она должна была спросить еще кое о чем.

— Что с акциями?

— Большинство уцелело. По словам Алекса, оставшиеся стоят немного больше, чем можно было выручить за ранчо. Ты, похоже, опять стала богатой наследницей.

— Я не хочу этих денег, — сказала она. — Если у меня есть доля, я хочу отдать ее другим.

— Ты уверена?

— Да. Это плод отравленного дерева. Акции разрушили жизнь моего отца. Если бы Хэд не украл у семьи деньги…

— Он все же мог бы украсть Лори.

— Возможно. Но тогда отец не поехал бы в домик на берегу. Он не взял бы с собой ружье. По-моему, деньги скорее проклятие, чем благо, по крайней мере для меня.

Росс кивнул, нежно глядя на нее.

— Ты единственная женщина в моей жизни, которая упорно отказывается от одного состояния за другим.

— У меня все же есть доля в ранчо. Это гораздо больше, чем я имела несколько месяцев назад. — Джесси надеялась, что имела еще кое-что более важное.

С этой мыслью она закрыла глаза. Слабость все еще давала о себе знать.

Его пальцы все еще сжимали ее руку. Все, что ей было нужно в этот момент;

* * *

Джесси не имела понятия, сколько времени проспала. Боль, терзавшая ее, немного утихла. Жжение в груди все еще ощущалось, но дышать стало легче. У ее постели сидела Сара.

За ней она разглядела Марка и Саманту, Алекса, даже Элизабет, которая уже должна была уехать.

Марк приблизился к ней:

— Мы все очень сожалеем о случившемся. Если бы мы знали, до какого отчаяния дошел Каллен, то постарались бы ему помочь. Я лишь надеюсь, что твое отношение к остальным членам семьи не испортится. Ты нам очень дорога.

Горе в его глазах было неподдельным. Каллен был его братом. А теперь Марк узнал, что это он стрелял в него. История повторилась. И в обоих случаях источником зла стала алчность.

Джесси взяла его руку в свои и слегка сжала ее.

— Если бы я раньше рассказала Алексу и Саре о книге… Ему бы досталась часть акций.

— Нет, — покачал он головой. — Твоей вины здесь нет. Он сам сделал выбор. Близнецы ничего не знали. Они… боятся, что ты не захочешь их видеть, иначе они тоже пришли бы.

— Всем пришлось перенести достаточно страданий, — сказала Джесси. — Разумеется, я их ни в чем не виню.

Поколебавшись, Марк добавил:

— Спасибо. Росс сказал, что ты хочешь отдать свою долю остальным. Я все же считаю, что ты должна взять ее.

— Я сожгла свою долю, — слабо улыбнулась она. — Мой отец должен был сообщить вам об акциях много лет назад.

— И все же…

— Нет. Я имею то, о чем давно мечтала, — семью. — Джесси слегка пошевелилась и поморщилась от нового приступа боли.

— Мы поговорим об этом позже. — Марк улыбнулся на прощание. — Поправляйся скорее, Джесси.

Он выпроводил остальных за дверь и вышел сам. У ее кровати осталась лишь Сара, нервно улыбаясь и теребя одеяло.

— Росс спустился выпить кофе. Все ждали возможности увидеть тебя много часов. Марк даже отменил несколько важных встреч, а Алекс все время бродил по коридорам.

— Некоторые акции сгорели, — виновато сказала Джесси.

— Этим ты спасла жизнь Россу. Повернувшись к тебе, Каллен дал Россу возможность добежать до места, где он оставил ружье. Никто не винит тебя.

Но все же Джесси не могла отделаться от этой темы.

— Отец хотел, чтобы я вернула акции семье.

— Росс рассказал мне о письме. — Она помолчала. — Я знаю… ты считала, что он не до конца честен с тобой.

У Джесси засосало под ложечкой.

— Это я проникла в твой дом, — с трудом произнося слова, призналась Сара. — Я не рассчитывала, что ты вернешься домой раньше обычного.

— Но Росс сказал, Каллен…

— Он признался, что прослушивал твой телефон в магазине. Идея ограбить магазин пришла ему в голову, когда Алекс рассказал о краже в доме. Он рассудил, что ты можешь держать ценные для тебя вещи на рабочем месте.

— Но почему ты?..

— Я думала, что твой отец мог оставить тебе какой-то ключ к нахождению акций. Мы знали, что их никогда не выкупали. Эти проклятые клочки бумаги почти разрушили семью. Хэд, Хардинг… Я боялась, что полиция может возобновить расследование тех смертей пятьдесят лет назад. Но я устала от тайн.

Джесси молча ждала.

Глаза Сары наполнились слезами.

— Братья значили для меня все. Они защищали и оберегали меня с тех пор, как я была ребенком. Я бы сделала для них все. Но твой отец был моим любимцем. — Она сжала руку Джесси. — В тот день… в тот ужасный день я увидела Хардинга, в спешке выбегающего из дома. Я поняла, что случилось неладное, и поехала за ним. Но по дороге упустила его. Он ехал слишком быстро, и я могла лишь догадываться, что он направился к домику на берегу.

Когда я приблизилась к повороту, я увидела его машину, выезжающую на главную дорогу. Он не видел меня. Я поехала к Оук-Крик и обнаружила Хэда с пулей в груди и Лори, без сознания лежащую у камина. Однако она быстро пришла в себя и потребовала, чтобы я вызвала полицию. Она повторяла, что Хардинг убил Хэда и заплатит за это. Я не могла позволить упрятать Хардинга за решетку… или посадить на электрический стул. Вина за случившееся лежала на Лори. Она восстановила одного брата против другого. Я обезумела от горя и ярости и знала лишь, что, если Лори останется в живых, она погубит Хардинга. Я… не могла допустить этого. Она направилась к двери. Я взяла ружье и приказала ей остановиться. Она не послушалась. Ружье… выстрелило.

Опустив голову, Сара помолчала, затем продолжила:

— Я поехала за Холденом. Чтобы скрыть следы преступления, мы подожгли домик. Полицию было легко убедить в том, что пожар начался по беспечности Хэда и Лори и они не смогли спастись. В то лето было много лесных пожаров, и, как только огонь разгорелся достаточно сильно, мы сделали анонимный звонок в пожарную службу.

После этого никого не удивило, что Хардинг покинул город. Всем казалось естественным, что он горюет о гибели жены и брата. Остальное ты знаешь, — закончила она. — В комнате Хэда мы нашли прощальное письмо от него. Никто не искал акции, потому что в то время они стоили гроши.

— Но компания преуспела, — задумчиво сказала Джесси.

— Да, сверх всяких ожиданий. Мои братья годами искали акции, затем их сменили мои племянники. Я боялась, что, если книгу найдут, начнутся вопросы. При вскрытии тел Хэда и Лори обнаружили бы следы пулевых ранений.

— Росс все знал?

— Он знал, что я покрывала убийство. Когда он попал в очередную неприятность, я сказала, что у всех нас есть грехи и поступки, о которых мы сожалеем. Я была подавлена чувством вины и рассказала ему часть истории. Подозреваю, что он догадался, что я не просто устроила пожар.

После паузы Сара продолжила:

— Многие годы я пыталась найти Хардинга и сказать ему, что он может без боязни вернуться домой. Затем Алекс разыскал тебя, и я хотела все сделать правильно. Я хотела лишь убедиться, что у тебя не было той книги и ты не станешь задаваться вопросами, что же произошло с твоим отцом.

Увидев вас вместе с Россом, я решила, что могла бы немного помочь вашему общему будущему. Однако Каллен был убежден, что ты знаешь об акциях. Они стали его наваждением. Но я не ожидала, что он зайдет так… далеко.

Признание Сары ошеломило Джесси. Оно ранило гораздо больнее, чем виновность Каллена. Она вспомнила старую фотографию, где Клементсы были молоды и счастливы. Можно было понять стремление Сары защитить брата. Кто знает, как поступила бы она сама, окажись на ее месте?

— Прости меня, — закончила Сара. — Прости меня за все. — Она медленно поднялась и вышла из палаты. Теперь она выглядела на все свои годы.

Сара оставила решение за Джесси. Она могла бы вызвать полицию и сообщить об убийстве пятидесятилетней давности.

Она также могла промолчать, как делал Холден все эти годы. Могло ли это молчание стать причиной, толкнувшей его сына на преступление?

Раздался стук в дверь, и вошел Росс. На его лице была написана тревога. Он присел на край кровати и взял Джесси за руку.

— Сара рассказала мне, — произнес он. — Мне очень жаль. Я должен был поделиться с тобой всем, что знал.

Она поднесла его руку к губам и поцеловала ее.

— Ты защищал единственного человека, который защитил тебя. Все случилось пятьдесят лет назад. Нет смысла наказывать старую женщину.

— Ей немного осталось жить, — признался Росс. — Доктора обещают не больше шести месяцев.

Горе затопило ее. Неважно, что сделала Сара в минуту гнева много лет назад. Важно то, что Джесси полюбила ее всем сердцем. Сара уже заплатила за свой грех.

Джесси кивнула. Росс неуверенно посмотрел на нее.

— Ты должна сделать то, что считаешь правильным. Вот что я больше всего люблю в тебе. Именно этим восхищается Сара. Твое решение ничего не изменит в отношении к тебе.

Джесси замерла. Росс впервые сказал слово «люблю».

В этот момент она почувствовала себя свободной. Она знала, что поступает правильно.

— Я люблю тебя, — сказала она.

Он сплел ее пальцы со своими и сжал их.

— Если ты хочешь уехать отсюда, я найду работу в Атланте.

Она понимала, чего ему стоило предложить это, и оценила его великодушное предложение. Но «Сансет» был ее будущим, потому что так сильно влиял на прошлое. Она не собиралась убегать от своей судьбы.

— Нет, — мягко ответила она. — Ранчо остается в семье. Этого хотели бы Хэд и… мой отец. Думаю, он хотел, чтобы я разобралась в тайне старого букваря и вернулась домой. А без тебя, — добавила она, — «Сансета» нет.

На его лице появилась улыбка.

— Ты выйдешь за меня замуж? Думаю, это единственный способ обеспечить твою безопасность.

— Мне нравится этот способ.

— Да уж, скучной наша семейная жизнь не будет, — усмехнулся Росс.

В его поцелуе было обещание, такое же настоящее, как и земля, на которой они будут жить. Наконец-то она была дома.

Эпилог

Никогда в жизни Джесси не была такой уставшей и такой счастливой.

Она посмотрела на одну детскую кроватку, потом на другую. Близнецы. Оба живы. Оба здоровы. Счастливая семейная примета.

Росс все время был рядом с ней во время родов, держал за руку, делил ее боль, утешал, подбадривал.

Дверь открылась, и Джесси подняла глаза. На пороге стоял Росс. После благополучного появления близнецов на свет он ненадолго оставил ее, чтобы позвонить и сообщить родным радостную новость, а сейчас смотрел на нее с широкой сияющей улыбкой.

Теперь улыбка так часто появлялась на его лице. Он подошел к ней, и они вместе стали рассматривать личики младенцев. У обоих были темные волосы и синие глаза. Ей сказали, что цвет глаз у детей может измениться, но она надеялась, что этого не произойдет.

Они узнали, что ожидают близнецов, несколько месяцев назад, как и то, что это будут мальчик и девочка. Джесси не подозревала в себе такой сильный материнский инстинкт. Но, узнав о беременности, она почувствовала такую любовь к будущим малышам, которую раньше не могла представить. Ее дети никогда не узнают чувства неуверенности и одиночества. Она позаботится об этом.

Она и ее муж.

Джесси сожалела лишь о том, что Сара не дождалась этого счастливого мгновения. Она умерла за два месяца до появления близнецов, через месяц после смерти Холдена. Но она знала, что они ждут близнецов, и радовалась вместе с ними. Росс сказал ей, что они хотят назвать детей Сара и Хардинг. Сара умерла во сне, тихо и спокойно.

Росс наклонился и поцеловал Джесси.

— Они прекрасны. Два маленьких чуда.

— Возьми одного на руки, — предложила она.

Поколебавшись, он с величайшей осторожностью поднял младенца в розовом одеяльце.

— Насколько я понимаю, это Сара, — сказал Росс. — Здравствуй, Сара. Мы с твоей мамой очень старались, чтобы ты появилась на свет. А твоя тетя смотрит на тебя с неба и улыбается.

Затем он вновь повернулся к Джесси:

— Алекс оповестил остальных. Марк очень рад, и не только за нас. Наш новоиспеченный сенатор только что провел первый закон. — Он помолчал. — Алекс сказал, что Хэд и его брат передают наилучшие пожелания.

— Хорошо, — откликнулась Джесси. — Может быть, они придут на крестины.

— Алекс надеется на это.

Близнецы — сыновья Каллена — не пришли на их свадьбу, состоявшуюся десять месяцев назад, хотя и прислали поздравления. Алекс объяснил, что они чувствовали на себе вину за отца и побоялись, что будут нежеланными гостями. После смерти Каллена его жена Сондра забрала оставшиеся на его счету деньги и исчезла, предоставив сыновьям самим разбираться с делами отца. Они унаследовали половину доли Холдена в ранчо и продали ее Джесси в обмен на ее долю акций. Эти деньги вместе с их собственной долей помогли им погасить часть долгов отца, а Джесси в результате сделки навсегда упрочила положение «Сансета».

Теперь «Квестом» управлял Хью, так что мечта Каллена осуществилась. Как и мечта Сары сплотить семью…

Росс положил маленькую Сару рядом с Джесси и сел на кровать. Он нежно погладил жену по щеке.

— Ты такая красивая…

Джесси совсем не была уверена в этом. Последние шесть часов ей пришлось нелегко. Но она видела, что он говорит от чистого сердца, и только это имело значение.

— Я люблю тебя, — сказала она.

Она снова посмотрела на близнецов. Перед ее взором промелькнула старая фотография пятерых братьев и сестры: смеющиеся лица, взаимная привязанность, которая так ясно читалась на их лицах.

— Он был бы счастлив, правда? — спросила Джесси, и ее голос дрогнул.

Росс нежно улыбнулся. Ему не нужно было спрашивать, о ком она говорит. Он знал. Он понимал ее с полуслова.

— Да, любимая, — уверенно сказал он. — Мы все вернулись домой.

Примечания

1

Sunset — закат (англ.).

2

Timber (англ.) — древесный.

3

Quest (англ.) — предмет поисков.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20