Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Тень Саганами

ModernLib.Net / Вебер Дэвид Марк / Тень Саганами - Чтение (стр. 53)
Автор: Вебер Дэвид Марк
Жанр:

 

 


      Коммандер Геравати Лигнос, капитан КЕВ "Эгида", их самого современного после "Гексапумы" корабля. Пусть всего лишь лёгкого крейсера, но всё равно грозного корабля. Очень похожего на своего капитана, отметил Терехов, глядя на резко очерченный подбородок и орлиный нос Лигнос. Её старпом, лейтенант-коммандер Иштван Немезани, спокойно сидел рядом, его карие глаза были почти спокойны, хотя он всё равно производил впечатление готового взорваться от любого пустяка.
      Лейтенант-коммандер Джефферс с "Дротика"; лейтенант-коммандер Мэйтленд Нейсмит с "Янычара"; лейтенант-коммандер Фрэнк Хеннесси с "Рондо" и лейтенант Бьянка Росси с "Арии" завершали список капитанов боевых кораблей Терехова. В конце стола сидела Мира Бадмачин, капитан КЕВ "Вулкан", гигантского грузовика, не несущего никакого наступательного вооружения, но, несмотря на это, играющего в планах Терехова важнейшую роль.
      "Сборная солянка, - подумал капитан. - Никакие не "братья по оружию"! Но это всё, что у меня есть, всё, что я смог собрать, и это королевские офицеры. Надо всего лишь, чтобы они оказались достаточно хороши".
      - Все вы знаете, с какой задачей были посланы коммандер Фитцджеральд и "Копенгаген", - заговорил Терехов. Хоуп при звуках нарушившего тишину голоса дёрнулась. - Хорошие вести заключаются в том, что коммандер и его люди, похоже, справились со своей задачей безупречно. Плохие новости, - невесело улыбнулся он, - заключаются в том, что они обнаружили.
      В наступившей тишине шум упавшей на стол булавки показался бы громом. Терехов глубоко вздохнул.
      - Разведывательный аппарат "Копенгагена", леди и джентльмены, выполнил своё задание безукоризненно. Его пассивные сенсоры разведали пространство по маршруту полёта и весьма тщательно обследовали район станции "Эройка". Собранная им информация указывает на то, что флот Моники получил, мягко говоря, "значительное подкрепление". Прямо говоря, беспилотник засек на станции "Эройка" одиннадцать линейных крейсеров типа "Неутомимый".
      Вокруг стола послышались звуки, очень смахивающие на судорожный вздох, но Терехов невозмутимо продолжил.
      - Насколько способен был определить беспилотник, все они сейчас или находятся на верфи, или готовятся занять место на ней. Я полагаю, что они проходят переоборудование с целью максимально замаскировать их происхождение. Что, в свою очередь, заставляет меня предположить, что они были переданы Монике нелегально. И мне приходит в голову только одна причина для этого: операция против интересов Звёздного Королевства в Скоплении.
      Элеанора Хоуп заёрзала в кресле, и голубые глаза Терехова сфокусировались на ней.
      - Желаете что-то сказать, коммандер? - сделанное на её звании ударение было практически неразличимым.
      - Да, сэр. Думаю, что да, - после короткого колебания произнесла она.
      Терехов качнул правой рукой, приглашая Хоуп говорить дальше. Она окинула стол взглядом и сделала глубокий вдох.
      - Капитан Терехов, говоря со всем должным уважением к вам, я не вижу никаких оснований сразу предполагать, что эти корабли были "нелегально переданы" флоту президента Тайлера. РУФ уже давно сообщало, что "Неутомимые" списываются и заменяются крейсерами типа "Невада", - она пожала плечами. - Всем известно, что Тайлер в сговоре с Пограничной Безопасностью. Если солли избавляются от "Неутомимых", то почему они не могут продать - или даже подарить - несколько из них тому, кто работал на них последние тридцать или сорок стандартных лет? Из этого, или даже из того, что в приобретении Моникой этих кораблей было нечто "нелегальное", вовсе не обязательно следует, что крейсера предназначены для нападения на наши интересы.
      Терехов снисходительно посмотрел на неё, с задумчивым выражением на лице, однако Андерс поморщился.
      - Капитан Терехов, вы позволите? - поинтересовался он. Терехов кивнул.
      - Коммандер Фитцджеральд, - задал вопрос капитан "Колдуна", - вы действительно уверены, что эти крейсера проходят на станции "Эройка" активное переоборудование?
      - Да, сэр, уверен, - твёрдо ответил Фитцджеральд. - Не все крейсера проходят переоборудование одновременно, однако те из них, что не находятся непосредственно на верфи, запаркованы около космической станции и больше половины их них окружены платформами обслуживания и лихтерами. Также присутствуют два ремонтных судна, каждое из которых пришвартовано рядом с одним из крейсеров. У нас есть визуальное подтверждение того, что главные бортовые сенсорные массивы по крайней мере трёх кораблей демонтированы и заменяются, - теперь уже он пожал плечами. - На мой взгляд, это типичный образчик массового переоборудования, выполняемого на недостаточно мощной верфи.
      - Благодарю вас, - Андерс снова посмотрел на Терехова, хотя было ясно, что его слова предназначаются Хоуп. - Если бы эти корабли были открыто переданы Монике Флотом Лиги, то не проходили бы переоборудование на станции "Эройка" - если только задача не заключалась бы в том, чтобы снизить их возможности по сравнению с теперешними. Они были бы переоборудованы и дооснащены на верфях Лиги, где имеются необходимые для быстрого выполнения работ инфраструктура и персонал. Если же вместо этого они переоборудуются на Монике, значит мониканцы сознательно идут на то, чтобы их ограниченные производственные мощности замедлили весь процесс. И, как и вы, сэр, я не могу представить себе, как мониканцы могут повысить боевую мощь линейного крейсера типа "Неутомимый". Следовательно, они добиваются чего-то иного, и на мой взгляд предположение насчёт того, что они пытаются скрыть происхождение кораблей или хотя бы затруднить его определение, меняя картину излучений и сенсорные образы, имеет смысл.
      - Что приводит нас ко второму пункту замечаний коммандера Хоуп, а именно к вопросу о том, против кого мониканцы могут намереваться использовать свои новые корабли. Обнаруженные коммандером Фитцджеральдом корабли обладают большей огневой мощью, чем нужно Монике для того, чтобы справиться с любой из систем Пограничья, да что там, с десятком любых систем Пограничья! Единственные в этой глухомани, против кого может потребоваться подобная огневая мощь - это мы.
      - Опять-таки со всем должным уважением, - с лёгким нетерпением произнесла Хоуп, - даже если вы и правы в отношении того, против кого предназначаются эти корабли, Моника совсем не обязательно собирается использовать их для нападения. По сути дела, с их стороны будет глупостью даже помышлять о нападении на нас, есть ли у них линейные крейсера или нет. Однако весьма возможно, что они могли в достаточной степени обеспокоиться нашим присутствием в Скоплении, чтобы ощутить потребность обзавестись мощью, способной удержать нас от любых возможных посягательств на Монику.
      - Мне кажется, Элеанора, что вы перегибаете, - высказалась коммандер Хьюлетт, и Хоуп гневно взглянула не неё. Хьюлетт посмотрела на Терехова и тот кивнул, разрешая ей продолжать.
      - Если мы пожелаем захватить Монику, то у этих линейных крейсеров нет шансов нас удержать, - произнесла капитан "Отважного". - Пара подвесочных супердредноутов раскатает их в хлам за полчаса. Кроме того, Моника не относится к звёздным нациям, переживающим из-за того, что ей могут сделать другие; это нация из тех, которые постоянно заняты размышлениями, что бы устроить другим.
      - И что же заставляет вас, Джозефа, считать, что они настолько глупы, что рассчитывают использовать эти корабли для нападения на нас, если считают себя слишком слабыми для того, чтобы от нас защититься? - осведомилась Хоуп.
      - Мне кажется, Элеанора, что капитан Терехов уже ответил на этот вопрос, - ответ Хьюлетт прозвучал почти резко. - Если они считают, что могут убедить Лигу вмешаться на их стороне, то могут великолепнейшим образом использовать эти корабли для создания ситуации, оправдывающей их просьбу о вмешательстве.
      - Или же, - упрямо заявила Хоуп, - они могут рассчитывать, что их новые линейные крейсера позволят им при нападении Мантикоры продержаться достаточно долго для того, чтобы Лига успела выступить в их защиту. В этом случае, - она смотрела в лицо Хьюлетт, однако Терехов прекрасно знал, кому предназначались её слова, - нападение на Монику может быть наихудшим для нас вариантом действий. Если они готовы призвать солли на помощь, и если солли уже согласились на это, то последнее, что нам следует делать, это подыграть Монике и дать ей желаемый предлог.
      - В другой ситуации, коммандер Хоуп, - хладнокровно произнёс Терехов, - я мог бы согласиться с вашими доводами. К сожалению, нам известно, что Моника является, как минимум, промежуточной базой для определённых внешних сил в их попытках снабдить террористические группировки в Скоплении оружием и деньгами. Вот это, коммандер, действительно недружественный акт. Может быть даже акт агрессии, хотя ситуация несколько осложняется тем, что системы, на территории которых они оказывали поддержку террористам, ещё не вошли в состав Мантикоры. Учитывая это, у меня нет склонности полагать, что старые наймиты Пограничной Безопасности окапываются в своей системе, поскольку с минуты на минуту ожидают прибытия мантикорских конкистадоров.
      Лицо Хоуп побагровело, губы сердито сжались.
      - В действительности, - продолжил Терехов, - я считаю, что эти корабли представляют собой часть заговора, предусматривающего предотвращение аннексии Скопления Талботта Звёздным Королевством. Я полагаю, что в этот план глубоко замешана "Джессик Комбайн", что, учитывая отношения "Джессик" и "Рабсилы", означает, что главной движущей силой практически наверняка является "Рабсила". И навряд ли мне нужно перечислять хоть кому-нибудь из присутствующих здесь офицеров все основания, которые заставляют "Рабсилу" стремиться удерживать Звёздное Королевство как можно дальше от Мезы. Обнаружение такого количества построенных в Лиге линейных крейсеров также является чётким свидетельством того, что Пограничная Безопасность оказывает Монике открытую поддержку. На мой взгляд даже "Рабсиле" будет затруднительно достать столько денег, чтобы просто закупить подобное количество кораблей такого тоннажа для кого-то вроде Моники. Те мне менее, как бы там ни было, я ничуть не сомневаюсь в том, что эти корабли предназначены для использования в Скоплении с целью помешать идущей к успешному завершению аннексии.
      Терехов сделал паузу, оглядывая присутствующих, и решительно продолжил.
      - Поскольку я предполагаю, что это так, я намерен направиться на Монику. По прибытии я потребую, чтобы правительство Моники прекратило любые работы на своих новых линейных крейсерах до тех пор, пока не убедит нас в том, что эти корабли не представляют никакой угрозы безопасности Звёздного Королевства или наших местных союзников. Если они откажутся или же применят против нас силу, я намереваюсь атаковать станцию "Эройка" и уничтожить все переоборудуемые на ней линейные крейсера.
      - Сэр, - произнесла Хоуп, - пожалуйста, скажите, что вы пошутили.
      - Знаете ли, коммандер, - холодно ответил Терехов, - у меня нет привычки относиться к убийству людей как к поводу для шуток.
      - Сэр, - практически с отчаянием выговорила Хоуп, - то, о чём вы говорите, является актом агрессии. Актом агрессии, совершённым против звёздной нации, с которой мы не находимся в состоянии войны, без приказа или одобрения нашего командования. Сэр, это можно формально считать актом пиратства со стороны Звёздного Королевства! Я не знаю ничего более ужасного, что мы могли бы сделать, чтобы ещё сильнее подорвать доверие к нам в глазах общественного мнения Лиги!
      - К сожалению, коммандер, общественное мнение Лиги, - ответил Терехов, - имеет склонность доверять тому, что ему говорят ловкачи, работающие на Пограничную Безопасность и прочих бюрократов Лиги. И у нас нет времени заручиться поддержкой Адмиралтейства или премьер-министра. Корабли переоборудуются сейчас. Мы не можем знать, насколько далеко продвинулись работы и когда часть кораблей или все они станут боеготовы. Если мы задержимся хотя бы на день больше, чем абсолютно неизбежно, то можем дать мониканцам и их мезанским приятелям возможность осуществить свои планы. Или, как минимум, дадим им возможность убить и ранить больше наших людей, когда мы, наконец, соберёмся нейтрализовать опасность.
      - Сэр… - опять начала Хоуп.
      - Коммандер Хоуп, я принял решение, - заявил ей Терехов решительным тоном, который мог бы поспорить в непреклонности с броневым каркасом "Гексапумы". - Подумайте хотя бы вот о чём. Если мы прибудем до того, как линейные крейсера будут подготовлены, то у нас будет прекрасная возможность предопределить исход столкновения без необходимости убивать хоть кого-либо. Если мониканцы будут не в состоянии противостоять нам, то им не останется иного выхода кроме капитуляции - и протестов, если им так будет угодно. В этом случае мы сможем и полностью обследовать корабли и узнать, откуда они появились.
      - Сэр, а если окажется, что они никогда не представляли угрозы для Звёздного Королевства и что вы - и исполняющие ваши приказания офицеры - совершили несанкционированные военные действия, влекущие за собой реальную вероятность конфликта с Солнечной Лигой? - возразила Хоуп.
      - Не думаю, что так получится. Однако если это произойдёт, то Её Величество сможет с полнейшей искренностью заявить, что вовсе не санкционировала наши действия. Что мы весьма превысили свои полномочия, и что она дезавуирует все наши действия. В этом случае то, что вы будете следовать моим официальным, отданным в письменном виде приказаниям, освободит вас от всякой вины.
      - Сэр, со всем должным уважением я обязана заметить, что ваши приказы не могут освободить никого из нас от ответственности за сознательное участие в совершении противоправного акта агрессии. Таков, как бы там ни было, несомненно будет вердикт трибунала, вынесенный в отношении любого офицера, который подчинится вашему приказу совершить пиратские действия и убийства.
      Повисшее в салоне напряжение можно было резать ножом. Остальные офицеры тихо сидели, следя за стычкой Хоуп и Терехова. Терехов подался вперёд, не сводя взгляда с Хоуп.
      - Весьма возможно, коммандер, что вы правы, - произнёс он холодным, чётким тоном. - Однако для каждого офицера рано или поздно наступает момент, когда он сталкивается не просто с возможным поражением, даже не просто с грозящей гибелью, но с ответственностью, накладываемой носимым им мундиром. Ответственностью перед Короной и присягой, данной им, когда он впервые этот мундир надел. Нашим долгом является защита от врагов Звёздного Королевства Мантикора и его друзей. Именно это, коммандер Хоуп, является основой данной вами присяги. Присяги, данной Эдуардом Саганами. Мы - лишь крайнее звено в длинной, хотя и неосязаемой цепи. Наш долг состоит в том, чтобы проявить инициативу и рассудительность при устранении этой угрозы. Наш долг также состоит в том, чтобы дать королеве возможность отречься от наших действия - и, если потребуется, от нас самих - если это потребуется, чтобы избежать открытого столкновения с Солнечной Лигой.
      - Сэр, тот факт, что вы полагаете, что мы обязаны совершить профессиональное самоубийство для того, чтобы устранить опасность, которая может даже не существовать, не обязательно делает ваше мнение истинным, - категорично заявила Хоуп. - И я - и мой корабль - не примем участия в этом очевидно противозаконном деянии.
      Напряжение взлетело ещё выше. Терехов спокойно посмотрел на Хоуп.
      - Не припоминаю, коммандер, чтобы предлагал вам возможность отказаться от исполнения моих приказов, - произнёс он почти равнодушно.
      - Капитан Терехов, - резко возразила та, - я не думаю, что у вас есть выбор. Вы командуете всего лишь одним кораблём. Да, наиболее мощным из наших кораблей, но всего лишь единственным кораблём. И я сомневаюсь, сэр, что ваша команда станет стрелять в другой мантикорский корабль лишь потому, что тот отказался присоединиться к вам в вашем преступлении.
      - На вашем месте, коммандер, я бы в этом не сомневался, - голос Анстена Фитцджеральда был холоднее льда, и взгляд Хоуп дёрнулся к нему. - Этот корабль и его экипаж будут сражаться с любым, с кем прикажет сражаться капитан, - продолжал старпом тем же ледяным голосом. - Особенно с мятежным кораблём, чей трусливый, думающий только о том, как бы прикрыть свою задницу капитан отказывается исполнять законные приказания старшего по званию.
      - Довольно, Анстен, - негромко произнёс Терехов.
      - Со всем должным уважением, капитан Терехов, - вмешался Ито Андерс, - не довольно. Коммандер Хоуп решилась заявить, что она и её корабль готовы оказать вооружённое сопротивление вашим приказаниям. Она также заявила, что вы командуете всего лишь одним кораблём. Это некорректное заявление. - Он посмотрел прямо на Хоуп, и в его тёмных глазах стоял лёд. - Если вы, коммандер, будете настолько глупы, что попытаетесь выполнить свою угрозу и если - в чём я очень сомневаюсь - ваш экипаж станет повиноваться вашим распоряжениям, то обнаружите, что вам придётся иметь дело не только с одной "Гексапумой".
      - Вы не можете всерьёз собираться содействовать этому! - запротестовала Хоуп.
      - Могу, - спокойно произнёс Андерс. И даже слегка улыбнулся. - Мой корабль старше даже вашего, коммандер. И, честно говоря, его репутация не из лучших. Ему не везло на командиров. Но я не собираюсь ухудшать репутацию крейсера. Честно говоря, я желаю наконец-то её исправить. И если мне придётся начать с залпов по вашей ничего не стоящей заднице, то я готов.
      Хоуп уставилась на него, затем оглянулась на сидящих за столом и её губы сжались, поскольку она поняла, что осталась в одиночестве.
      - Шкипер, - прозвучал ещё один голос, и Хоуп резко повернулась к впервые вмешавшемуся в разговор лейтенанту-коммандеру Даймонду.
      - Шкипер, - печально произнёс её старпом, - они правы. Вы ошибаетесь. И наш экипаж не последует за вами.
      - Им ничего больше не останется! - рявкнула Хоуп.
      - Коммандер, это работает в обе стороны, - заметил Терехов. - Если они обязаны повиноваться вам потому, что вы старше их, то и вы обязаны повиноваться мне, поскольку я старше вас. Но если вы имеете право решать, какие приказы выполнять, а какие нет, то и ваши люди имеют такое же право отказаться от исполнения ваших приказаний.
      - Но…
      - Коммандер Хоуп, у нас тут не дискуссионный клуб и не демократическая организация и этот вопрос закрыт. Поскольку вы очевидно не способны исполнять мои приказания, вы немедленно освобождаетесь от должности капитана "Бдительного". С этой секунды на ваше место заступает лейтенант-коммандер Даймонд.
      - Вы не можете сделать это! - вскрикнула она.
      - Только что сделал, - ледяным тоном ответил Терехов. - И дальнейшего неуважения я не потерплю. Предлагаю вам два варианта на выбор, хотя ни один из них не предполагает дальнейшего командования над "Бдительным". Если пожелаете, вы можете дистанцироваться от предпринимаемых эскадрой - Терехов наконец позволил себе применить давно уже используемое всеми остальными определение - действий и вернуться на Шпиндель на борту курьера, которого я намереваюсь отослать туда перед тем, как направиться на Монику. В противном случае вы останетесь на борту "Гексапумы" под домашним арестом до тех пор, пока мы не вернёмся на Шпиндель для того, чтобы отчитаться перед командованием.
      Он смотрел Хоуп в глаза и что-то в ней содрогнулось под пристальным взглядом голубых глаз, который был твёрже брони.
      - Так каков будет ваш выбор, коммандер?
 

Глава 55

 
      Коронный курьер с Рыси появился на центральном узле мантикорской туннельной сети в голубой вспышке энергии перехода. На фоне громоздких, неуклюже ковыляющих грузовых и пассажирских судов он выглядел скромно и незначительно, но его повелительно-резкий транспондерный код давал ему преимущество над всеми ними. Астроконтроль перетасовал входящую и исходящую очереди, расчищая ему путь, и курьер ринулся к флагману Флота Метрополии с ускорением почти восемьсот g.
      Рядом с массивным СД(п), с которым он выровнял скорость столь же неистово тормозя, курьер выглядел совсем крошечным, но впечатление было обманчивым. Как бы мал он ни был, курьер доставил сообщение, которое приведёт в движение военные корабли общей массой многие миллионы тонн.
 

***

 
      - Да каким же таким кровавым мясом вы выкармливаете капитанов ваших крейсеров, Хэмиш? - едко спросила королева Мантикоры Елизавета III.
      - Со всем должным уважением, Ваше Величество, - с непривычной официальностью обратился к женщине, которую знал ещё младенцем, Первый Лорд Адмиралтейства Хэмиш Александер, зелёный адмирал (в отставке) и тринадцатый граф Белой Гавани, - ваше замечание на самом деле не вполне справедливо.
      - Напротив, Хэм, - возразил его брат Вильям, лорд Александер, недавно получивший титул барона Грантвилля и ставший премьер-министром Звёздного Королевства Мантикоры, - полагаю, Елизавета совершенно права. Мы уже ведём одну войну, и идёт она не слишком хорошо. Нужно ли нам провоцировать вторую, причём с Солнечной Лигой?
      - Ваше Величество, господин премьер-министр, я согласен, что время для этого не самое лучшее, - пророкотал обманчиво сдержанным голосом сэр Томас Капарелли, Первый Космос-лорд и главнокомандующий Королевского Флота Мантикоры. - С другой же стороны, прочитав донесения адмирала Хумало и обсудив доклад Терехова с Пат Гивенс, я не думаю, что у Терехова был особый выбор.
      - Возможно - скорее всего - нет, но должен признать, что предпочёл бы, чтобы он по крайней мере проконсультировался с баронессой Медузой, прежде чем вламываться в пространство Моники. Человек с таким опытом работы в МИДе, как у него, должен был бы понимать, что жонглирует взведёнными лазерными боеголовками! - сэр Энтони Лэнгтри, министр иностранных дел Мантикоры, когда-то был морским пехотинцем, заслужившим не одну награду, и сейчас выглядел как человек, разрывающийся между инстинктами политика и военного.
      - Это, разумеется, правда, - мрачно согласился барон Грантвилль. - Политическая ситуация в Скоплении Талботта сложна и без того, чтобы ворошить подобные осиные гнёзда!
      - Будем справедливы, Вилли, - с некоторой неохотой произнесла Елизавета и потянулась погладить развалившегося на спинке её кресла древесного кота. Это смягчило выражение её лица… слегка. - За последнюю пару месяцев политическая ситуация там неимоверно улучшилась, и, судя по сообщениям дамы Эстель, это также со всей очевидностью заслуга Терехова и Ван Дорта.
      - Несмотря на Аугустуса Хумало, - кисло согласился Капарелли.
      - Томас, я начинаю считать, что мы могли быть несколько несправедливы в отношении Хумало, - сказал Белая Гавань. - Он не гений, и никогда не будет блестящим боевым командиром, но, на мой взгляд, работал он не покладая рук. Некоторые его решения в размещении кораблей вызывают сомнения, но ему приходилось обходится тем, что осталось после того, как мы подмели сусеки. И каковы бы ни были его недостатки, он явно понимает, когда приходит время подставить плечо подчинённому.
      - Должен ли я сделать из твоих слов вывод, что ты считаешь, что Терехов знает, какого рожна творит? - спросил Грантвилль, и его брат на секунду склонил голову к плечу, а затем медленно кивнул.
      - Да, - рассудительно заявил он, - Пожалуй, что так. В любом случае, я не готов подвергать сомнению его решения, сидя здесь. Он находится в центре событий, и прав ли он или нет, он продемонстрировал силу духа принимать трудные решения.
      - Хэмиш, - уже спокойнее, но по-прежнему с озабоченным выражением на лице сказала королева, продолжая поглаживать древесного кота, - я полностью согласна, что мы обязаны любыми способами узнать что именно - если вообще что-то - затевают Моника с Мезой. Стоит мне подумать, как может среагироватьет Лига на пиратские действия Терехова, как меня в дрожь бросает, однако с учетом обстоятельств я всё же могу это пережить. Проблема в дальнейших его действиях, в его готовности пойти на вооружённое столкновение с суверенной нацией с такими тесными отношениями с Пограничной Безопасностью. Именно это пугает меня до чёртиков.
      - Прежде всего, Елизавета, - сказал Белая Гавань, - он весьма тщательно организовал всё таким образом, чтобы оставить вам возможность выйти из положения, пожертвовав им. Во-вторых, если он прав, нас всё равно ожидает вооружённое столкновение с той самой суверенной нацией - до него просто ещё не дошла очередь. И, в третьих, "президент Тайлер" ни за что во вселенной не решился бы на подобное рискованное предприятие без молчаливого одобрения Пограничной Безопасности. Так что, допуская, что Терехов всё-таки прав, единственное, что изменят его действия, это на чьём заднем дворе состоится перестрелка. И, возможно, кто в ней погибнет.
      - Хэмиш прав, Ваше Величество, - сказал Лэнгтри. - И вот ещё что должен сказать. В анализе Терехова полно зияющих дыр, но даже исходя только из того, чему у него уже есть доказательства, дело это невыносимо смердит. Я поднял досье разведки на Лоркана Веррочио, комиссара Пограничной Безопасности в регионе. Там не так много информации, как хотелось бы, но нет никаких сомнений в том, что он на корню куплен Мезой. А в той горе данных, которую нам несколько лет назад передал Антон Зилвицкий, есть даже предположение, что Веррочио напрямую замешан в передачу откупных за покрытие работорговли. Если в деле участвует "Джессик", можно быть абсолютно уверенным, что действуют они с ведома и благословения Веррочио.
      - Замечательно, - вздохнул Грантвилль. - То есть, скорее всего, нас всё-таки ожидает прямое вмешательство Лиги.
      - И да, и нет, Вилли, - сказал Белая Гавань. - Судя по словам Тони, в деле участвует УПБ. Это не тоже самое, что участие Лиги. Это даже не тоже самое, что участие всей Пограничной Безопасности. У Веррочио есть собственная маленькая сатрапия у южных границ Скопления. А вот может ли он рассчитывать на поддержку других сатрапов УПБ, или поддержку ФСЛ - это открытый вопрос. Скорее всего, всё будет зависеть от того, насколько глубоко - и насколько явно - он запустил руку в казну.
      - В любом случае, Ваше Величество, мы никак не можем отменить уже сделанное Тереховым, - заметил Капарелли, возвращая дискуссию к главной теме. - Нам остаётся только решить, что делать дальше.
      - Хэм, какова оценка Адмиралтейства вероятности того, что Флот Лиги отреагирует на атаку Моники? - спросил Грантвилль.
      - В ближайшей перспективе это зависит от нашей готовности отправить подкрепления к Рыси и в Скопление. Имеющиеся у Хумало силы столь малы, что региональное подразделение ФСЛ, предназначенное для поддержки УПБ, скорее всего сможет справиться с ними без крупных потерь. Однако если мы дадим ему подкрепление в виде одной-двух эскадр кораблей стены, то тем самым гарантируем, что комиссару Веррочио придётся просить о значительных подкреплениях, чтобы иметь какую-либо надежду на победу над нами. И, как я и сказал, в тот момент решать всё будет готовность рискнуть самого Веррочио и то, насколько вероятно, что кто-либо ещё решит выступить на его стороне. Если мы сделаем очевидным, что стоить такое предприятие будет куда больше, чем Лига может ожидать прибылей от Скопления, то шансы на получение им какой-либо поддержки резко упадут.
      - Это верно, милорд, - отозвался Капарелли. - С другой же стороны, мне не по себе от мысли о выделении для Талботта сил достаточных, чтобы служить реальным сдерживающим фактором. Не в той обстановке, что мы имеем на фронте. Мы наконец-то довели Восьмой Флот до уровня сил достаточного, чтобы герцогиня Харрингтон могла перейти от чисто оборонительных действий к ограниченным наступательным операциям. Не хотелось бы, чтобы вышло такое отвлечение сил, которое заставит её вернутся к обороне.
      - Согласен, - мрачно произнёс Белая Гавань, вспоминая времена, когда он командовал Восьмым Флотом, и бесконечные месяцы ожидания подкреплений, которые, казалось, никогда не придут. А ещё у него была особая, глубоко личная причина позаботиться, чтобы нынешний командующий Восьмого Флота получил всё, что ей понадобится, прежде чем отправляться в бой.
      - Тем не менее, - продолжил он, - полагаю, как минимум некоторые силы нам перенаправить в Талботт придется. Скажем, пошлём пару эскадр линейных крейсеров и эскадру НЛАК собственно в Скопление и передвинем две эскадры СД(п) и ещё одну эскадру НЛАК на терминал Рыси?
      - Сыграем ими в напёрстки через Сеть? - задумчиво спросил Капарелли.
      - Да. - Белая Гавань поморщился. - Не особо мне это нравится. В теории это, полагаю, достаточно элегантное решение, но если придётся отправить выделенные из Флота Метрополии силы вглубь Скопления, мы потеряем возможность быстро их отозвать в случае осложнений. А если станет действительно туго, мы можем оказаться в ситуации, когда вынуждены будем отозвать эти силы из-за угрозы домашней системе, невзирая на то, что тем самым оставим без прикрытия Рысь или Скопление.
      - Через несколько месяцев начнут входить в строй форты терминала Рыси, - указал Капарелли. - Как только они смогут взять на себя ответственность по защите собственно терминала, мы сможем отозвать эскадры кораблей стены и, скорее всего, сможем восполнить боевой потенциал Скопления дополнительными тяжёлыми и линейными крейсерами. А если аннексия всё-таки произойдёт, - он бросил взгляд на Грантвилля и королеву и получил синхронные уверенные кивки, - мы сможем начать разворачивать в каждой из новых систем группы ЛАКов. Это должно дать нам некоторую глубину обороны на местах и высвободить способные к перемещению в гиперпространстве корабли для действий в стиле мобильной пожарной команды.
      Белая Гавань медленно кивнул, поджав губы и обдумывая возможные варианты и сценарии. Предложение Капарелли выглядело лучшим из возможного. Кроме того, напомнил он себе, Капарелли был Первым Космос-лордом. Решения оперативного уровня принимать было ему, как бы тяжело ни было его политическому начальству держать руки в карманах.
      - Это решение оперативного уровня, Ваше Величество, - сказал он, глядя на королеву. - И как таковое является прерогативой адмирала Капарелли. Как бы то ни было, должен сказать, что предлагаемое решение кажется мне наиболее рациональным, и что я официально его поддерживаю в качестве Первого Лорда Адмиралтейства.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58