Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Война времен

ModernLib.Net / Тюдор Элизабет / Война времен - Чтение (стр. 16)
Автор: Тюдор Элизабет
Жанр:

 

 


      - И какой же у него исход? - нарушив затянувшееся молчание, спросила цыганка.
      - Это неважно. Важно то, что я не могу тебе помочь.
      - Не упрекай себя. Твоей вины здесь нет, - цыганка положила руку ей на плечо.
      - Этого-то мне старейшины точно не простят, - еле слышно прошептала геноконцентрат.
      Но эти слова не ускользнули от острого слуха цыганки.
      - Какие ещё старейшины?
      Сэли прикусила нижнюю губу.
      - Ну, хорошо, - наконец решилась она. - Сядь и слушай, но обещай мне, что никому ничего не расскажешь.
      Цыганка поклялась всем, что было для неё свято в этой жизни, что унесёт её тайну с собой в могилу. Геноконцентрат, не торопясь, поведала ей о себе то, что когда-то рассказала Рубенсу, не упомянув при этом ничего о своём времени. Адель всё это время внимательно слушала свою подругу, однако когда Риана заявила ей, что она не человек, а всего лишь его творение, цыганка возмутилась:
      - Хватит!
      Сэли с изумлением посмотрела на неё.
      - Если не хочешь говорить мне правду, тогда вообще ничего не говори! Но не надо мне вешать лапшу на уши! Ты думаешь, я поверю в эту брехню?!
      - Брехню?! - рассердилась геноконцентрат. - Я рассказала тебе то, что ты хотела услышать. И теперь ты обвиняешь меня во лжи? Это-то твоя благодарность за мою откровенность? Возможно, ты не понимаешь сказанное мною и поэтому не веришь мне, но это не значит, что я лгу.
      Аделаида встала с кровати, подошла к выходу, и, не оборачиваясь, сухо сказала:
      - Послезавтра мы трогаемся в путь к "Голден Сиид". По прибытии туда я хочу, чтобы ты покинула наш табор. Во время поездки я буду жить в кибитке Шелды, - добавила она напоследок, оставив Риану.
      Последующие дни Аделаида не разговаривала с Рианой, даже старалась не встречаться с ней взглядом.
      Наконец, наступило утро дня отъезда, и табор тронулся в путь. На второй день они остановились в окрестностях городка, где когда-то давали представление.
      - Мы задержимся здесь на денек, чтобы передохнуть и затем вновь продолжим путь, - заявил Акбар.
      - Куда ты? - спросил вожак у сестры, видя, что она собирается отлучиться из табора.
      - Да так, пройдусь по городу, подзаработаю немного гаданием, - ответила она.
      - Ты пойдёшь одна? - поинтересовался тот.
      - Нет, с Шелдой.
      В то же самое время и Риана, покинув табор, прогуливалась по городку. Однако её цель была иной, нежели у Аделаиды. Её угнетали тягостные думы.
      "Зачем? Зачем я раскрыла ей тайну? - с укором повторяла она сама себе. Уж лучше было бы придумать красивую небылицу, нежели рассказывать ей правду. Теперь она думает, что я просто бессердечная лгунья".
      С такими мыслями сэли и скоротала очередной день пребывания в прошлом времени. Набрав по наставлению нейрокомпа немного телесной энергии у прохожих, она уже собиралась возвращаться в табор, как вдруг увидела Шелду.
      - Шелда? Что ты тут делаешь?
      - Жду Адель, - ответила та озабоченно. - Мы пришли сюда вместе, чтобы подзаработать гаданием, и вот уже хотели возвращаться, как вдруг она увидела влюбленную парочку и, решив погадать им, пошла вслед за ними. И вот её до сих пор ещё нет...
      - Как долго она отсутствует? - настороженно спросила сэли.
      - Уже с полчаса...
      - Полчаса? - изумилась Риана, так как знала: этого времени слишком много чтобы покончить с фарсом прорицания будущего. - В какую сторону она ушла?
      - Вот туда, в сторону церкви.
      Риана, предчувствуя что-то неладное, взялась за поиски. Дойдя до указанной церкви, она огляделась по сторонам, но ни Аделаиды, ни кого-то другого там не было, чтобы расспросить.
      "Туда!" - подсказало ей внутреннее чутьё.
      Геноконцентрат побежала по дороге, оглядываясь по сторонам. Однако Аделаиды нигде не было. Сэли уже потеряла надежду, как вдруг женский крик привлёк её внимание. Пройдя по переулкам заброшенных домов, она в конце концов нашла здание, откуда доносился душераздирающий женский вопль.
      - Алекс, включи сенсоры ночного виденья, - приказала сэли, так как уже успело стемнеть.
      Нейрокомп хотел воспротивиться, однако хозяйка пресекла его дальнейшие дебаты одним лишь словом.
      - Это приказ!
      Пока нейрокомп подключал сенсоры ночного виденья, сэли включила бицепсы рук и ног на среднюю мощность.
      "Пора!" - сказала она себе мысленно и поднялась по железной лестнице вверх в обитель мрака.
      - Отпустите меня, пожалуйста... Я отдам вам всё, что у меня есть, только не причиняйте мне боль, - услышала сэли голос незнакомой женщины.
      Затем послышался громкий хлопок, после чего донёсся раскатистый мужской смех.
      - Тебе смешно, изверг! - неожиданно услышала Риана голос Аделаиды.
      Незаметно подкравшись к комнате, где происходила эта сцена, она стала присматриваться к обстановке.
      Тусклый свет факела освещал утлое помещение. Это место походило на логово насильника, и попавший сюда не покидал его живым. Удушливый запах крови, полумрак и глумливый хохот маньяка-насильника навели бы страх на любого человека, но геноконцентрат ничуть не потеряла присутствие духа. Всмотревшись, сэли обнаружила свою подругу сидящей на полу. Её руки и ноги были окованы тяжёлыми цепями, вбитыми в стену. У противоположной стены, также закованная в цепи, без чувств поникла другая женщина. Насильник был всецело поглощен приготовлением орудия убийства. Риана через смежную комнату прокралась ко второму дверному проёму этого помещения. Бесшумно она проникла в логово и на четвереньках подползла к цыганке и зажала ей рот.
      - Не бойся, Адель, это я... - обратилась Риана к ней мысленно. - Ты сейчас взвой, - приказала она и разжала ей рот.
      Риана пощупала цепи, приготовившись разломать их при помощи силы. Аделаида натурально завыла, запричитала, как прирождённая актриса, сыграла свою лучшую роль в жизни.
      - Хватит ныть, это тебя не спасёт! - не оборачиваясь, бросил насильник через плечо.
      Сэли разъяла звенья цепи.
      - Теперь сиди здесь тихо и не двигайся, пока я не позову тебя, - мысленно предупредила она цыганку и вновь отошла в боковую комнату.
      - Ну что, Метью, ты привёл сегодня для меня кого-нибудь? - послышался из комнаты незнакомый мужской голос.
      Риана решила на время остаться в другой комнате, дабы прислушаться к их разговору.
      - Ты, кажется, слеп по оба глаза, Стив. Не видишь, что их здесь двое? - не отрываясь от своего занятия, ответил насильник.
      - Какая из них моя? - рассмотрев обеих, спросил Стив.
      - Вон та, - кончив своё занятие, указал насильник на Аделаиду.
      Цыганка ужаснулась и хотела было закричать, но подавила крик. Ведь Риана была здесь, и она наверняка поможет ей.
      Блондинка, сидевшая напротив цыганки, придя в сознание, зашлась криком. Она звала на помощь, умоляла, ругалась, однако Метью лишь тешился её страхом и истерикой, и в нём ещё больше распалялась тяга к насилию. Он как вампир получал наслаждение от страха и тела женщины, а смертельный удар, который наносил после акта насилия, завершал его экстаз.
      - Да заткнись ты, маленькая стерва! Из-за твоих воплей у меня пропадает охота! - приблизившись к блондинке, прикрикнул Стив и дал ей сильную пощечину, от которой та вновь впала в бесчувственное состояние.
      Тем временем геноконцентрат приготовилась выйти из-за "кулис". Стив с уверенностью приблизился к жертве, отведённой для него.
      - Ну что, крошка, повеселишься в свой последний час, - сказал он и, нагнувшись, схватил Аделаиду за ноги. Одним рывком он уложил её на спину, и сам, хихикая, как гиена, присев на колени, стал разглядывать лицо своей жертвы.
      Цыганка задрожала от ужаса, кровь прилила к её голове и она, долее не имея сил вынести медленную пытку, выскользнула из-под Стива и метнулась к основным дверям. Метью, оказавшись проворнее своего друга, догнал цыганку и, схватив её за волосы, приставил нож к её горлу.
      - Куда ты, милочка? Праздник ещё только начинается, - нагло ухмыльнулся он.
      Аделаида оцепенела.
      - Нц, нц, нц, - послышалось из соседней комнаты, и насильник невольно вздрогнул.
      - Кто там? - окликнул он, но ответ уже стоял перед ним на расстоянии вытянутой руки.
      Риана, скрестив руки, безмятежно стояла перед насильником.
      - Как нехорошо, мистер Метью! - обратилась она к мужчине. - Разве мать тебе не говорила, что с ножом нельзя играться? Ты можешь пораниться, а то ещё хуже - поранить кого-нибудь другого.
      Метью повеселел, увидев перед собой женщину.
      - Посмотри-ка, Стив, ещё одна бабёнка поспела к нашей вечеринке, - не выпуская из рук цыганку, обратился он через плечо к напарнику.
      Риана молниеносно схватила его за руку, в которой тот держал нож, и сжала его запястье.
      - Я тебе не бабёнка, жалкое отродье! - Метью показалось, что перед его носом полыхнула зелёная молния. - Я твоя смерть! - добавила она с таким холодом, что у насильника пробежали мурашки по спине.
      Геноконцентрат стала всё сильнее и сильнее сжимать его руку. Кость хрустнула, и маньяк, взвыв от боли, выронил нож. Он попытался высвободиться, но хватка сэли была мёртвой. Тогда Метью, отшвырнув цыганку, пошёл в атаку левой рукой. Он вцепился в горло Рианы, но она, схватив запястье его второй руки, также разломала ему кисть.
      - Да кто ты какая, чёрт тебя побери?! - в исступлении бессильной ярости заорал Метью.
      - Твоя смерть! - сделав шаг вперёд, произнесла Риана, и её глаза снова вспыхнули недобрым зелёным свечением.
      Насильник, пыхтя и охая, отпрянул назад. Повернулся, чтобы бежать из логова через второй дверной проем, однако сэли, опередив его движение, молниеносно схватила его за волосы.
      - Куда же ты, милок? Праздник ещё только начинается, - повторила она его же слова издевательским тоном.
      Остальные замерли от испуга и шока, а Аделаида со страхом попятилась к стенке, где сидела блондинка. Насильник же отныне действительно поверил, что это посланница небес, - сама Немезида 17.
      - Поиграй немного со мной в кошки-мышки, - произнесла она, добавив немного ласки. - Ну, а потом я расправлюсь с тобой как с мышкой.
      Геноконцентрат разжала пальцы. Метью рванулся к другой двери, но "Немезида", к его изумлению уже стояла в проёме. Сэли злорадно улыбнулась.
      - Ну что же ты так медлительна, мышка моя? Не хочешь дожить до утра?
      Насильник метнулся к другому выходу, но перед ним опять выросла его "смерть".
      - Ай-яй-яй! - покачала головой Риана. - Как жаль, что тебе придётся умереть уже сегодня. Ты очень слаб для моей игры, - сказала она и, схватив его за горло, оттащила к стене с оковами.
      Этот вид пытки был самым излюбленным для Метью.
      - Нет... молю тебя, нет! - заскулил он.
      Сэли толкнула его к стене и, быстро защёлкнув все замки, оковала его железными путами. Напарник Метью, выйдя из шокового состояния, подбежал к двери. Подобрав с пола нож, метко бросил его в сэли. Защитный экран вокруг Рианы вспыхнул фиолетовым светом, и нож как бумеранг полетел обратно. Острое лезвие проткнуло Стиву плечо и тот, взвизгнув от боли, упал на пол.
      "Немезида" подступила к нему.
      - Ну что, мистер Стив, кажется, и вы хотите поиграть со мной в мою игру?
      Тот пробормотал что-то нечленораздельное. Риана, оставив его, подошла к блондинке, и одним усилием разломав цепи, высвободила её. Приведя незнакомку в чувство, подвела её к цыганке.
      - Адель, уходи отсюда, - приказала ей Риана.
      - А как же ты, Риана?
      - За меня не беспокойся, - сухо ответила она. - Как только я закончу... вернусь в табор...
      - Что это значит? Что ты закончишь?
      - Уходи, Адель! Уходи! - повысила сэли голос, и та оставила расспросы.
      Проводив женщин нетерпеливым взглядом, геноконцентрат вернулась к осуществлению возмездия.
      - Вставай, Стив! Ещё не время умирать! - пнув его в живот ногой, приказала "Немезида". - Самое весёлое ещё впереди.
      - Зей-Би, что ты собираешься делать с ними? - подал голос Алекс.
      - Увидишь.
      - Но всё, что бы ты ни сделала, будет нарушением закона, а значит преступлением, - напомнил комп.
      - Не забывай, что мы...
      - Не в том времени, - закончил Алекс за неё. - Нет, я прекрасно это помню. Но преступление есть преступление и, будь оно совершено против одного человека или же против целого народа, рано или поздно оно обернётся против тебя.
      - Да? - возмутилась Риана. - А как же этот мерзавец, чинящий насилие над женщинами, а затем убивающий их мучительной смертью? Почему же он остаётся безнаказанным? - Риана сделала паузу. - Что же ты предлагаешь мне сделать? Погладить по головке и отпустить его на все четыре стороны?
      - Сдать его властям. Пусть они сами и разбираются...
      - Нет, Алекс. Я решила сама вершить правосудие! - решила сэли и нейрокомп умолк, не смея больше возражать своей хозяйке.
      Пока Риана была поглощена беседой с нейрокомпом, Аделаида вернулась обратно в здание и прокралась ко второму дверному проёму. Встав так, чтобы её не было видно, она стала наблюдать за происходящим.
      - У меня возникла идея! - воскликнула Риана вслух. - Подойди-ка сюда, Стив, - подозвала она его к себе, и мужчина проковылял к ней. Сжавшая рану рука была вся в крови, а нож всё ещё торчал у него в плече. Риана протянула руку и резко выдернула тесак. Стив взвыл.
      - Это тот самый? - показав нож Метью, спросила "Немезида". - Тот самый нож, каким ты мучил и убивал своих жертв?
      Метью молчал.
      - Можешь и не отвечать, я и так знаю, - разглядывая тесак, ответила она. Ну что ж, бери его себе, Стив, - промолвила Риана, протягивая ему нож. Тот, таращась на нее, неуверенно протянул руку, и сэли вложила холодный металл ему в руку.
      - Теперь, мистер Стив, вы будете котёнком, а я вас буду учить, как правильно расправляться с добычей, - сказала геноконцентрат, и её глаза вновь вспыхнули зелёным свечением. Она внедрилась в сознание Стива и стала руководить его действиями.
      Метью, вновь увидев свечение её глаз, задрожал от страха.
      - Вот здесь, - указала она вену на руке Метью, - сделай глубокий надрез, велела она Стиву.
      - Нет! Нет! - неистово кричал насильник, пытаясь вырваться из плена. - Не делай этого, Стив! Опомнись! Очнись же! Кому говорят? - взывал он. Однако тот давно уже не отдавал себе отчёта в своих действиях и выполнил требование сэли. Кровь брызнула из раны и струйкой потекла на пол. Метью застонал и в отчаянье стал звать на помощь. Риана презрительно усмехнулась.
      - О-о, мистер Метью, будьте же мужчиной. Ну, как тебе мой сюрприз? воспроизвела она слова насильника, сказанные Аделаиде в подвале обгорелого дома, имитируя его голос.
      И воспроизвела "в лицах" сцену в подвале.
      "Не трогай меня грязное отродье..."
      "Ну, ну, милочка, тебе это понравится".
      "Не трогай меня! Не трогай меня!"
      - Вспомнил? - сказала она недавнему мучителю, ставшему теперь жертвой.
      Аделаида, притаившаяся за дверью, услышав эту "инсценировку", ужаснулась.
      - Вспомнил эту ночь, девять месяцев назад? - повторила Риана. - Помнишь, как ты вскрыл вены своей жертве и оставил умирать её медленной и мучительной смертью?
      - Значит, ты была там.... Но почему... я бы увидел тебя... - бессвязно бормотал Метью.
      - Да, я была там, и потому Аделаида осталась жива...
      Метью никак не мог успокоиться.
      - Ты что-то разговорился, милок, - Риана стиснула ему горло.
      Метью затрепыхался, ловя ртом воздух и таращась на своего напарника: он молил о защите, однако тот неподвижно стоял с ножом в руке. Его глаза были затуманены - взгляд мертвеца. Геноконцентрат, направив мощный импульс ему в мозг, расстроила его психику.
      - Прекрати, Зей-Би! - сигнализировал Алекс. - Прекрати, Зей-Би, ты убьёшь его!
      Однако геноконцентрат, абсолютно не воспринимала сигналы нейрокомпьютера. Лютая ненависть к этому выродку сделала её машиной для убийства, и в ней не осталось ничего человеческого, вернее, перестали действовать запрограммированные алгоритмы поведения, рассчитанные для подобных экстремальных ситуаций. Кость на шее насильника хрустнула, и он испустил дух, но сэли никак не могла успокоиться. Ткани, нервы, вены, мышцы, всё стало разрушаться под натиском силы геноконцентрата. Прошло несколько секунд, и Риана дошла до шеечных позвонков человека. Резко отдёрнув руку, она оторвала голову Метью от его туловища. Струйка крови хлынула из горла обрызгав всё вокруг.
      У Адель, наблюдавшей эту сцену, подкосились ноги. Невольный крик вырвался из её уст.
      - Кто тут? - услышав крик, спросила сэли.
      Цыганка, трепеща от страха, вышла из засады. Увидев её, Риана швырнула голову насильника на пол.
      - Что ты тут делаешь, Аделаида?
      - Нет, нет.... Я ничего не видела.... Я ничего не сделала.... Прошу, не убивай меня... - в паническом страхе залепетала она.
      - Не бойся, я не причиню тебе вреда, - раскрыв руки, уверила сэли.
      - Нет, нет... Лучше не подходи!
      - Ты боишься меня? - прочитав в её глазах страх, удивилась она. - Это ведь я, Риана.
      - Нет. Нет, ты... не та... Ты не та Риана, которую я любила и жалела... В тебе нет ничего человеческого.... Теперь-то я поняла и поверила в твоё... происхождение... - Адель перевела дух. - За это убийство тебе придётся ответить...
      - Это не убийство! Это казнь! Я казнила убийцу! У вас вот так же казнят, вешают... преступников... Я слышала.... Знаю...
      - Что ж ты не вмешалась сразу тогда, в подвале, девять месяцев назад?
      Риана опустила глаза.
      - Тогда я ещё колебалась... Вернее, я не знала, правильно ли будет, если я помогу...
      - Не знала, правильно ли это будет? Так почему же ты сейчас мне помогла?
      Риана молчала.
      - Только не говори мне, что в тебе проснулись человеческие чувства. Ведь ты не можешь различить грань, где кончается добро и начинается зло...
      - Хватит! - перебила её сэли. - Я пришла сюда, чтобы помочь тебе, но никогда не думала, что ты осудишь меня за это!
      - Уходи, уезжай, улетай, но только не оставайся в нашем мире и в нашем времени! - сухо произнесла цыганка.
      - Если бы... если бы я могла уйти из этого проклятого места, я бы ни секунды не колебалась. Но я не могу... - схватившись за голову, застонала Риана. Наступила пауза, и сэли, посмотрев в глаза цыганки, добавила. - Что же касается моих чувств, я ощущаю то же самое, что и человек. Я тоже страдаю и радуюсь, испытываю боль и наслаждение. Разница лишь в том, что я намного сильнее человека, однако силой разума геноконцентраты уступают человеку нашего времени.
      С улицы послышались свистки и лай собак, и обе вздрогнули от неожиданности. Послышался цокот копыт, и Аделаида всполошилась:
      - Карабинеры!
      - Уходи быстрее, Адель! Они будут здесь через считанные минуты! предостерегла сэли.
      - А ты?
      - Я сумею позаботиться о себе, - ответила та и, взяв цыганку за руку, потащила к окну в другой комнате. Геноконцентрат подняла её на подоконник. Стекол в окне не было.
      - Но здесь так высоко... - посмотрев вниз, женщина оцепенела.
      - Пройди по карнизу немного вправо, там есть пожарная лестница.
      - А как же ты?
      - Я уже тебе сказала: не твоя забота! Они обшарят всю округу, и обязательно вменят в вину это преступление кому-нибудь из табора, - объяснила сэли. - Скажи Акбару, чтобы немедленно трогались в путь. Я останусь здесь и отвечу за своё преступление. Как ты изволила заметить...
      - Я не хотела бы, чтобы ты считала меня неблагодарной. Я просто сказала правду.... И всё же советую тебе не попадаться в руки наших блюстителей закона...
      - Поздно, уже слишком поздно, - отрицательно покачав головой, возразила сэли. - Я знаю, что нарушила законы вашего времени....
      - У нас это называется "самосуд"...
      - ...И законы своего времени... - продолжала сэли. - Даже если я убегу сейчас, всё равно отвечу за содеянное преступление в своём времени. Убийце человека грозит смертная казнь.
      Адель осознала, что именно её осуждающие слова повлияли на решение сэли.
      - Но...
      - Иди! - чуть подтолкнув цыганку, приказала Риана. - Прощай, Адель... прошептала она грустно, и ушла в соседнюю комнату, где совершила кровавую расправу над маньяком.
      Аделаида перебралась по карнизу к заржавевшей пожарной лестнице. Проворно спустившись вниз, она спрыгнула на землю. И опрометью бросилась прочь.
      Г л а в а 33.
      - Сэр, к вам пришли, - сообщил дворецкий.
      - Кто? - спросил хозяин, сидевший за письменным столом.
      - Я не знаю, сэр. Какая-то цыганка, но она отказывается назвать себя.
      Хозяин велел впустить незнакомку. Не успел тот открыть дверь, как в комнату буквально влетела молодая особа лет тридцати, с приятной внешностью. Смуглая кожа, проницательные чёрные глаза, длинные локоны того же цвета и правильные черты лица придавали ей привлекательный шарм. Длинное платье удивляло своими пёстрыми красками. Цветная шаль, которая прикрывала тугие груди, завершала весь её непривычный для глаз наряд.
      Молодой господин, встав из-за стола, пошёл к ней навстречу, и как только дворецкий закрыл за собой дверь, женщина в мольбах упала к ногам хозяина дома.
      - Помогите мне, сэр Мельсимор... только вы можете мне помочь... Возможно, вы сможете спасти её, - заплакала женщина в отчаянье.
      Герман растерялся. Он нагнулся и, положив руки цыганке на плечи, попросил её подняться. Затем подвёл незнакомку к креслу и, усадив её, расположился напротив.
      - Теперь говорите, что вы от меня хотите? - ровным голосом спросил он.
      - Мне очень нужна ваша помощь... вернее не мне, а одной моей подруге, начала она. - Вот уже несколько дней, как её арестовали, и я ничего не знаю о её судьбе.
      - Арестовали? -губы хозяина тронула улыбка. - За что? За попрошайничество или же кражу?
      Аделаида опустила глаза.
      - За убийство... - тихо заявила она.
      - Что?!
      - Да, но это было случайностью... ну, то есть, непреднамеренно...
      - Непреднамеренных убийств не бывает. Преступление есть преступление, строго заметил Герман и поднялся, давая понять, что разговор окончен, однако Аделаида решила не отступать.
      - Умоляю вас, выслушайте меня, сэр Мельсимор, - взмолилась посетительница. - Моя подруга убила этого человека, лишь чтобы спасти меня... Правда, это было сделано немного зверски, - прошептала цыганка, - но всё равно она не должна расплачиваться за убийство убийцы...
      - Убийство убийцы? - он вновь опустился в кресло.
      - Она убила насильника, который зверски убивал своих жертв...
      - О Господи! Но что бы ни совершила ваша подруга, при чём тут я? К сожалению, я ничем не могу вам помочь...
      - Нет, вы можете, - настаивала Адель. - У вас положение в обществе и... и деньги, а деньги делают всё.
      - Вы с ума сошли! - воскликнул Герман. - Вы хотите, чтобы я подкупил судью, и ради какой-то незнакомой мне женщины... поставил под удар свою репутацию... сел в тюрьму? Это же уму непостижимо! То, что вы предлагаете мне, абсолютно невозможно! - отрезал он.
      Аделаида, вытерев краешком шали слезинку с глаз, встала.
      - Теперь я понимаю, почему она вас бросила, - посмотрев ему в глаза, язвительно сказала цыганка. - Она была права, когда говорила, что внешность ваша обманчива и что вы... - "неотёсанный мужлан", - чуть было не сорвалось у неё с языка, но она не решилась произнести это определение и смягчила его: эгоист, который, кроме своего виноградного поля ни в чём больше не смыслит.
      - Вы забываете, с кем вы говорите! - оскорблённый словами цыганки, вспыхнул хозяин.
      - Нет, я не забыла, - холодно ответила та и направилась к двери.
      Герман подошёл к письменному столу и, подняв колокольчик, зазвонил в него. В комнату тотчас вошёл дворецкий.
      - Да, сэр.
      - Проводите её, - велел Мельсимор.
      Аделаида помедлила у порога.
      - Жаль, что вы такой.
      - О Господи! - сжав зубы, процедил Герман. - Опять двадцать пять!
      - Если бы вы только помогли Риане.... Ведь вы когда-то её любили...
      - Да не знаю я никакой Рианы, и никогда ещё не любил ни одной цыганки! взорвался сэр Мельсимор.
      - Нет, знали! - она тоже повысила голос. - И не только знали и любили, но и страдали по ней, а может быть, и сейчас страдаете.
      Дворецкий, выпучив глаза, в замешательстве наблюдал за сценой.
      - Вы, очевидно, сумасшедшая?
      - Это я-то сумасшедшая? Это вы с ума сошли, раз не хотите помочь своей возлюбленной!
      Однако хозяин "Голден Сиид" больше не желал слушать Аделаиду. Сев в кресло за письменным столом, он кивнул дворецкому, чтобы тот избавил его от назойливого присутствия незнакомки. Франк, схватив цыганку за плечи, стал силой тащить её к двери.
      - Отпусти меня, ты, напыщенный пингвин! - высвободив плечи, выкрикнула цыганка. - Я сама уйду, но не раньше, чем промою мозги твоему хозяину, заявила она и подбежала к письменному столу хозяина.
      Герман понял, что просто так не отделается от назойливой посетительницы.
      - Что вы хотите от меня?
      - Вашей помощи, - намного тише, чем раньше, заговорила та.
      - Почему это я должен помогать этой вашей Риане, если даже не знаком с нею?
      - Нет, вы знали её, сэр Мельсимор, и я освежу вашу память. Вы познакомились с ней здесь, в этом доме, сэр Мельсимор-младший привёл её сюда.
      - Ах! Значит это одна из подружек Гарольда! - воскликнул тот.
      - Нет! Гарольд всей душой ненавидел её, а вы защитили Риану от него. Год назад, накануне праздника Дионисия, вы приютили её в "Голден Сиид".
      - Но послушайте, - побледнев, обратился Герман к женщине, - вы уверены, что её зовут Рианой?
      - Ах да! Я только сейчас вспомнила! Она ведь сменила своё имя, вступая в наш табор. Её имя было какое-то нецыганское. Да это и неудивительно, она ведь и не цыганка.
      - Не цыганка?
      - Да, она не цыганка, но мы приняли её в наш табор потому, что ей некуда было идти. Она спасла мне жизнь, - продолжала Адель, - и единственное, чем я могла отблагодарить её, это приютить у себя. С тех пор Риана жила в нашем таборе, а также занимала место в совете. Мы давали представления. Помните, более шести месяцев назад в "Голден Сиид" прибыла труппа бродячих артистов-цыган?
      - Да, - кивнул, Герман, - я и сам не раз посещал их представления.
      - Так вот, и Риана тогда была вместе с нами. Порой, когда мы заходили во внутренний двор замка, я не раз хотела взять её с собой, но она каждый раз отказывалась под разными предлогами. Но потом мне стало ясно, что она попросту не хотела встретиться с вами. Когда же я прижала её к стенке, Риана, в конце концов, поведала мне всю правду. Конечно же, я не могу вам всего рассказать, так как я сама ничего толком не поняла, но какой бы она ни была, у неё великое сердце...
      Сказав о сердце, цыганка схватилась за грудь, жадно хватая ртом воздух, у неё подкосились ноги, и она рухнула на пол.
      - Что с вами? - Герман кинулся к ней. - Врача!!! - крикнул он дворецкому, и тот вылетел из комнаты в поисках доктора.
      Аделаида, превозмогая боль, ухватилась за руку хозяина:
      - Мне... уже... никто не поможет... - прохрипела незнакомка. Сделав большое усилие, она приподняла голову. - Не дайте... им... погубить её... голос её становился всё тише и тише.
      - Успокойтесь... сейчас придёт доктор. Лежите спокойно... всё будет хорошо, - попытался Герман приободрить женщину.
      - Слишком... поздно, - сказала она. - Спасите... Риану... - цыганка запнулась... - ... я ... вспомнила... её зовут... Зей... Би...и... и ... - с последним вздохом исторгла Аделаида имя своей подруги.
      Она обмякла и забилась в предсмертной конвульсии. Зрачки её расширились, и сиянье чёрных глаз угасло. Герман, отдёрнув свою руку из руки умершей, отпрянул назад. Так он простоял долго, оглушенный услышанным, потрясённый происшедшей у него на глазах смертью, и не сразу отозвался на голос дворецкого.
      - А? Что?
      Он огляделся и увидел доктора Оландью, склонившегося над телом женщины.
      - Она уже мертва, - дал доктор заключение.
      - От чего она умерла, доктор?
      - Возможно, давняя болезнь...
      - Умирая, она схватилась за сердце...
      - М - да... Удивительно! Она, кажется, умерла от инфаркта, - ошибочно предположил медик.
      - Инфаркт в таком возрасте?
      - А что тут такого, Герман? Ведь и у Гарольда был в прошлом году инфаркт, - напомнил доктор. - Только я не знаю, как он тогда так быстро вылечился? Однако, сдаётся мне, что всё это благодаря твоей подружке, как её там.... Ах да, Зей-Би!
      Герман оцепенел, услышав это имя. Страшная догадка потрясла его.
      - Герман, очнись! Что с тобой? - махал рукой Оландью.
      - Зей-Би... в беде... я должен помочь ей... - остановив на докторе невидящий взгляд, пробормотал он.
      - Нет, нет, Зей-Би не угрожает никакая опасность. Это всего лишь твоё больное воображение... - попытался тот успокоить Германа.
      - Хватит! - повысил голос хозяин "Голден Сиид". - Я в своём уме и знаю, что говорю! - И, перешагнув через труп, он направился к двери.
      - Сэр, а что делать с телом? - спросил дворецкий, который всё это время безмолвно стоял в стороне.
      - Похороните её на кладбище замка "Голден Сиид"! - велел хозяин.
      - А как надписать надгробье? - в замешательстве развёл мажордом руками.
      - Не знаю. Напишите только дату смерти, - бросил Герман через плечо и вышёл из кабинета.
      Г л а в а 34.
      В тёмном сыром помещении подземелья была гробовая тишина. Лишь изредка её нарушали писки здешних грызунов. Собравшись вокруг тарелки с тюремной пищей, мыши и их старшие собратья крысы радовались поживе.
      На улице шёл дождь, и от этого в камере предварительного следствия становилось ещё холоднее. С потолка на сырой пол капала вода. Образовавшаяся лужа занимала почти половину камеры, едва не достигая вороха сена в углу, служившего подстилкой узнице.
      На сене, скрестив ноги, сидела Риана. Она вошла в состояние транса, дабы расслабить тело, разум и душу. Она ещё никогда так дурно не чувствовала себя. Чувство вины за содеянное преступление толкало её на отчаянное решение - к самоуничтожению. Нейрокомпьютер неустанно уговаривал её одуматься и бежать из тюрьмы, но все попытки были напрасными. Геноконцентрат уже вынесла сама себе приговор, и если люди этого времени не уничтожат её, сэли собиралась сама покончить с собою.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34