Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мир Соргона - Мы зовём тебя править

ModernLib.Net / Доконт Василий / Мы зовём тебя править - Чтение (стр. 13)
Автор: Доконт Василий
Жанр:
Серия: Мир Соргона

 

 


      "- Будет бесполезный кисель из серпоносных колесниц, гоплитов, трирем, шишаков и баллист с катапультами, сир…"
      "- А как без этих знаний идти в Соргон? Мало ли что там может понадобиться!"
      "- Я помогу Вам, сир. Вы просто листайте эти книги, а я буду запоминать, и загружать их в Вашу память. На досуге Вы сможете мысленно перечитать любую нужную Вам книгу, чтобы осмыслить её содержание".
      "- Ты серьёзно?"
      "- Какие могут быть шутки, сир?! Партнёры мы с Вами, или нет? Листайте, сир!"
      Способ поглощения знаний, предложенный Капой оказался достаточно эффективным: на каждую книгу уходило, в среднем, по двадцать - двадцать пять минут. Глаза короля бегали по строчкам книг, не подключая к процессу чтения мозг Василия. Только время от времени выхватывались из текста куски информации - когда король натыкался на давно привычные слова, употребляемые в совершенно неожиданном для него смысле.
      Так он с удивлением узнал, что Артемон - не только отважный пудель из сказки о Буратино. Это ещё и небольшой прямой парус на наклонной съёмной мачте античных кораблей типа римской триремы.
      Бригантина неожиданно проявилась корсажем, изготовленным из железных или стальных блях, наложенных друг на друга, подобно черепице, и закрепленных на одежде из материи или кожи под бархатным или шёлковым покрытием.
      Губернатор вдруг оказался первым кормчим на римских военных кораблях, лох - подразделением македонского пехотного полка, а стипендия - солдатским жалованием времён Цезаря.
      Депутатами в византийской армии называли солдат, которые следовали за боевым порядком и подбирали раненых.
      Бульваром, сначала, оказывается, были сомкнутые земляные укрепления, применявшиеся при осаде. Позднее - линия земляных валов в крепостях. И только потом, по упразднении и срытии валов - аллеи деревьев, насаженных на их месте.
      Про катаракту Василий выяснил, что это - опускная решётка для закрывания ворот долговременных укреплений в древние и средние века…

4.

      Добравшись до вооружения русских воинов, Василий замедлил скорость просмотра: было интересно, и не хотелось ждать, пока этот материал в его память запихает Капа.
      "Первое место в вооружении занимают брони или доспехи, как главное прикрытие воина, - читал Василий. - На Руси они были многоразличны и существовали под названием пансырей, кольчуг, байдан, бахтерцев, калантарей, юшманов, куяков, зерцал, лат и кирисов…"
      Далее шло иллюстрированное описание всех этих видов доспехов, и, к удивлению короля, пансырем (панцырем, панцирем) оказалась длинная кольчужная рубаха из мелких колец. И не отсюда ли ведёт своё название провисшая панцирная сетка на его старенькой, утратившей со спинок железные шары, кровати?
      Кольчуга имела кольца более крупные, а у байданы кольца были крупнее кольчужных, и не круглые, а плоские.
      Бахтерец - панцирь или кольчуга, у которой на грудной, боковых и спинной частях было по несколько рядов мелких пластин (так называемых досок) из железа или меди.
      Калантарь (колонтарь) был доспехом разъёмным, из двух половин. Рукавов не имел. Застёгивался на плечах и боках. Каждую половину (от шеи до пояса) составляли несколько рядов крупных металлических пластин-досок, скрепленных между собой железными кольцами, а у пояса прикреплялась или панцирная, или кольчужная сетка (подол), простиравшаяся до колен.
      Юшман - панцирь или кольчуга со вставленными на груди, боках и спине крупными дощечками, подобными калантарным. Имел спереди полный разрез, от шеи до нижнего края подола, и надевался в рукава, как кафтан. Застёгивался застёжками или крюками и петлями.
      Куяк - доспех, похожий на юшман, калантарь и бахтерец, но в отличие от них, находящиеся на нём доски не скреплялись между собой кольцами, а прикреплялись или набирались на сукне либо на бархате, иногда имея и сверху суконную либо бархатную покрышку.
      Зерцало - доспех, сходный с калантарем, собранный из крупных металлических дощечек, плотно скрепленных между собой ремнями и пряжками с внутренней стороны.
      Латы - доспех из двух металлических досок: нагрудной и задней. Подобен более поздней кирасе.
      Кирис - сохранившийся только в описании, был не что иное, как полный, от головы до ног, доспех, подобный доспехам европейских рыцарей.
      Самым оригинальным русским доспехом оказался тегиляй - простёганная насквозь одежда, с короткими рукавами и высоким стоячим воротником, из сукна или из других шерстяных или бумажных материй, толсто подбитая хлопчатою бумагою или пенькою, иногда с прибавлением панцирных или кольчужных обрывков. Чем не предок столь полюбившихся нашему народу ватников советских времён?
      Непосредственной принадлежностью доспехов были бармицы, зарукавья, наколенки, наручи, рукавицы и поножи (или бутурлыки).
      Бармица - от слова "бармы" - было оплечье, походившее на отложное ожерелье. Она делалась или из сплошного железа, или из нескольких железных частей, скрепленных железными кольцами.
      Зарукавья - две металлические пластины, соединённые металлическими кольцами и набранные на тесьме, сукне или бархате. Употреблялись у панцирей, кольчуг, байдан, бахтерцев, юшманов и куяков, если те были с длинными рукавами. Зарукавьями стягивали и рукава кафтанов, если при доспехе не было наручей.
      Назначение и конструкцию наколенок, наручей, рукавиц и поножей Василий более-менее представлял, и потому, бегло просмотрев их описание, перешёл к военным головным уборам.
      "Военными наголовьями русичей были шоломы, колпаки, шишаки, мисюрки, шапки бумажныя, шапки железныя, шапки медяныя, шапки ерихонския или ерихонки и шапки турския. Вид последних неизвестен…"
      Шоломом наши предки называли "…низкую железную тулью (тулья, согласно словарю Даля - часть шапки или шляпы, прикрывающая голову сверху) или шапку, с железными же ушами, ушками или наушками, которые завязывались внизу подбородка двумя завязками. Шоломы бывали и без ушей, но почти всегда с носом, то есть, с железною полосою, пропущенною в отверстие, сделанное в козырьке или полке. Нос этот с помощью ввинченного в него щурупца, по произволу, мог быть поднимаем или опускаем и, служа для защиты лица от мечевых и сабельных поперечных ударов заменял личину (то есть - забрало), применявшуюся у норманнских шоломов".
      Колпак состоял из околыша и из остроконечной тульи, с металлическим при конце украшением (репьем, иначе - яблочком). При колпаке лицо оставалось совершенно открытым: защищены были только щёки, затылок, да ещё плечи кольчужною или панцирною сеткою, которая застёгивалась у шеи или на груди. Сетка такая тоже называлась бармицей, потому, видимо, что защищала плечи: Даль высказал предположение, что слово "барма" - это искажённое "обрамье" от старословянского "рамо" - плечо.
      Шишак - наголовье, вроде колпака и шолома, с тем отличием, что оканчивался к верху длинным шпилем - шишом, от которого и получил своё название. Чаще всего носили шишаки с бармицей, которую могли прикреплять и так, чтобы она закрывала всё лицо. Тогда в ней делались отверстия для глаз. Шишаки, для лучшей защиты головы, нередко одевали поверх шоломов.
      Мисюрками называли железные шапки с бармицей, иногда с прибавлением наушков. Мисюрки были двух видов: прилбицы - у которых тулья доходила до лба и состояла из венца и черепа (с репьем или без), и мисюрки-наплешницы - имевшие не тулью, но почти плоский круг, защищавший одну маковицу головы (плешь) и так же, как у прилбиц, называвшийся черепом. Каждый, кто смотрел фильм "Александр Невский", легко узнает мисюрку-наплешницу на голове предателя, помогавшего псам-рыцарям.
      Шапки бумажные напоминали нынешние треухи, и делались стёганными, из сукна, шёлковых и бумажных материй, и толсто подкладывались пенькою. В эту подкладку помещали иногда куски от панцирей или кольчуг, как и в тегиляях. Шапки бумажные имели такой же железный нос с щурупцем, как и шоломы.
      Шапка железная - название всякой невысокой шапки из листового или кованого железа, без носа, ушков, затылка и бармицы.
      Шапка медная - высокое медное наголовье, несколько похожее на норманнский шолом, только без личины и бармицы, вместо которых была полка, нос со щурупцем, уши и затылок.
      Ерихонка - подобная медной шапка, но сделанная из стали или булата. Принадлежность, в основном, воевод и государей…
      "- Сир, Вы впустую тратите время! Я же обещала Вам, что Вы ничего не упустите и запомните эти книги дословно…"
      "- Интересно же, Капа. Я ещё только о мечах прочитаю сам, а дальше - уже ты. Ладно?"

5.

      …Холодное оружие составляли: ослопы, мечи, сабли, палаши, кончеры, тесаки, ножи, кинжалы, сулицы, рогатины, совни, кистени, бердыши, топоры, топорки, чеканы, шестопёры, пернаты, булавы и посольские топоры. Метательным оружием были саадаки и самострелы.
      Ослоп - грубая деревянная дубина. Конец, предназначенный для ударов, делался более толстым, нередко оковывался железом и утыкался железными гвоздями, остриём наружу.
      Мечи, в основном, использовались пешими воинами. Клинок имел двустороннюю заточку, причём, на одном из лезвий делались иногда зубцы, и меч получал тогда название зубчатого. На плоской стороне клинка (на языке наших предков - голомени), для украшения, почти всегда делалась одна широкая выемка (дол) или несколько узких (долики). Клинки мечей делались из булата, стали или железа. Носили мечи на поясе и, реже, на перевязи, надетой через правое плечо.
      Сабли - почти всеобщее оружие русичей с тех пор, когда они столкнулись с татарами, изготовлялись, как и мечи, из булата, стали и железа. В набалдашник сабельного крыжа (сабельной рукояти) продевался темляк: при обнажении сабли темляк надевался или наматывался на правую руку, не позволяя уронить её в бою. Сабля имела заточку с одной стороны, и, подобно мечам, украшалась долом или доликами.
      Палаш походил на меч, но был почти вдвое его длиннее, иногда с расширением (елманью) на конце, привешивался к поясу или к седлу, и имел темляк.
      Кончар был прямое оружие, длиннее палаша, с узким, трёхгранным или четырёхгранным клинком. Кончар, как и палаш, привешивался к поясу или седлу, но только с правой стороны, и назначением его было не рубить, а колоть.
      Тесак - оружие, подобное мечу, но имел только одно лезвие.
      Ножи разделялись на поясные, подсайдашные и засапожные. Поясные были короткие, с двумя лезвиями, и носились в ножнах на поясе. Подсайдашные ножи были длиннее и шире поясных, с одним лезвием, к концу несколько выгнутым, и прикреплялись к поясу с левой стороны, около того места, где висел налучь от лука или саадака. Отсюда и название ножа. Засапожные ножи (засапожники) втыкались за голенище правого сапога и имели кривой клинок, называемый шляком. Поясные ножи темляка не имели, у подсайдашных он продевался в набалдашник черена (рукояти), а у засапожных прикреплялся к ножнам.
      Кинжал был длинный, трёхгранный, закривленный клинок или шляк, и вкладывался в ножны по самый темляк. Носился на поясе с левой стороны.
      Копья - из железа, стали и булата, трёх или четырёхгранные, насаживались на длинное деревянное древко (ратовище), тупой конец которого имел железную или медную оковку. Собственно копьё состояло из острия (пера) и трубки (тулеи). У большей части копий между пером и трубкой находилось шарообразное украшение - яблочко.
      Сулица - короткое копьё или дрот, с оковкой ратовища и без.
      Кистень - короткая палка, с одного конца которой на ремне или на цепи привешивалась металлическая тяжесть, а с другой находилась петля, надеваемая на руку. Употребляли почти все, даже государи. Носился кистень сзади, за поясом или кушаком.
      Рогатина была подобна копью, но с широким, плоским и на обе стороны острым пером. Для более лёгкого удержания в бою на древке рогатины закрепляли по два или три металлических сучка.
      Совня походила на рогатину, только перо имело одно лезвие, в виде большого изогнутого ножа.
      Бердыш - оружие в виде полулуния, острое с одной стороны и насаженное на древко или топорище. Были весьма разнообразны и употреблялись пешими.
      Топор - оружие, сходное с бердышом, но меньшего размера, и употреблялось преимущественно конными.
      Топорок был подобен современному топору и видом, и размерами.
      Чекан - оружие и, вместе с тем, знак начальнического достоинства. Состоял из металлического молота, с задней стороны заостренного, и насаженного на топорище с наконечником. Иногда изготовлялся с вывинтным кинжалом.
      Шестопёр - тоже знак достоинства, состоял из черена с металлическим наконечником на одном и с такими же шестью перьями, глухими или прорезными, на другом конце. Знак, подобный шестопёру, только с большим количеством перьев, назывался пернат (пернач).
      Булава - знак достоинства ещё высшей степени: употреблялся только знатнейшими воеводами и государем. От шестопера и перната отличался тем, что имел не перья, а главу в виде шара или многогранника.
      Лица, имевшие право на ношение чекана, шестопёра, перната и булавы, в походах привешивали их с правой стороны седла, наконечником вниз, в петле так называемой пуговки - небольшом, богато украшенном золотыми и серебряными узорами, вырезке из толстой кожи.
      Посольские топоры были богато украшенным оружием рынд (телохранителей государя) и использовались ими при аудиенциях иностранным послам.
      Саадак или сагодак - оружие конных. В состав саадака входили: лук, налучь (чехол для лука) и стрелы с колчаном (по-славянски - тулом). Стрелы были тростяные, камышовые, берёзовые, яблонные, кедровые, кипарисовые и другие, на одном конце имели острие или железцо, на другом - вырезку или ушко, и перья. Налучь, с луком, носили на левой, а колчан со стрелами - на правой стороне, пристёгивая их к сабельному поясу.
      "Самострелы - род оружия, подобный арбалету…"
      Василий вздохнул и прекратил чтение - слишком много времени на него уходило.
      "- Наконец-то, сир. Вы и так всё запомните. Листайте дальше, я ничего не упущу".
      "- Знаешь, Капа, как-то нечестно получать знания подобным образом…"
      "- А у Вас есть выбор, сир? Я думаю, Вам и других хлопот с головой хватит…"

6.

      Неразлучная троица просидела в библиотеке до закрытия, и покинула её неохотно, с досадой.
      Дома спасители Соргона, перегруженные новыми знаниями, лениво, без аппетита и интереса, поели и собрались, было, разойтись: кто к телевизору, кто на кровать - усваивать впитанные Капой сведения, как вдруг король, неожиданно для себя, произнёс:
      - Завтра мы здесь - последний день. Следующей ночью уходим…
      Последовавшую за этими словами сцену можно было бы назвать немой, если бы не Капа:
      "- А я что говорила, сир? Слушайте всегда меня - уж я-то знаю!"
      "- Что это было, Моё Величество? Как я… откуда мне это известно?"
      "- Спросите что-нибудь полегче, сир. Если завтра последний день, то надо провести его с максимальной пользой…"
      "- Наша польза ясна - мы должны просмотреть оставшиеся книги. А за Эрина с Бальсаром я решать не намерен. Расскажу им то, что мы с тобой нарассуждали о Масках, и пусть определяют сами, что им нужно в последний день":
      - Господа, прошу минутку внимания! Вернитесь, пожалуйста, к столу.
      "- Даёшь военный совет!"
      "- Совет проведём завтра, Капа, перед выходом. А сейчас…"
      "- Молчу, сир! Молчу!"
      Следующие полчаса были королём потрачены на краткий обзор соргонских событий, с учётом воспоминаний Фирсоффа и плодов совместных размышлений Василия и Капы о природе и возможностях Масок. Королю даже удалось проиллюстрировать свой рассказ наброском портрета возможного противника.
      Плащ с капюшоном и торчащий под капюшоном шар, на взгляд Василия, вполне ему удались, хотя и не были рисунком профессионального художника…
      "- Явно не фламандская школа, сир".
      "- Это ты к чему?"
      "- К тому, что Вы не Рембрандт, сир. И не Айвазовский…"
      "- Ты перечисляешь известных тебе фламандцев?"
      "- Вовсе нет. Просто пытаюсь понять - что же Вы намалевали? Не пейзаж, не портрет, не натюрморт… Какой-то примитивный кубизм, может быть… Не знаю, сир, не уверена…"
      "- Так ты ещё и искусствовед?"
      "- Нет, сир: просто подумываю на досуге живописью заняться…"
      "- Лучше стихи пиши - для них не нужны холсты, краски, рамы и, главное, выставочные залы…"
      "- А я думала - Вы снова станете говорить про руки, которых у меня нет".
      "- Ты разочарована отсутствием повода для обиды?"
      "- Отсутствие повода - тоже повод, сир. Так что можете не рассчитывать на лёгкую жизнь. Смотрите, маг пришёл в себя после рассказанных Вами ужасов. Хотя, по-моему, самое страшное - это нарисованная Вами картинка. Да ещё на ночь-то глядя…"
      - Сир, Вы, действительно, убеждены, что Маски могут управлять лысыми на расстоянии, как кукловод своей марионеткой?
      - Скажем так: почти уверен, Бальсар. Другого объяснения, логичного объяснения, я не вижу.
      "- Мы не видим, сир".
      "- Мы не видим, Капа".
      "- Ему скажите, не мне".
      "- Нельзя, дорогая. Ты - моё самое секретное оружие. Даже - сверхсекретное. И никто, кроме меня, о тебе знать не должен…"
      - Скажите, сир, как Вы думаете, воздействию Маски подвергается любой, оказавшийся рядом с ней, или контроль устанавливается выборочно, по желанию Маски?
      - Мне не ясны два момента, Эрин. Во-первых, посты за частоколом постоялого двора не предупредили вовремя о нападении. Только после того, как выбили ворота, раздался короткий свист часового. И всё. Как-то посты захватили врасплох, хотя все солдаты знали о грозящей опасности: лошади были к этому времени уже отравлены. Если это воздействие Маски, то почему кто-то из солдат всё же сумел дать сигнал? Во-вторых, вместе с лысыми пришли лучники, но, судя по вашим рассказам о погоне, они действовали вполне самостоятельно и во время погони за вами, и в стычке у пещеры. Почему Маска не управляла ими? Или я не прав?
      - Я никогда не сталкивался ни с чем подобным, сир, и не знаю, как выглядят управляемые, со стороны, люди. Лысых я не видел, и не могу сравнить их действия с лучниками.
      - А я, Эрин, не знаю, как вели себя лучники: Фирсофф был убит сразу, как их увидел.
      - Тогда слово Бальсару, сир: он видел в деле и тех, и других. Что скажешь, маг?
      - Мне тоже трудно судить, Эрин, но одно отличие, как мне кажется, я определил. Лысые дрались, не испытывая ни страха, ни, по-моему, боли. А лучники очень сильно боялись Эрина с его смертельным топором - в этом я абсолютно уверен, сир… Если бы их не подгоняли командиры, они с радостью дали бы нам с Эрином уйти…

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

1.

      В библиотеку король поехал один: Эрин с Бальсаром решили не тратить оставшееся до ухода в Соргон время на чтение, а, по совету Василия, отправились по рынкам в поисках нужных книг.
      - Лучше всего вам подойдут справочники для поступающих в вузы. Не найдёте их - ищите школьные учебники по физике, химии, математике, - наставлял Василий своих соратников, - Специальная литература может оказаться слишком сложной для вас, и не принесёт вам никакой пользы.
      Гном состроил недовольную рожу, но так, чтобы король её не видел. Бальсар же мужественно выслушал вошедшего в воспитательный раж монарха, кивая тому в согласии головой. Его серьёзное лицо не дрогнуло даже при виде кривляния Эрина: что не говори, а быть в составе королевской свиты - дело совсем не простое.
      "- Вы думаете, они Вас послушаются, сир?"
      "- Я, всего лишь, советовал, Капа…"
      "- Было похоже на приказ, сир. Бальсар всю Вашу речь простоял по стойке "смирно" и ел глазами начальство".
      "- Не выдумывай, я не видел ничего подобного".
      "- Вы же знаете, сир, что я всегда права…"
      "- Только когда не дурачишься".
      "- А если я сейчас не дурачусь, что Вы скажете?"
      "- Что Бальсар - отличный подданный, и кое-кому не мешало бы у него поучиться, как вести себя с королём".
      "- Согласна с Вами, сир: Эрин совершенно не считается с Вашим положением в соргонском обществе…"
      "- Эрин?"
      "- Ну, да! А то кто же, сир? Давайте поставим его на место и, для начала, отрубим ему голову… Его же топором и отрубим, сир".
      "- Ты повторяешься, Капа, и шутишь как-то невесело"
      "- А, может, я нервничаю? Волнуюсь, может быть? Почему в последний день, вместо того, чтобы побродить по городу и проститься с дорогими моему сердцу местами, я должна сидеть в библиотеке и запоминать для Вас всякую всячину?"
      "- Откуда здесь, Капа, взялись дорогие твоему сердцу места? Ты миры не путаешь?"
      "- Вы забываете, сир, что Чернигов - место моего рождения, а я его даже не видела толком. Знаете, это просто удивительно - как Вы, за те пару лет, что валяете здесь дурака, умудрились совершенно не видеть города. Мне совсем нечего вспомнить: в Вашей памяти почти ничего нет!"
      "- Вспоминай мой родной город: о нём впечатлений - хоть отбавляй. В некотором смысле он тоже твоя родина. И будем мы с тобой земляками. По рукам?"
      "- Нет, сир. Так не честно: нельзя отказываться от своих корней. И как бы не было соблазнительно считать себя одесситкой, я всё равно - коренная черниговка…"
      "- По-моему, ты - коренная соргонка, а всё остальное - бред от лукавого".
      "- И ничего не бред. Умные люди даже гражданство определяют по месту рождения…"
      "- Так ты у нас - гражданка Украины? А как же Соргон? И как - Раттанар?"
      "- То, сир, место моей работы. А родина моя здесь, и я любого за свою родину порву, "як мавпа газэту", и пусть не лезут…"
      Спорить дальше король не стал: новая блажь Капы не задевала его ни с какой стороны, а дитя - чем бы не тешилось, лишь бы не плакало.
      Поэтому, быстро перелистав в библиотеке два десятка книг, король отправился бродить по Чернигову в поисках любимых Капиных мест, за что и был вознаграждён после продолжительной прогулки:
      "- Ладно, сир, я согласна быть одесситкой…"
      И только приятные по коже мурашки при звуках бархатного женского голоса удержали короля от целого ряда различных по сложности витиеватых выражений.

2.

      Домой Василий пришёл последним: оба соргонца уже были здесь, и торопливо паковали вещи. Туго набитый ранец гнома подвергся дотошной проверке, после которой его содержимое сократилось почти вдвое, и, тем не менее, места для всех купленных Эрином книг всё равно не хватило.
      Большая сумка с золотой застёжкой-медведем была набита книгами доверху, так же, как и дорожный мешок мага, и гном с досадой смотрел на стопку книг на садовой скамейке.
      Король скользнул взглядом по корешкам этих книг и удивлённо присвистнул. Там были: "Самогон. Рецепты и конструкция аппаратов", "Промышленный лов рыбы в акватории Чёрного и Азовского морей", "Проектирование разъёмных соединений для…" (для чего - осталось тайной, так как половина переплёта была оторвана), "Доменные печи", "Литейное производство", "Каталог шарикоподшипников" и ещё бог знает, что за книги.
      Посмотрев на огорчённого кузнеца и воина, Василий вытащил из шкафа свой видавший виды рюкзак, с которым ходил на рыбалку, и протянул его Эрину:
      - Сложите их сюда, должны поместиться.
      Сам Василий решил идти налегке: не имело смысла тащить с собой что-либо земное, да и тащить ему, кроме знаний, было нечего. Зато ими король был наполнен под завязку:
      "- Капа, ты не слишком торопишься с передачей мне содержания просмотренных сегодня книг?"
      "- Что-то не так, сир?"
      "- Такое ощущение, что голова вот-вот лопнет. Какая-то из книг была лишней".
      "- Ну, что Вы, сир! Тут хоть бы хватило того, что есть. А голова… Голова, сир, пухнет от нервов: у Вас растёт давление, и я с трудом сдерживаю этот рост. Примите сто грамм и расслабьтесь, а то никуда мы сегодня не пойдём. Кстати, Бальсар уже накрывает на стол".
      Единственный подданный раттанарской Короны суетился между столом и холодильником, выгребая подчистую остатки небогатых продовольственных запасов.
      - Верно, Бальсар, - одобрил действия мага Василий, - Оставлять продукты не будем - испортятся. Что сможем - съедим, остальное - с собой. Эрин, в рюкзаке ещё есть место?
      - Да, сир.
      - Тогда уложите туда консервы и хлеб. Водку перелейте во флягу - должна быть в кармашке рюкзака. Нашли? Вот и славненько… Снасти не вынимайте - может, на рыбалку сходим…
      "- Ага, на рыбалку! Сир, Вы не забыли, куда и зачем мы идём?"
      "- А ты дашь забыть? И чего бы я ворчал, Брюзга Короновна? Дай мне хоть на подвиг собраться нормально…"
      "- Таких героев как Вы, сир, в каждой тысяче - миллион. С Эрина берите пример: уложил рюкзак - и топор чистит, и ни какой рыбалки в голове…"
      - Сир, я охотно составлю Вам компанию: интересно знать, как ловят рыбу у Вас, в Вашем мире.
      "- Тьфу, и этот туда же! Все вы, мужики, одинаковы, что люди, что гномы!"
      - Кушать подано, - провозгласил Бальсар, - прошу к столу!

3.

      Ужин прошёл, как говорится, в торжественной и дружественной обстановке. Присутствовавшие на ужине весьма высокие особы вели неторопливый разговор на отвлечённые темы. Среди высоких особ хотелось бы выделить трёх: раттанарского короля Василия - он был высок по положению, замечательного мага-зодчего Бальсара - высок по росту, и главу гномьего рода кузнецов и воинов Эрина - гнома, который был высок сам по себе (он легко соглашался, что Бальсар намного длиннее его, но - никак не выше). Четвёртая особа, принимавшая в ужине пассивное участие, тоже относилась к высоким, возможно, даже очень высоким, потому что Корона, будучи, по сути, головным убором, всегда выше любого короля.
      К торжественности ужина была подмешана изрядная доза грусти, поскольку ужин был последним ужином в этом мире, и потому - ужином прощальным.
      "- Сир, у меня есть замечательный тост, - неслышно для окружающих, заговорила одна из высоких особ (та, что, возможно, даже очень высокая), - Почему бы не выпить за удачу, так нужную нам в Соргоне? Как Вы думаете, сир? А то разговор идёт какой-то бессмысленный. Скажите, при чём тут погода, когда все думают совсем о другом?"
      - Разрешите сказать, сир? - высокий маг-зодчий протянул длинную руку за стаканом с вином и, дождавшись разрешающего жеста короля, продолжил: - Мне очень грустно, сир, уходить из Вашего мира, так недолго пробыв здесь, и так мало о нём узнав. Я хочу сказать, что когда Вам, сир, станет… когда Вас одолеет тоска по этому миру, знайте, что Вы не будете сожалеть о нём в одиночестве: какая-то часть и моей души тоже остаётся здесь…
      - …и моей, сир, - поддакнул Эрин.
      "- А я, и вовсе, родилась здесь!"
      - Спасибо, друзья, за сочувствие. Давайте выпьем за то, чтобы мой мир никогда не попадал в такое опасное положение, как Соргон, и не нуждался в защитниках из других миров. Лучше просто ходить друг к другу в гости. И сидеть рядом с друзьями за праздничным столом мне нравится больше, чем рядом с ними стоять на поле боя…
      Три стакана звякнули, опустели, и были наполнены снова.
      - Рядом с друзьями, сир, везде хорошо. И за столом, и на поле боя, - взял слово Эрин, - Я предлагаю выпить за друзей: пусть они всегда будут рядом, и пусть поддержка друзей ни одному из нас не даст проявить слабость. Знаете, сир, на глазах у друзей и умирать легче…
      - С поддержкой друзей - побеждать легче. А умирать… Мне, что в одиночку, что на глазах у друзей - умирать всё равно не охота…
      "- Браво, сир! Наш девиз - ПОБЕДА! И - долой всякие мысли о смерти!"
      - …Мне, Эрин, не имеет никакого смысла идти в Соргон, чтобы умереть на глазах у друзей. Вот победить - это совсем другое дело. Ради этого я и иду.
      - Кто же откажется от победы, сир? Я - только "за". И мы с Бальсаром сделаем всё, что в наших силах для победы. Правда, Бальсар?
      - Победе внешней предшествует победа внутренняя. А в этой битве вы оба мне ничем не сможете помочь. Могу только надеяться, что с собой я справлюсь раньше, чем мы столкнёмся с Масками…
      "- Зачем эти признания, сир? Вы не должны показывать своих слабостей даже перед друзьями. Вы же - король, сир!"
      "- Я помню, Капа".
      - …Мне хотелось у вас, Эрин, узнать одну вещь: гномы, ведь, не воюют. А вы производите впечатление бывалого солдата. Мне кажется, что воин, побывавший в битвах, всегда отличается от необстрелянного бойца. И вы, Эрин, не новичок на поле боя… Откуда боевой опыт, Эрин? Вы не могли бы мне объяснить, в чём тут дело?
      - Ваше Величество, я хотел бы оставить этот вопрос без ответа, - гном поджал губы, - Давайте поговорим о чём-нибудь другом…
      Короля резануло этим "Вашим Величеством", словно острым ножом: Эрин показал, что готов к ссоре в случае дальнейших расспросов.
      "- Вот Вам и союзничек, сир! Может, ну их, гномов? Сами справимся. Помните: "можете рассчитывать на мой топор"? На топор-то мы рассчитывать можем… А на самого Эрина?"
      - Можете не отвечать, если не желаете, Эрин. Друзья не должны требовать отчёта друг у друга - иначе, что же они за друзья? Дружба основана на доверии, а не на выпытывании чужих секретов. Выпьем за дружбу, нашу дружбу: только вместе мы - сила…
      Король чокнулся со своими соратниками и осушил стакан одним глотком. Бальсар последовал его примеру. Эрин выпил последним:
      - Извините меня, сир. И - спасибо…

4.

      После ужина стали обсуждать дальнейшие действия.
      - Я не знаю, господа, куда нас выведет Переход в этот раз. Самое вероятное - в ту же пещеру, из которой вы попали сюда. Тогда наше положение будет незавидное: мы окажемся в окружении невесть, какого числа врагов. Но могут быть и другие варианты. Давайте, попробуем продумать наши действия в каждом из возможных случаев.
      - Где откроется Переход, сир?
      - Пока не знаю, Бальсар. Но, видимо, где-то неподалёку. Иначе, мы были бы уже в пути.
      - Если поблизости, значит, вернёмся в пещеру. Или же выйдем где-нибудь рядом с ней. Наденьте мою кольчугу, сир, - Эрин поднялся и стал расстёгивать ворот своей металлической рубахи, - Когда завяжется драка, постарайтесь прорваться. Мы с Бальсаром Вас прикроем.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21