Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Завоеватели (№2) - Наследство завоевателей

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Зан Тимоти / Наследство завоевателей - Чтение (стр. 9)
Автор: Зан Тимоти
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Завоеватели

 

 


Она молча выслушала его.

— Ты уверен в этом? — спросила она, когда он закончил.

— Не знаю, можно ли быть уверенным, когда дело касается сплетен старейшин, — отвечал Тирр-джилаш, глядя на гористый пейзаж Грии под ними. — Мой отец, однако, счел нужным предупредить меня.

— Да, — сказала Клнн-даван-а, наморщив лоб. — Никто не позаботился сообщить мне об этом.

— Может быть, старейшины еще не слышали об этом? — дипломатично предположил Тирр-джилаш.

Она окинула его презрительным взглядом.

— Перестань, Тирр-джилаш. Как только в одном из восемнадцати миров появляется какой-либо слух, о нем узнают все старейшины. Ты знаешь об этом лучше меня — ты ведь писал исследовательскую диссертацию на эту тему. Наши старейшины все прекрасно знают. Просто они решили не говорить мне об этом.

Тирр-джилаш пожал плечами в недоумении.

Ты вряд ли можешь винить их в этом. Все старейшины, находящиеся здесь, принадлежат к клану Дхаа'рр. Тот факт, что я хочу породниться с Дхаа'рр, возможно, нравится им даже меньше, чем вождям клана.

— Но ведь это глупо, — раздраженно заявил Клнн-даван-а. Глупо и нечестно. Как можно обвинять тебя в том, что люди-завоеватели напали на вашу базу? — Все согласны, что они искали этого пленника. Что касается твоего брата, то он использует связных в качестве часовых. Ну и что? Мы здесь постоянно используем их в тех же целях.

— Разница только в том, что ваша пирамида не защищена. Но злятся они на него не из-за этого.

— Они не могут винить его в исчезновении Прр'т-зевисти, — сказала она твердо. — Я знаю, что он принадлежал к моему клану, и мне жаль, что он умер. Но он сам виноват в случившемся. Он мог бы улететь в свой фамильный алтарь и оставаться там.

— Может быть, после уничтожения органа фсс старейшина умирает вне зависимости от того, где находится.

— Нет, — возразила Клнн-даван-а. — Не забывай, что прошло, по крайней мере, тридцать циклов, прежде чем джирриш научились делать обрезание. Если бы уничтожение обрезанной плоти сразу убивало старейшину, то всякий, с чьим органом фсс проводился эксперимент, умирал бы. Но ведь они не умирали.

— Ты права, — сказал Тирр-джилаш, чувствуя, как часть груза падает с его плеч. — Я об этом и не подумал. И все же мне кажется, что старейшинам Дхаа'рр на это наплевать.

— Разумеется, — сказала Клнн-даван-а. — Вожди клана воспользовались смертью Прр'т-зевисти как предлогом для того, чтобы устранить нежелательного индивидуума. — Она вздохнула: — О, Тирр-джилаш, что же нам делать?

— Мы не сдадимся, — сказал ей Тирр-джилаш. — В этом я уверен. Не знаю только, какой ответный удар мы можем нанести.

— Да, — сказал Клнн-даван-а. Ее зрачки медленно сузились.

Тирр-джилаш искоса взглянул на нее и улыбнулся, несмотря на всю серьезность ситуации. Еще бит назад она находилась в крайне угнетенном состоянии, а теперь вновь была полна решимости. Многие ее друзья и коллеги замечали эти резкие перемены и считали их опасным симптомом. Он же обожал ее за это.

— Хорошо, — сказала она. — Подведем итоги. Вожди клана дали разрешение на наш брак. Теперь им нужны действительно веские причины для того, чтобы изменить свое решение. Нам требуется доказать, что их причины неосновательны.

— Мы можем настаивать на том, что они придерживаются устаревших предрассудков, — предложил Тирр-джилаш. — Наши границы уже давно открыты ограничения на внеклановые браки должны быть сняты.

— Правильно. Нужно пристыдить их и сбить с толку, — согласилась Клнн-даван-а. — Я бы хотела, чтобы наши семьи имели больше политического веса. Хорошо бы привлечь внимание других кланов.

— Да, — сказал Тирр-джилаш, чувствуя легкое смущение. У него был политический вес после того, как Свв-селика отстранили от руководства группой и он стал спикером базовой планеты №12. А потом он потерял все. — Ты знаешь, порой мне казалось, что председатель Верховного клана на моей стороне. Он защищал меня от нападок спикера Квв-панава. Но вряд ли это чего-нибудь стоит.

— Председатель Верховного клана недолюбливает Дхаа'рр.

Несколько ханбитов они молчали. Флоутер плавно скользил над скалами и гребнями гор. Впереди виднелась лощина, за ней — горное плато, над которым возвышались покрытые снегом горы.

— О, — пробормотала Клнн-даван-а.

— В чем дело? — спросил Тирр-джилаш, когда флоутер резко свернул вправо.

— Чигинский вельп, — ответила Клнн-даван-а, показывая в сторону лощин. — Вон там.

— Вижу, — кивнул Тирр-джилаш. Вельп замер возле груды камней по эту сторону лощины. Уши — торчком. Он внимательно смотрел на приближающейся флоутер. — Ты думаешь, он потерялся?

— Ну, странно, конечно, что он здесь стоит, — сказала Клнн-даван-а. — Но, возможно, это вожак стаи, ищущей себе пищу. Давай посмотрим на него с более близкого расстояния и определим, к какому семейству он принадлежит.

— А как ты различаешь их? — спросил Тирр-джилаш.

— Горцы метят своих вельпов, — объяснила Клнн-даван-а. — Видишь крошечные огоньки у него в ушах — по ним их можно различить.

— Да, — сказал Тирр-джилаш. — И ты знаешь все образцы?

— Большинство из них, — ответила Клнн-даван-а. — Мы приблизимся к нему. Ты согласен?

— Даже не знаю, — сказал Тирр-джилаш с сомнением. — Я считал, что подходить к одинокому чигинскому вельпу небезопасно.

— Об этом пишут в учебниках, — согласилась с ним Клнн-даван-а. — Наши исследования показали, что подобное поведение характерно для одиноких вельпов, находящихся на своей территории. Что до одиноких вельпов на нейтральной территории, то их поведение более предсказуемо.

— В учебнике, значит, все наоборот. — Ты понял.

— Отлично, — сказал Тирр-джилаш. — Как проходят твои исследования?

— О, все идет великолепно, — отвечала Клнн-даван-а, сокращая скорость флоутера и заводя его на посадку. Вельп по-прежнему стоял на своем месте и смотрел на них. — Я полагаю, с нами ничего не случится. Но тебе лучше вынуть стингер из рюкзака, который лежит за сиденьем.

— Как скажешь, — сказал Тирр-джилаш, вынимая стингер. Он включил его, чувствуя вибрацию. Ему не нравился этот тип оружия с тех самых пор, когда он побывал на своих первых учебных стрельбищах. Стингеры неудобно держать в руках, из них трудно целиться. Даже внешне они мало напоминали оружие. Тирр-мезаз, который все время имел дело с настоящим боевым лазерным оружием, смеялся от души, когда впервые увидел стингер. Итак, каков наш план?

— Мы приблизимся к нему и постараемся не спугнуть, — сказала Клнн-даван-а. — Потом я подойду к нему пешком, чтобы рассмотреть метку. Идет?

— Ужасно, — ответил Тирр-джилаш. — а что, если ты ошибаешься и он будет вести себя агрессивно?

— Ты прикроешь меня. Одному из нас все же придется подойти к нему, — рассудительно заметила Клнн-даван-а. — а ведь ты не разбираешься в метках.

— Ты могла бы описать их мне.

— Не глупи, дорогой, — пожурила его Клнн-даван-а. — Ладно, здесь мы остановимся. Все — на выход.

Флоутер опустился на землю, и они вышли из него. Держа в руке стингер, Клнн-даван-а приближалась к вельпу, ласково шепча ему какие-то слова. Тирр-джилаш присел на корточки возле флоутера, нацелив свой собственный стингер на вельпа. Какая-то тень мелькнула слева от него. Он посмотрел в том направлении…

И замер.

— Клнн-даван-а, — негромко крикнул он. — Остановись! Посмотри налево.

Она остановилась и повернула голову. Тирр-джилаш не видел ее лица, но по движению хвоста понял все, что она почувствовала.

Их было восемь: восемь чигов, вооруженных темно-зеленым оружием охотников. По обе стороны от них находилось около двадцати вельпов. Вся эта толпа, не мигая, смотрела на двух джирриш… и смотрели они весьма не дружелюбно.

— Не волнуйся, — тихо сказала Клнн-даван-а Тирр-джилаш. — Не делай резких движений. В руках у них далеко не игрушки.

Тирр-джилаш кивнул, чувствуя, как пришел в движение его собственный хвост. Он увидел, что в руках у чигов поблескивают арбалеты. Джирриш запретили им иметь ультрасовременное оружие, и они вооружились этими простыми штучками.

— Что мне делать? — спросил он. — Убрать их, что ли?

— Только в том случае, если хочешь жениться на старейшине, — ответила Клнн-даван-а. Не двигайся. Посмотрим, чего они хотят. И ни в коем случае не направляй на них стингер.

Чиги, держа оружие наготове, приближались к ним. Вельпы в беспорядке бежали за ними. Вся группа пересекла горный ручей и начала приближаться к флоутеру. Идущий впереди чиг яростно махал своим арбалетом.

— Вкст-мссрсс-втсслсс-хрсс-всс-клсс, — произнес он.

— Мрсс-жсс-хвссклссфрсс-ск, — отвечала Клнн-даван-а, махнув свободной рукой Тирр-джилашу.

— Бкст-мссрсс — сказал чиг. Клнн-даван-а кивнула и направилась в сторону флоутера.

— Что они говорят? — спросил Тирр-джилаш. — Ты сказала им, что мы не собираемся трогать вельпа?

— Мне кажется, им плевать на этого вельпа, — ответила Клнн-даван-а. — Мы интересуем их в гораздо большей степени.

Тирр-джилаш всмотрелся в лица инопланетян.

— Мне это не нравится.

— Мне тоже, — сказала Клнн-даван-а, отступая к флоутеру. — Это горцы, Тирр-джилаш. Посмотри на их вельпов. Они не помечены.

Тирр-джилаш почувствовал, как дергается его хвост. Пять арбалетов были нацелены на двух джирриш.

— Они живут далеко? — спросил Тирр-джилаш.

— На расстоянии по крайней мере ста пятидесяти километров отсюда, — ответила она. — А может быть, и еще дальше.

Глава группы и еще два чига стояли впереди остальных и пристально рассматривали джирриш, перешептываясь между собой.

— Я считал, что им не разрешается передвигаться на большие расстояния, — сказал Тирр-джилаш.

— Да, не разрешается, — сказала Клнн-даван-а, — но воины, которые ввели эти ограничения, уже покинули Грии.

Она опять заговорила на чигинском наречии. Главарь группы что-то отвечал ей. В течение ханбита они обменивались фразами. Затем главарь произнес какие-то резкие слова и повернулся спиной к джирриш. Два других чига последовали его примеру. Вся эта троица стала перешептываться между собой.

Тирр-джилаш перевел дыхание.

— Что происходит?

— Ты не поверишь, — сказала Клнн-даван-а. — Это воинственное племя.

Тирр-джилаш вытянул шею, чтобы посмотреть ей в глаза.

— Кто они такие?

— Воинственное племя, которое собирается наказать чигов, сотрудничающих с нами.

Тирр-джилаш посмотрел на пятерых чигов, стоящих перед ними. На эти поблескивающие арбалеты.

— Нет, — сказал Тирр-джилаш. — Я так не думаю. Посмотри на их стрелы. По размеру они как раз подходят для того, чтобы пройти через отверстия в ограждении вашего лагеря.

Клнн-даван-а напряглась.

— Ты прав, — прошептала она. — Они собираются напасть на наше поселение. Но ведь это безумие.

— Согласен, — сказал Тирр-джилаш, внимательно осматриваясь по сторонам. Но у них должны быть веские основания для этого. Или то, что они считают вескими основаниями.

Он нахмурился, вдруг вспомнив про стингер, который держал в руках. Чиги не обезоружили их… постепенно до него дошло, что они, возможно, и не подозревают, что стингеры — это оружие. Скорее всего, они полагают, что это переносное устройство для записи.

В этом случае у джирриш имеется преимущество, о котором их противники не догадываются. Вопрос заключается в том, как воспользоваться им. А что, если потихоньку поднять стингер и…

Он вновь посмотрел на чигов. Его эйфория уступила место здравому смыслу. Нет. Не стоит делать этого, если только он не хочет оказаться в фамильном алтаре своей семьи и послать Клнн-даван-а к ее предкам.

— Чего они ждут, как ты считаешь? — спросил он.

— Меня это тоже интересует, призналась Клнн-даван-а. — Они захватили нас и флоутер. Я думаю, что они начнут…

Она не закончила фразу. Где-то поблизости раздался страшный вой, звук которого усилило горное эхо. Потерявшийся вельп у груды камней завыл в ответ.

— О, — пробормотала Клнн-даван-а. — Я думаю, скоро здесь появятся нежданные гости.

Тирр-джилаша осмотрелся. Двое из пяти чигов, охранявших, их, стали возле своего главаря, а двое их друзей направили арбалеты в сторону, откуда раздался вой.

— Приближаются другие чиги? — Тише. Ситуация меняется.

У Тирр-джилаш не было времени задуматься над тем, что она хотела сказать. Он увидел, как по склону горы спускаются три чига, за которыми следует около полдюжины вельпов.

— Вот оно, стадо в поисках корма, — сказала Клнн-даван-а. — Я была права: этот вельп отстал от них.

В течение бита вновь прибывшие смотрели на группу, собравшуюся в лощине.

Затем, подняв собственные арбалеты, продолжали спуск.

Они подошли на расстояние трех страйдов и остановились.

— Ск-ссст-тссмсс-мтс-ос-мсс, — сказал один из вновь прибывших, указывая в сторону джирриш тонким щупальцем. — Ск-псс-мтсс-хрсс-мсс.

Главарь группы что-то ответил ему. Заговорил еще один вновь прибывший и также получил ответ на свой вопрос.

— О чем они говорят? — прошептал Тирр-джилаш.

— Я не совсем улавливаю смысл их слов, — ответила Клнн-даван-а. — Они говорят быстрее, чем обычно. Кажется, воины хотят, чтобы пастухи присоединились к ним. Но пастухи не соглашаются.

Тирр-джилаш посмотрел на трех чигов, проникаясь к ним симпатией.

— Они на нашей стороне?

— Вряд ли, — сказала Клнн-даван-а. — Просто они не хотят, чтобы их потом наказали.

Чувство симпатии вмиг исчезло.

— Ах так!

— Никто из чигов на самом деле не любит нас. Типичные неудачники. Они тем более достойны презрения, что первыми начали войну.

— Так почему же они все еще продолжают разговор?

Клнн-даван-а пожала плечами.

— Главарь воинов пытается уговорить пастухов, а те хотят уйти домой вместе со своими вельпами.

Беседа продолжалась. Тирр-джилаш принялся от нечего делать сравнивать два типа арбалета. У воинов были многозарядные штучки, что до пастухов, то те владели более простыми, двухзарядным оружием. Если начнется бой…

Но боя не будет. Ведь Клнн-даван-а сказала ему, что никто из чигов не любит джирриш. Просто одни ненавидят их больше, а другие — меньше.

— Хотел бы я, чтобы пастухи ушли домой.

— Да, — согласился Клнн-даван-а угрюмо. — Похоже, они не хотят ввязываться в это дело.

Она вся напряглась.

— Ну, конечно, — сказала она. — Их беспокоят наши боевые корабли.

Тирр-джилаш почувствовал, как сужаются его средние зрачки. Разумеется, это корабли джирриш. Пять боевых кораблей, оснащенных по последнему слову техники и имеющие на борту мощные телескопы, медленно пролетают над Грии и наблюдают за тем, что происходит на планете.

— А в данный момент над нами пролетают корабли? — спросил он.

— Я не знаю, — сказала Клнн-даван-а. — Не знаю, какое у них орбитальное расписание.

— Уверен, что воины-чиги знают расписание, — сказал Тирр-джилаш. Вот об этом, должно быть, и спрашивали чиги-пастухи: наблюдают ли за ними в данный момент или нет. Им бы очень не хотелось, чтобы с орбитальных кораблей видели, как они похищают двух джирриш. Или — что еще хуже — как они делают этих джирриш старейшинами.

Тот факт, что они все еще ведут беседу, вероятно, указывает на то, что на них направлен, по крайней мере, один телескоп.

Клнн-даван-а что-то заподозрила.

— В чем дело? — спросила она, окидывая его мрачным взглядом.

— Просто размышляю, — пробормотал Тирр-джилаш, глядя на небо, по которому проплывали редкие облака. Если память ему не изменяет, глаза чигов не различают темные лазерные частоты, на которых работает стингер. Если бы он неожиданно вскинул свой стингер и выстрелил…

— О чем ты думаешь? — спросила его Клнн-даван-а.

— Хочу позвать кое-кого на помощь, — сказал Тирр-джилаш. Хорошо. Луч лазера, направленный в небо, вызовет вторичную радиацию, а также произведет какой-то звук. Но при ярком солнечном свете и довольно сильном ветре, дующем в горах, скорее всего, они ни о чем не заподозрят. Тем более что они оживленно беседуют между собой.

— Тирр-джилаш, ты сошел с ума, — прошептала Клнн-даван-а. — Ты хочешь, чтобы мы оба стали старейшинами?

— Успокойся, — прошептал он в ответ, не смея смотреть на трех охранявших их чигов. Ладно. Он не очень-то помнил тот код-молнию, который они вместе с Тирр-мезазом заучивали в детстве наизусть, но каждый джирриш знал старый сигнал тревоги. Осторожно, стараясь ничем не выдать своих действий, он поднял стингер вверх за спиной Клнн-даван-а, сделал глубокий вдох и нажал на курок.

Джирришское транспортное судно, сверкая, пронеслось над горными вершинами. Один из чигов издал резкий вой, который словно ножом поразил слух Тирр-джилаша. Через мгновение он уже лежал на земле, так как ноги отказали ему. Одной рукой он схватился за костюм Клнн-даван-а, а другой все еще сжимал стингер. Он слышал грохот транспортного судна, видел вспышки лазерных лучей и выстрелы из арбалета. Чиги и вельпы подняли ужасный вой. Клнн-даван-а что-то кричала, но он не мог разобрать слов. Прижав ее к себе, он открыл огонь из стингера, поворачивая его то в одну, то в другую сторону. Вдруг острая боль пронзила его голову, он выпустил стингер из рук…

Какой-то новый рев перекрыл шум битвы. Вслед за этим появился густой пар. Тирр-джилаш дотянулся до своего стингера и вновь начал стрелять, практически вслепую.

Чиги продолжали выть, но теперь в их вое явно слышалось отчаяние. Наверное, они поняли, что проиграли сражение. Наконец, вой смолк.

Теперь раздавался лишь отчаянный, умоляющий крик Клнн-даван-а.

Поле битвы представляло из себя ужасающее зрелище. Мертвые чиги и вельпы в беспорядке валялись на земле. Их изуродованные тела покрывали черные ожоги, оставленные лучами лазера. Группа джирриш молча убирали мертвых с поля брани.

Неожиданно он увидел Клнн-даван-а. Бледностью лица она напоминала мертвого чига.

Она не подняла взгляда на Тирр-джилаша, когда он подошел к ней.

— Слушай, — он нежно прикоснулся к ее плечу. — С тобой все в порядке?

— Они убили всех, — сказала она таким же мертвым голосом, каким было выражение ее лица. — Всех, даже пастухов.

Тирр-джилаш кивнул.

— Я знаю.

— Пастухи ведь ничего не делали, — сказала она. — Это были совершенно безобидные чиги.

— Я знаю, — опять сказал Тирр-джилаш и вздохнул. В своем рапорте пилот транспортного судна и директор Прр-эддси изложат события несколько в ином плане. Он понял это, слушая обрывки разговоров, пока целитель перевязывал ему голову. Прр-эддси собирался представить все это так, как будто чиги совершили намеренное нападение, которое потребовало адекватных мер со стороны джирриш.

Тирр-джилаш и Клнн-даван-а знали, что это не так. Но кто станет их слушать? Кому есть до всего этого дело?

— Теперь нам конец, — сказала Клнн-даван-а, глядя на мертвые тела. — Конец нашим исследованиям, нашим опытам с вельпами… Все накрылось. Живущие здесь чиги уже не будут доверять нам.

— Может быть, — согласился Тирр-джилаш. — Но если бы нас не заметил военный корабль и не послал сюда транспортное судно, мы давно уже стали бы старейшинами. Думаешь, тогда твои отношения с чигами стали бы лучше?

— Нет, — ответила Клнн-даван-а. — Тогда последовало бы наказание. — Она обернулась и посмотрела на него. Увидев повязку на его голове, она вздрогнула. — Извини, Тирр-джилаш. Я забыла спросить тебя о ране.

— О, все в порядке, — заверил он. — Я чувствую себя отлично. Снаряд арбалета лишь слегка задел мою голову.

— Еще чуть-чуть, и ты бы так не говорил, — сказала она, коснувшись повязки пальцами. Ее лицо оживилось. — Ты уверен, что чувствуешь себя нормально?

— Я чувствую себя отлично. — Он посмотрел на транспортное судно. — Не хочу, чтобы ты считала меня бессердечным, но вскоре я должен покинуть эту планету, а мы так и не решили нашу проблему. Есть ли у тебя какие-нибудь мысли относительно того, каким образом мы можем воздействовать на вождей клана Дхаа'рр?

Клнн-даван-а глубоко вздохнула, очевидно, пытаясь освободиться от эмоционального потрясения, связанного с битвой против чигов.

— Не знаю, — ответила она. — Сейчас я ни о чем не могу думать.

— Понимаю, — сказал Тирр-джилаш. — Постараюсь пробыть здесь подольше.

— Нет, тебе нужно улетать отсюда, пока есть такая возможность, — сказала Клнн-даван-а, отрицательно качая языком. Если ты опоздаешь в Объединенный город, то у нас уже не будет никаких шансов. Я поговорю с членами моей семьи и с друзьями. Посмотрим, может, и придумаем что-нибудь.

— Хорошо, — сказал Тирр-джилаш. — Будь поосторожней со старейшинами, которых используешь в качестве связных.

— Исследователь Клнн-даван-а, — раздался голос.

Тирр-джилаш обернулся и увидел пилота транспортного судна, стоящего наверху трапа.

— Да? — сказала Клнн-даван-а.

— Сообщение для вас, исследователь, — сказал пилот. — Прямая лазерная связь с орбиты.

Нахмурившись, Тирр-джилаш последовал за Клнн-даван-а к транспортному судну и поднялся вместе с ней по трапу.

— Вот оно, — сказал пилот, включая небольшой дисплей, находящийся прямо рядом с люком. — В вашем распоряжении, исследователь.

Он отошел в сторону на несколько страйдов, а Клнн-даван-а подошла к дисплею.

— Перед вами исследователь Клнн-даван-а.

— Исследователь, это третий командир корабля «Призеверанс», — сказал голос. — Мы получили чрезвычайное послание от Совета вождей клана Дхаа'рр, где сказано, что вам необходимо немедленно прибыть в Дхаранв.

Клнн-даван-а испуганно посмотрела на Тирр-джилаш.

— С какой целью?

— Об этом в послании не сказано, — сказал третий командир. — Вам дается один тентарк на сборы, после чего транспортное судно доставит вас на орбиту. Как только вы окажетесь на борту нашего корабля, мы отправимся в Дхаранв.

— Понятно, — сказала Клнн-даван-а. — Я скоро буду готова к отлету.

— Очень хорошо. Конец связи. Раздался щелчок, и кран погас.

— Я полечу вместе с тобой, — пробормотал Тирр-джилаш.

— Они не захотят принять тебя на борт корабля, — ответила Клнн-даван-а.

— А мне плевать, захотят они сделать это или нет, — твердо сказал Тирр-джилаш. — Или мы летим вместе, или никто не летит. Если только кто-то попробует помешать мне, я подниму страшный шум и дойду до самого председателя Верховного клана.

— Ладно, — сказала Клнн-даван-а, сжимая его руку. — Мне и самой не хочется лететь туда одной.

Пилот подошел к ним.

— Мне приказано доставить вас на орбиту, исследователь, — сказал он обращаясь к Клнн-даван-а. — Если хотите, я прямо сейчас доброшу вас до поселения, не дожидаясь, пока наша группа закончит работу. Тогда у вас будет больше времени на сборы.

— Спасибо, — сказала Клнн-даван-а. — У вас найдется место для Тирр-джилаша, не так ли?

Пилот посмотрел на Тирр-джилаша. Лицо его выражало сомнение. Он принадлежал к клану Дхаа'рр, а приказ поступил сверху. Сомневался он, однако, всего лишь в течение бита.

— Конечно, нет проблем, — заверил он их. — Входите, садитесь и закрепляйте ремни. Я только скажу директору Прр-эддси о том, что мы улетаем.

«Отлично», подумал Тирр-джилаш, когда они с Клнн-даван-а прошли в передний отсек судна. Вскоре он лично увидится с вождями клана Дхаа'рр и его старейшинами.

Они делают все, что в их силах, чтобы его брак с Клнн-даван-а не состоялся. Они походят на безумных вельпов, ждущих, когда же жертва совершит роковую ошибку…

Внезапно он нахмурился. Чигинские вельпы. Они опасны, когда бродят стадом. Но по отдельности не представляют из себя угрозы.

Этим они похожи.

— В чем дело? — спросила Клнн-даван-а.

— Пока не знаю, — ответил Тирр-джилаш задумчиво. — Возможно, я только что нашел разгадку мотивов поведения людей.

— В самом деле? В чем же она заключается?

Тирр-джилаш отрицательно покачал языком:

— Дай мне время подумать на эту тему. Можешь ли ты снять копии со всех твоих исследовательских работ?

— Я уже сделала это. Копии находятся в лагере.

— Возьми их с собой, — сказал ей Тирр-джилаш. — Меня особенно интересуют материалы, где исследуются мотивы поведения чигинских вельпов.

Но он знал, что этого будет мало. Таким образом он мало что сможет доказать. Вот если бы он нашел сходные точки в поведении людей и вельпов и сумел бы доказать это, тогда можно рассчитывать на успех.

А для этого им надо захватить еще одного человека.

— Мне не нравится выражение твоего лица, — сказала Клнн-даван-а. — Оно беспокоит меня.

— Все в порядке, — ответил Тирр-джилаш, гладя ее руку. — Я просто думаю о том, как упросить брата оказать мне одну услугу.

— Большую услугу?

Тирр-джилаш вздохнул:

— Если я скажу тебе, ты не поверишь.

Глава 13

— Председатель Верховного клана, — раздался в темноте голос Восемнадцатого. — Спикер Дхаа'рр направляется к вам.

— Спасибо, — сказал председатель, поворачиваясь лицом к двери своих апартаментов. — Его кто-нибудь видел?

— Никто не видел его после того, как он вышел из служебного здания спикеров, — сказал Восемнадцатый. — Я думаю, и он нас не видел.

— Пусть будет так, — предупредил его председатель. — Особенно здесь. Все, кто знает о существовании этой компании и ее секретах, полагают, что старейшины не могут проникать сюда.

— Нас не увидят, — заверил его Восемнадцатый. — Удачи вам.

Председатель сделал глубокий вдох, стараясь привести мысли в порядок. Через несколько битов в дверь тихонько постучали.

— Войдите, — сказал председатель.

Дверь открылась, и на фоне ярко освещенного коридора появилась темная фигура.

— Вы хотели видеть меня, председатель Верховного клана? — спросил Квв-панав.

— Да, спикер, — ответил председатель. — Садитесь, прошу вас.

— У вас тут довольно темно, — заметил он сухо, вступая в круг тусклого света, излучаемого монитором, и присаживаясь в кресло для посетителей.

— В темноте мне лучше думается, — сказал председатель. — Скажите, пожалуйста, слышали ли вы какие-нибудь новости о планете Грии?

— Что за новости? — спокойно спросил спикер.

— Новости об исследователе Тирр-джилаше, Кее'рр, — сказал председатель Верховного клана. — Он помолвлен с одной молодой особой из клана Дхаа'рр. Несколько тентарков тому назад произошли какие-то события, во время которых он проявил себя с самой лучшей стороны. Так считают, по крайней мере, некоторые члены вашего клана.

— Полная чепуха, — ответил Квв-панав. — И вы прекрасно это знаете. Я сомневаюсь, что Тирр-джилаш намеренно использовал свой стингер, чтобы вызвать помощь. Он просто метил в одного из чигов. Ему просто случайно повезло, вот и все. Председатель пожал плечами.

— Возможно. И все же благодаря ему операция прошла удачно. Все, кто был там, утверждают это. Победе чигов в особенности способствовал густой пар. Я видел снаряды арбалетов — несколькими меткими выстрелами чиги могли бы сбить легкое транспортное судно джирриш. Две их лазерные пушки из четырех, имевшихся в наличии, были выведены из строя. К тому же, Тирр-джилаш спас Клнн-даван-а. Все это производит впечатление. А ведь он не профессиональный военный.

— Если вы пригласили меня сюда, председатель, чтобы я порадовался победе представителя Кее'рр, то я прошу вас разрешения покинуть апартаменты, — сказал Квв-панав с негодованием. — Но если у вас есть ко мне какое-то дело, будьте добры рассказать мне о нем. Уже очень поздно, и я дорожу своим временем.

— Мое дело очень простое, спикер, — сказал председатель. — Что бы там вы ни говорили о везении или случайности, Тирр-джилаш после упомянутых мною событий приобрел гораздо больший вес в обществе. И особенно среди тех представителей клана Дхаа'рр, которые сражались с чигами. Я думаю, сейчас вам не следует подрывать репутацию члена семейства Тирр.

В течение долгого бита Квв-панав молчал. Выражение его лица было непроницаемым.

— Вы что-нибудь предлагаете? — спросил он наконец.

— Я полагаю, что в данный момент вы ищете предлог для расторжения помолвки между Тирр-джилашом и Клнн-даван-а. Как вам понравится то обстоятельство, что мать Тирр-джилаша — сумасшедшая преступница?

Квв-панав выпрямился в кресле.

— В самом деле?

— Нет, но можно представить ее в таком свете, — сказал председатель. — Она сама подтолкнула нас к такому решению, вбив себе в голову, что не хочет быть старейшиной.

— Понятно, — сказал Квв-панав. — Это и делает ее безумной, я полагаю. А в чем же заключается ее преступление?

— Она пожелала нанять кого-то, чтобы тот украл ее орган фсс из фамильного алтаря, — сказал председатель. — Ей нужно выкрасть орган, а потом уничтожить его.

— В самом деле? — спросил Квв-панав. — А как она найдет кого-то, кто пожелает пойти на такое ради нее?

— Очевидно, она не представляет, как ей сделать это, — улыбнулся председатель. — Вот почему члены клана Дхаа'рр должны предложить ей свои услуги.

Глаза Квв-панав забегали по комнате. Он, казалось, хотел быть уверенным, что никто не слышит их разговора.

— Если это шутка, то довольно пошлая, — сказал он тихим голосом. — Члены клана Дхаа'рр не грабят алтари. Они не пойдут на это ни ради Кее'рр, ни ради какого-нибудь другого клана.

— О, но она не будет знать, что ей помогают представители клана Дхаа'рр, — заверил председатель. — Она о них вообще ничего знать не будет. Она не будет даже знать, что они наемные грабители.

— Тогда зачем подключать к этому делу Дхаа'рр? Почему вам самому не организовать этот обман?

— Потому что в Верховном клане нет никого, кто мог бы тонко и адекватно провести подобную операцию, — сказал ему председатель. — По крайней мере, тут нет ни одного индивидуума, которому я мог бы полностью доверять. И, разумеется, тут нет никого, кто мог бы незаметно исчезнуть куда-нибудь в степи Дхаранва, например, после завершения операции, а без свидетелей никто просто не поверит в историю Тирр-пификс-а.

В течение следующего бита в комнате царила тишина.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17