Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кришны Двайапайаны Ведавиасы (Книги 5-12)

ModernLib.Net / Религия / Шримад Бхагаватам / Кришны Двайапайаны Ведавиасы (Книги 5-12) - Чтение (стр. 7)
Автор: Шримад Бхагаватам
Жанр: Религия

 

 


Он совершал жертвоприношения и был беспримесным чистым преданным Верховной Личности Бога. Его называли Махапурушей, потому что как Царь он делал все возможное для своих сограждан, и как домохозяин он выполнял все обязанности так, что в результате он стал великим преданным Верховного Господа. Как преданный он был всегда готов оказать почтение другим преданным и дать им возможность заниматься преданным служением Господу. Таков процесс бхакти?йоги. Благодаря всей этой трансцендентальной деятельности Царь Гайа был всегда свободен от всех телесных представлений. Он был полон в осознании Брахмана, и поэтому он всегда ликовал. У него не было опыта материальной скорби. Несмотря на то, что был совершенен во всех отношениях, он не был гордецом, и также он не был привязан к управлению царством.

8. Мой дорогой Парикшит, сведующие ученые в повествованиях Пуран восхваляют и прославляют Царя Гайу следующим образом.

9. Великий Царь Гайа совершил все виды Ведических ритуалов. Он был высоко разумен и был экспертом в изучении всей Ведической литературы. Он поддерживал религиозные принципы и располагал всеми видами богатства. Он был лидером среди джентельменов и слугой чистых преданных Господа. Он был наделенной всеми квалификациями полной экспансией Верховной Личности. Поэтому, кто может сравниться с ним в совершении гигантских ритуальных обрядов?

10. Все целомудренные и честные дочери Махараджи Дакши, такие как Шраддха, Маитри и Дайа, чьи благословения всегда сбывались, омывали Махараджу Гайу священной водой. На самом деле они были очень довольны Махараджей Гайей. Планета Земля олицетворяется как корова, и, как только она увидела своего теленка - Махараджу Гайу со всеми его хорошими качествами, у нее обильно потекло молоко. Иными словами, Махараджа Гайа был способен получить все блага от Земли и таким образом он удовлетворял все желания своих граждан. Однако, лично сам он не имел желаний.

11. Несмотря на то, что Царь Гайа не имел желания удовлетворять свои собственные чувства, все его желания были исполнены силой выполненных им Ведических ритуалов. Все цари, с которыми сражался Махараджа Гайа, были побеждены силой религиозных принципов. Они получали великое наслаждение, сражаясь с ним, и они хотели преподнести ему все виды подарков. Подобно этому, все брахманы в его царстве были очень довольны очень щедрой милостыней Царя Гайи. Поэтому брахманы пожертвовали шесть видов своих благочестивых деяний на благо Царя в его следующей жизни.

12. На жертвоприношениях Махараджи Гайи были великие запасы возбуждающего напитка, известного как сома. Царь Индра бывал на этих жертвоприношениях и становился пьяным, выпивая огромные количества сома ?расы. Верховная Личность Бога, Вишну [йаджна?пуруша], также приходил на жертвенную арену Царя и лично принимал все жертвы, которые предлагались Ему с чистой и твердой преданностью.

13. Когда Верховный Господь получает наслаждение от действий какой?нибудь личности, то автоматически все полубоги, человеческие существа, животные, птицы, насекомые, лианы, деревья, травы и все остальные живые существа, начиная от Господа Брахмы, также испытывают наслаждение. Верховная Личность Бога является Сверхдушой каждого, и по-природе ни в чем не нуждается. Тем не менее, Он приходил на арену Махараджи Гайи и говорил: "Я очень и очень доволен."

14-15. В лоне Гайанти Махараджа Гайа зачал трех сыновей, которых звали Читраратха, Сигати и Авародхана. В лоне своей жены, Урны, Читраратха зачал сына по-имени Самрат. Женой Самрата стала Уткала, и в ее лоне Самрат зачал сына по-имени Маричи. В лоне своей жены, Биндумати, Маричи зачал сына по-имени Мадху. В лоне своей жены, Суманы, Мадху зачал сына по-имени Вираврата. В лоне своей жены, Бходжи, Вираврата зачал двух сыновей, которых звали Мантху и Прамантху. В лоне своей жены, Сатйи, Мантху зачал сына по-имени Бхаувана, и в лоне своей жены, Душаны, Бхаувана зачал сына по-имени Твашта. В лоне своей жены, Вирочаны, Твашта зачал сына по-имени Вираджа. Женой Вираджи стала Вишучи, и в ее лоне Вираджа зачал сто сыновей и одну дочь. Из всех этих сыновей сын по-имени Шатаджит был самым знаменитым.

16. Есть известный стих о Царе Вирадже: "Благодаря своим возвышенным качествам и широкой популярности Царь Вираджа стал драгоценным камнем династии Прийавраты точно также, как Вишну с помощью Своей трансцендентальной потенции, украшений и благословений полубогам стал драгоценным камнем всего творения."

Такова Пятнадцатая глава Пятой песни Шримад?Бхагаватам, которая называется "Прославление Потомков Прийавраты."

============================================================

Глава Шестнадцатая: Описание Джамбудвипы.

1. Царь Парикшит сказал Шукадеве Госвами: О брахмана, ты уже проинформировал меня, что радиус Бху-мандалы простирается так далеко, как Солнце распространяет свой свет и тепло, и так далеко, как можно увидеть Луну и звезды.

2. Мой дорогой Господин, вращающиеся колеса колесницы Махараджи Прийавраты создали семь углублений, в которых семь океанов пришли в существование. Благодаря этим океанам Бху-мандала была разделена на семь островов. Ты уже дал мне очень общее описание их размеров, названий и характеристик. Сейчас я хочу узнать о них поподробнее. Пожалуйста, будь добр, доставь мне удовольствие.

3. Когда ум сосредоточен на Верховной Личности Бога в Его внешнем проявлении, созданном из гун материальной природы, - на грубой вселенской форме, он переносится на уровень чистой благости. В этом трансцендентальном сознании каждый может понять Верховную Личность Бога, Васудеву, который в Своей тонкой форме является самосветящимся и находится за пределами гун материальной природы. О мой господин, пожалуйста, опиши мне понятно то, как можно постичь эту форму, которая включает всю вселенную.

4. Великий риши Шука сказал: Мой дорогой, нет конца материальным экспансиям Верховной Личности Бога. Этот материальный мир является превращением материальных качеств, но тем не менее никто не может описать его полностью, даже на протяжении такой длинной жизни, как у Господа Брахмы. Никто не совершенен в этом материальном мире, а несовершенная личность не может точно описать эту материальную форму, даже после длительных размышлений. О Царь, как бы то ни было, я все же попытаюсь описать тебе основные районы вселенной, такие как Бху-голака [Бхулока], с их названиями, формами, размерами и различными отличительными чертами.

5. Планетарная система, известная как Бху-мандала, напоминает цветок лотоса, и семь ее островов похожи на мутовку этого цветка. Длина и ширина острова, известного, как Джамбудвипа, который расположен в середине этой мутовки, достигают одного миллиона йоджан [йоджана приблизительно равна восьми милям]. Джамбудвипа по форме является круглым, как листок цветка лотоса.

6. В Джамбудвипе существует девять разделений земли, причем каждое длиной 9.000 йоджан. Существует восемь гор, которые обозначают границы этих разделений.

7. Среди этих разделений, или варш, существует варша, называемая Илаврита, которая находится в середине мутовки лотоса. В пределах Илаврита-варши находится Гора Сумеру, которая состоит из чистого золота. Гора Сумеру подобна околоплоднику лотосоподобной планетарной системы Бху-мандала. Высота горы равна длине Джамбудвипы, - или, иными словами, равна 100.000 йоджан. Из них 16.000 йоджан находятся в Земле, и поэтому Гора поднимается над Землей на высоту 84.000 йоджан. Ширина Горы составляет 32.000 йоджан у вершины и 16.000 йоджан у основания.

8. Строго на север от Илаврита-варши - и по порядку следования вперед на север - (одна за другой) расположены три горы, которые называются Нила, Швета и Шрингаван. Они обозначают границы трех варш, называемых Рамйака, Хиранмайа и Куру, и отделяют их одну от другой. Ширина этих гор - 2.000 йоджан. В длину они простираются на восток и на запад до берегов океана соленой воды. Если идти с юга на север, то каждая из них по длине в десять раз превосходит предыдущую гору, но по высоте все они одинаковы.

9. Подобно этому, к югу от Илаврита-варши, и простираясь с востока на запад, лежат три великих горы, называемые (с севера на юг) Нишадха, Хемакута и Хималайа. Каждая из них равна по высоте 10.000 йоджан. Они обозначают границы трех варш, известных как Хари-варша, Кимпуруша-варша и Бхарата-варша.

10. Подобно этому, на западе и на востоке от Илаврита-варши находятся две великие горы, называемые соответственно Малйаван и Гандхамадана. Эти две горы, которые достигают 2.000 йоджан в высоту, простираются также далеко, как Гора Нила на севере и Гора Нишадха на юге. Они обозначают границы Илаврита-варши, а также варш, известных как Кетумала и Бхадрашва.

11. С четырех сторон великой горы, известной как Сумеру, расположены четыре горы - Мандара, Мерумандара, Супаршва и Кумуда, которые подобны ее поясам. Длина и высота этих гор исчисляется, как 10.000 йоджан.

12. Стоя как фландштоки на вершинах этих четырех гор, там растут дерево манго, розовая яблоня, дерево кадамба и дерево банйан. Эти деревья достигают в ширину 100 йоджан, а в высоту - 1.100 йоджан. Их ветви раскидываются в радиусе 1.100 йоджан.

13-14. О Махараджа Парикшит, лучший из династии Бхараты, между этими четырьмя горами находятся четыре огромных озера. Вода первого из них по вкусу в точности подобна молоку, вода второго подобна меду, а в третьем - подобна соку сахарного тростника. Четвертое озеро наполнено чистой водой. Божественные существа, такие как Сиддхи, Чараны и Гандхарвы, которые также известны как полубоги, наслаждаются удобствами этих четырех озер. Поэтому они обладают естественными совершенствами мистической йоги, такими как возможность становиться меньше меньшего и больше величайшего. Там также находятся четыре божественных сада, называемых Нандана, Чаитраратха, Ваибхраджака и Сарватобхадра.

15. Лучшие из полубогов вместе со своими женами, которые подобны украшениям небесной красоты, встречаются и наслаждаются в этих садах, в то время как их слава воспевается в песнях младших полубогов, известных как Гандхарвы.

16. На низких склонах Горы Мандары находится дерево манго, именуемое Девачутой. Оно имеет 1.100 йоджан высоты. Плоды манго, такие же большие, как горные вершины, и такие же сладкие, как нектар, падают с вершины этого дерева для наслаждения жителей небес.

17. Когда все эти огромные фрукты падают с такой высоты, они разбиваются, и приятный, ароматный сок вытекает из них, и его аромат еще более увеличивается, когда он смешивается с другими запахами. Этот сок водопадом ниспадает с Горы и становится рекой, известной как Арунода, которая миловидно течет в восточной части Илаврита-варши.

18. Благочестивые жены Йакшей действуют, как личные служанки Бхавани, жены Господа Шивы. Так как они пьют воду из Реки Аруноды, их тела становятся ароматичными, и как только воздух приносит этот аромат, он заполняет всю атмосферу на десять йоджан вокруг.

19. Подобно этому, плоды дерева джамбу, которые полны мякоти и имеют очень маленькие семена, падают с громадной высоты и вдребезги разбиваются. Эти фрукты имеют размер слонов, и сок, вытекающий из них, становится рекой, называемой Джамбу-нади. Эта река ниспадает с высоты 10.000 йоджан, с вершины Мерумандары, в южную часть Илавриты, и орошает всю землю Илавриты соком.

20-21. Грязь с обоих берегов Реки Джамбу-нади, смоченная протекающим соком и затем высушенная ветром и солнечным светом, производит огромные количества золота, которое называется Джамбу-нада. Небожители используют это золото для различных видов орнамента. Поэтому все жители небесных планет и их молодые жены всегда полностью украшены золотыми браслетами, ожерельями и поясами. Таким образом они наслаждаются жизнью.

22. На склоне Горы Супаршвы стоит огромное дерево, называемое Махакадамбой, которое очень прославлено. Из дупел этого дерева вытекают пять медовых рек, каждая из которых около пяти вйадм шириной. [Вйадмой называется расстояние между одной рукой и другой.] Этот текущий мед непрерывно падает с вершины Горы Супаршвы и течет по всей окружности Илаврита-варши, начиная от западной ее части. Таким образом вся земля полностью пропитывается приятным (медовым) запахом.

23. Воздух, приносящий аромат из уст тех, кто пьет этот мед, заполняет пространство на двадцать йоджан вокруг.

24. Подобно этому, на Горе Кумуде находится великое дерево банйан, которое называется Шатавалша, потому что оно имеет сто основных ветвей. Из этих ветвей спускается множество корней, из которых вытекает множество рек. Эти реки текут вниз с вершины горы в северную часть Илаврита-варши на благо всем тем, кто живет в этих землях. Благодаря этим текущим рекам все местные жители получают обильное количество молока, йогурта, меда, очищенного масла [гхи], патоки, пищевых круп, тканей, украшений и мест для сидения и сна. Все предметы, которых они желают, в достаточном количестве снабжаются для их процветания, и поэтому они всегда очень счастливы.

25. Жители материального мира, которые наслаждаются продуктами этих текущих рек, не имеют морщин и не седеют. Они не чувствуют усталости, и пот, проступающий на их телах, не имеет дурного запаха. Они не подвержены старости, болезни или в конце концов смерти, и они не страдают от леденящего холода или палящей жары, и их тела не теряют сияния. Они живут очень счастливо, не зная беспокойств до самой смерти.

26. Существуют другие горы, красиво обрамляющие подножье Горы Меру, подобно волокнам вокруг мутовки лотосного цветка. Их названия - Куранга, Курара, Кушумбха, Ваиканка, Трикута, Шишира, Патанга, Ручака, Нишадха, Синиваса, Капила, Шанкха, Ваидурйа, Джарудхи, Хамса, Ришабха, Нага, Каланджара и Нарада.

27. На восточном склоне Горы Сумеру находятся две горы, именуемые Джатхара и Девакута, которые простираются на север и на юг на 18.000 йоджан. Подобно этому, на западном склоне Горы Сумеру находятся две горы, именуемые Павана и Парийатра, которые также простираются на север и на юг на такое же расстояние. На южном склоне Горы Сумеру находятся две горы, именуемые Каиласа и Каравира, которые простираются на восток и на запад на 18.000 йоджан, и на северном склоне Горы Сумеру, простираясь на восток и на запад на такое же расстояние, находятся две горы, называемые Тришринга и Макара. Ширина и высота всех этих гор равна 2.000 йоджан. Сумеру, гора из чистого золота, окруженная этими восемью горами, сверкает также ослепительно, как и пылающий огонь.

28. В середине вершины Меру находится город-обитель Господа Брахмы. Каждая из его четырех сторон исчисляется по длине, как десять миллионов йоджан. Он целиком состоит из золота, и поэтому сведующие ученые и мудрецы называют его Шатакаумбхи.

29. Со всех сторон Брахмапури окружают резиденции принципиально важных правителей планетарных систем, начиная с Царя Индры. Эти обители подобны Брахмапури, но все они в четыре раза меньше его по размеру.

Такова Шестнадцатая глава Пятой песни Шримад?Бхагаватам, которая называется "Описание Джамбудвипы."

============================================================

Глава Семнадцатая: Происхождение Реки Ганги.

1. Шри Шукадева Госвами сказал: О Царь, Господь Вишну, наслаждающийся всеми жертвоприношениями, появился в облике Ваманадевы на жертвенной арене Бали Махараджи. Шагнув Своей левой ногой до конца материальной вселенной, Он пробил отверстие в оболочке ногтем Своего большого пальца. Через это отверстие во вселенную вошла чистая вода из Причинного Океана, которая стала известна как Река Ганга. Омыв лотосные стопы Господа Вишну, которые покрыты красноватым порошком, вода Ганги приобрела замечательный розовый цвет. Каждое живое существо может немедленно очистить свой ум от материальной скверны, прикоснувшись к трансцендентальной воде Ганги, но все же эти воды остаются всегда чистыми. Так как Ганга непосредственно прикасается к лотосным стопам Господа перед появлением в этой вселенной, она известна как Вишнупади. Позднее она получила другие имена, такие как Джахнави и Бхагиратхи. После одной тысячи тысячелетий [эпох] Река Ганга спустилась на Дхрувалоку - на высшую планету в этой вселенной. Поэтому все ученые мудрецы называют Друвалоку Вишнупадой ["расположенной на лотосных стопах Господа Вишну"].

2. Дхрува Махараджа, знаменитый сын Царя Уттанапады, известен как самый возвышенный преданный Господа благодаря его твердой решимости в выполнении преданного служения. Зная, что священная вода Реки Ганги омывает лотосные стопы Господа Вишну, Дхрува Махараджа, находясь на своей собственной планете, по сей день с великой преданностью принимает эту воду себе на голову. Так как он постоянно с любовью и преданностью размышляет о Кришне в глубине своего сердца, экстатическое волнение переполняет его. Из его полуоткрытых глаз текут слезы, и на всем его теле появляется дрожь.

3. Планеты семи великих мудрецов находятся чуть ниже Дхрувалоки. Прекрасно осведомленные об очистительном воздействии воды Ганги, они по сей день сохраняют эту воду на пучках волос на своих головах. Они считают, что это конечное благополучие, совершенство всех аскез и лучший способ проведения трансцендентальной жизни. Обретя непрерывное преданное служение Верховной Личности Бога, они пренебрегают всеми другими благоприятными процессами религией, экономическим развитием, удовлетворением чувств и даже слиянием со Всевышним. Точно также, как джнани считают, что слияние с существованием Господа - это высшая цель и истина, эти семь возвышенных личностей принимают преданное служение, как само совершенство жизни.

4. После очищения семи планет, находящихся вблизи Дхрувалоки [Полярной звезды], вода Ганги в биллионах космических воздушных кораблей переносится через пространство по космическим путям полубогов. Затем она наводняет Луну [Чандралоку], и в конце концов достигает обители Господа Брахмы, которая находится на вершине Горы Меру.

5. На вершине Горы Меру Ганга разделяется на четыре ветви, каждая из которых мощным потоком устремляется по различным направлениям [на восток, север, запад и юг]. Все эти ветви, известные под именами Сита, Алакананда, Чакшу и Бхадра, впадают в океан соленой воды.

6. Ветвь Ганги, известная как Сита, протекает через Брахмапури на вершине Горы Меру, и оттуда она устремляется вниз, вблизи пиков Гор Кесарачала, которые по высоте почти равны самой Горе Меру. Эти горы подобны пучку волокон вокруг Горы Меру. После этого с Гор Кесарачала Ганга падает на вершину Горы Гандхамаданы, и затем протекает по землям Бхадрашва -варши. В конце концов она впадает в океан соленой воды на западе.

7. Ветвь Ганги, известная как Чакшу, падает на вершину Горы Малйаван и оттуда каскадом ниспадает на землю Кетумала-варши. Затем Ганга непрерывно несет свои воды через Кетумала-варшу, и таким образом она достигает океана соленой воды (также) на западе.

8. Ветвь Ганги, известная как Бхадра, течет по северному склону Горы Меру. Ее воды последовательно падают на вершины Горы Кумуды, Горы Нила, Горы Шветы и Горы Шрингаван. Затем они устремляются вниз, в провинцию Куру, и после пересечения этих земель, они смешиваются с океаном соленой воды на севере.

9. Подобно этому, ветвь Ганги, известная как Алакананда, берет свое начало в южной части (Города) Брахмапури [Брахма-саданы]. Пройдя среди пиков гор в различных землях, она с ожесточением падает на вершины гор Хемакута и Химакута. После того, как Ганга наводняет вершины этих гор, она попадает в пространство земли, известное как Бхарата-варша, также (обильно) орошая его своими водами. Затем Ганга впадает в океан соленой воды на юге. Те, кто купаются в этой реке, необычайно удачливы. Для них не существует трудностей достичь шаг за шагом результатов совершения великих жертвоприношений, подобных Раджасуйе и Ашвамедхе.

10. Множество других рек, как больших, так и маленьких, берут исток на вершине Горы Меру. Эти реки подобны дочерям горы, и по сотням русел они текут в различные земли.

11. Среди девяти варш пространство земли, известное как Бхарата-варша, считается полем кармической деятельности. Сведующие ученые и святые личности определяют остальные восемь варш, как земли, предназначенные для высоко возвышенных благочестивых личностей. После возвращения с небесных планет они наслаждаются остатками результатов своей благочестивой деятельности на этих восьми земных варшах.

12. В этих восьми варшах, или пространствах земли, человеческие существа живут по десять тысяч лет по земному летоисчислению. Все жители этих мест почти подобны полубогам, и они обладают телесной силой десяти тысяч слонов. На самом деле, их тела также могучи и быстры, как удары молнии. Их молодость очень приятна. Как мужчины, так и женщины длительное время и с великим удовольствием наслаждаются сексуальным объединением. После долгих лет сексуального наслаждения, - когда срок их жизни подходит к концу, - женщина приносит потомство. Таким образом уровень наслаждения для обитателей этих райских районов в точности подобен уровню наслаждения человеческих существ, которые живут в Трета-йугу.

13. В каждом из этих просторов земли существует множество садов, наполненных цветами и плодами в зависимости от сезона. Также там существуют прекрасно обустроенные жилища отшельников. Между великими горами, обозначающими границы этих земель, лежат громадные озера чистой воды, поверность которых заполнена свежими лотосами. Водяные птицы, такие как утки, лебеди и журавли, очень сильно возбуждаются благоуханием цветков лотоса, а деловитое жужжание шмелей переполняет воздух. Жители этих земель являются важными лидерами полубогов. Всегда сопровождаемые своими почтительными слугами, они наслаждаются жизнью в садах, которые тянутся вдоль озер. В этой блаженной обстановке жены полубогов всегда игриво улыбаются своим мужьям и глядят на них с нескрываемым вожделением. Все полубоги и их жены всегда обеспечиваются сандаловой пастой и цветочными гирляндами, которые им приносят их верные слуги. Таким образом все обитатели восьми небесных варш всегда наслаждаются, привлеченные деятельностью противоположного пола.

14. Чтобы оказать милость Своим преданным в каждом из этих девяти просторов земли, Верховная Личность Бога, известный как Нарайана, распространяет Себя в Свою четверную экспансию Васудевы, Санкаршаны, Прадйумны и Анируддхи. Таким образом Он всегда остается рядом со Своими преданными, чтобы принимать их служение.

15. Шукадева Госвами сказал: В пространстве земли, известном как Илаврита-варша, существует только один мужчина - Господь Шива, самый могущественный из всех полубогов. Богиня Дурга, жена Господа Шивы, не прощает никакого другого мужчину, вступившего в эти земли. Если какой-нибудь неразумный мужчина отваживается прийти туда, она немедленно превращает его в женщину. Я расскажу тебе о этом позже [в Девятой Песне Шримад-Бхагаватам].

16. В Илаврита-варше Господь Шива всегда окружен десятью биллионами служанок богини Дурги, которые служат ему. Четверная экспансия Верховного Господа состоит из Васудевы, Прадйумны, Анируддхи и Санкаршаны. Санкаршана, четвертая экспансия Господа, определенно трансцендентален, но так как его деятельность, направленная на разрушение материального мира, находится в гуне невежества, Он известен как Тамаси, форма Господа в гуне невежества. Господь Шива знает, что Санкаршана является изначальной причиной его собственного существования, и поэтому он всегда медитирует на Него, повторяя в трансе следующую мантру.

17. Господь Шри Махешвара говорит: О Верховная Личность Бога, я предлагаю свои глубокие почтительные поклоны Тебе в Твоей экспансии Господа Санкаршана. Ты являешься источником всех трансцендентальных качеств. Несмотря на то, что Ты безграничен, Ты всегда остаешься непроявленным для непреданных.

18. О мой Господь, только Ты являешься почитаемой личностью, так как Ты - Верховная Личность Бога, вместилище всех богатств. Только Твои безопасные лотосные стопы являются источником защиты для всех Твоих преданных, которым Ты даруешь наслаждение, проявляя Себя в разнообразных формах. О мой Господь, Ты спасаешь всех Своих преданных из рабства материального существования. Непреданные, однако, по Твоей воле так и остаются запутанными в материальном существовании. Будь милостив, считай меня Своим вечный слугой.

19. Мы не можем контролировать силу нашего гнева. Поэтому, когда мы смотрим на материальные предметы, мы не можем освободиться от привлечения или от отвращения к ним. Но Верховный Господь никогда не подвергается таким волнениям. Несмотря на то, что Он бросает взгляд на материальный мир для создания, поддержания и уничтожения его, Он ни в малейшей степени не затрагивается им. Поэтому тот, кто желает покорить силу чувств, должен принять убежище у лотосных стоп Господа. Так он сможет стать победителем.

20. Для личности с нечистым зрением глаза Верховного Господа ассоциируются с глазами тех, кто неразборчиво употребляет спиртные напитки. Введенные в заблуждение таким образом, эти неразумные личности становятся злыми на Верховного Господа, и из-за этого гнева Господь Сам выглядит очень сердитым и очень опасным. Однако, это иллюзия. Когда жены демонов?змей были возбуждены прикосновением лотосных стоп Господа, то вследствие просветления они не смогли продолжать свое поклонение. Но тем не менее Господь остался непотревоженным их прикосновением. Он уравновешен во всех обстоятельствах. Поэтому, кто же не будет поклоняться Верховной Личности Бога?

21. Господь Шива продолжает: Все великие мудрецы принимают Господа, как источник творения, поддержания и уничтожения, несмотря на то, что на самом деле Он не имеет ничего общего с этой деятельностью. Поэтому Господа называют Анантой. Хотя Господь в Своем воплощении Шеши поддерживает все вселенные на Своих клобуках, каждая вселенная для Него чувствуется не больше, чем горчичное зернышко. Поэтому, какая же личность, желающая совершенства, не будет поклоняться Верховному Господу?

22-23. От Верховной Личности Бога появляется Господь Брахма, чье тело полностью состоит из материальной энергии, источник разума, подчиненного гуне страсти материальной природы. От Господа Брахмы родился я, представитель ложного эго, известный как Рудра. С помощью своей собственной энергии я создаю всех других богов, пять элементов и чувства. Поэтому я поклоняюсь Верховной Личности Бога, который больше, чем любой из нас, под чьим контролем находятся все полубоги, материальные элементы и чувства, и даже Господь Брахма и я сам, как будто бы птички, привязанные за веревочку. Только по милости Господа мы можем творить, поддерживать и уничтожать этот материальный мир. Поэтому я предлагаю Верховному Существу свои глубокие почтительные поклоны.

24. Иллюзорная энергия Верховной Личности Бога привязывает всех нас, обусловленных душ, к этому материальному миру. Поэтому, не будучи благословленными Им, личности, подобные нам, не могут понять, как вырваться из этой материальной энергии. Позвольте мне предложить свои глубокие почтительные поклоны Господу, который является причиной творения и уничтожения.

Такова Семнадцатая глава Пятой песни Шримад?Бхагаватам, которая называется "Происхождение Реки Ганги."

============================================================

Глава Восемнадцатая: Молитвы,

Предлагаемые Господу Обитателями Джамбудвипы.

1. Шри Шукадева Госвами сказал: Бхадрашрава, сын Дхармараджи, правит пространством земли, известным как Брадрашва-варша. Точно также, как Господь Шива поклоняется Санкаршане в Илаврита-варше, Бхадрашрава, сопровождаемый своими близкими слугами и всеми жителями этой земли, поклоняется полной экспансии Васудевы, известной как Хайаширша [Хайагрива]. Господь Хайаширша очень дорог преданным, и Он является управляющим всеми религиозными принципами. Пребывая в величайшем трансе, Бхадрашрава и его товарищи предлагают свои глубокие почтительные поклоны Господу и с благозвучным произношением воспевают такие молитвы.

2. Правитель Бхадрашрава и его ближайшие спутники произносят следующую молитву: Мы предлагаем наши глубокие почтительные поклоны Верховной Личности Бога, источнику всех религиозных принципов, который очищает сердце обусловленной души в этом материальном мире. Снова и снова мы предлагаем Ему наши почтительные поклоны.

3. Увы! Как удивительно, что глупый материалист не обращает никакого внимания на великую опасность неминуемой смерти! Он знает, что смерть бузусловно придет, но тем не менее он безучастен и относится к этому пренебрежительно. Если умирает его отец, он желает наслаждаться собсвенностью своего отца, а если умирает его сын, он желает также наслаждаться и состоянием своего сына. В любом случае он беззаботно пытается наслаждаться материальным счастьем вместе с полученными деньгами.

4. О нерожденный, сведующие ученые Ведантисты, которые продвинулись в духовном знании, равно как и другие логики и философы, определенно осознают, что этот материальный мир является губительным. В трансе они осознают настоящее положение этого мира, и также они проповедуют истину. И все таки даже они иногда пленяются Твоей иллюзорной энергией. Это Твоя собственная прекрасная игра. Поэтому я могу понять, что Твоя иллюзорная энергия очень прекрасна, и я предлагаю Тебе свои глубокие почтительные поклоны.

5. О Господь, несмотря на то, что Ты полностью отделен от творения, поддержания и уничтожения этого материального мира, и несмотря на то, что эти материальные действия непосредственно не затрагивают Тебя, они, тем не менее, всецело принадлежат Тебе. Мы совсем не удивляемся этому, потому что Твои непостижимые энергии в совершенстве определяют Тебя, как причину любой причины. Ты являешься изначальным двигателем всего, хотя Ты от всего отделен. Таким образом мы можем осознать, что все случается благодаря Твоей непостижимой энергии.

6. В конце эпохи невежество, принявшее форму демона, похитило все Веды и отнесло их на Планету Расатала. Верховный Господь, однако, в Своей форме Лошади спас Веды и возвратил их Господу Брахме, когда Брахма попросил Его об этом. Я предлагаю свои глубокие почтительные поклоны Верховному Господу, чьи намерения не терпят неудач.

7. Шукадева Госвами продолжал: Мой дорогой Царь, Господь Нрисимхадева обитает в пространстве земли, известном как Хари?варша. Впоследствии я расскажу тебе о том, как Прахлада Махараджа стал причиной появления Нрисимхадевы. Прахлада Махараджа, величайший преданный Господа, является источником всех хороших качеств великих личностей. Его характер и деятельность спасли всех падших членов его демонической семьи. Господь Нрисимхадева очень дорог этой возвышенной личности. Таким образом Прахлада Махараджа вместе со своими слугами и всеми обитателями Хари-варши, поклоняется Господу Нрисимхадеве, воспевая следующую мантру.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47