Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Огненные купола (Тамули - 1)

ModernLib.Net / Фэнтези / Эддингс Дэвид / Огненные купола (Тамули - 1) - Чтение (стр. 3)
Автор: Эддингс Дэвид
Жанр: Фэнтези

 

 


      - Ну, я не знаю, - дерзко ответил Телэн, - по мне, так в самый раз.
      Элана взглянула на дочь, которая уткнулась лицом в шерстку котенка. Все коты прирожденные оппортунисты. Котенок шлепнул по щеке девочки мягкой лапкой и уютно устроился в ее руках. Кто-кто, а котята умеют устраиваться.
      - Как же я могу сказать "нет", Телэн, после того, как ты уже отдал ей котенка?
      - Это было бы слегка затруднительно, а, ваше величество? - Мальчик громко чихнул. Миртаи поднялась, отложила кинжал и через комнату направилась к Телэну. Она протянула руку, и мальчишка отпрянул.
      - Без глупостей, - сказала Миртаи и приложила ладонь к его лбу. - У тебя жар.
      - Это не нарочно.
      - Нам лучше уложить его в постель, Миртаи, - сказала Элана, поднимаясь из кресла.
      - Вначале пусть как следует пропотеет, - ответила великанша. - Я отведу его в мыльню и хорошенько пропарю. - Она твердо взяла Телэна за руку.
      - Ты не пойдешь со мной в мыльню! - запротестовал он, багровея до кончиков ушей.
      - Заткнись! - приказала она. - Передай поварам, Элана, чтобы приготовили горчичный пластырь и сварили куриный бульон. Когда я приведу его из мыльни, мы залепим ему грудь пластырем, сунем в постель и будем поить с ложки бульоном.
      - Спархок, и ты позволишь им все это со мной проделать? - воззвал Телэн.
      - Я бы и рад помочь тебе, дружок, - отозвался Спархок, - но мне, знаешь ли, надо заботиться и о собственном здоровье.
      - Лучше бы я умер! - простонал Телэн, когда Миртаи выволакивала его из комнаты.
      Несколькими днями позже из Эмсата прибыли Стрейджен и Улаф, и их тотчас же провели в королевские покои.
      - Толстеешь, Спархок, - грубовато заметил Улаф, снимая шлем, увенчанный рогами огра.
      - Я прибавил несколько фунтов, - сознался Спархок.
      - Изнеженная жизнь, - с упреком проворчал Улаф.
      - Как поживает Воргун? - спросила Элана у рослого светловолосого талесийца.
      - Совсем спятил, - печально ответил Улаф. - Его заперли в западном крыле дворца. Он почти все время буйствует.
      Элана вздохнула.
      - Мне он всегда нравился - когда был трезв, конечно.
      - Сомневаюсь, что вы будете испытывать те же чувства к его сыну, ваше величество, - сухо заметил Стрейджен. Как и Платим, Стрейджен был вором, но его манеры отличались куда большим блеском.
      - Я его никогда не встречала, - сказала Элана. - Прибавьте это обстоятельство к следующей благодарственной молитве, ваше величество. Его зовут Авин - коротенькое ничтожное имя коротенького ничтожного человечка. Я бы не назвал его многообещающей личностью.
      - Он и в самом деле так плох? - спросила Элана у Улафа.
      - Авин Воргунсон? Стрейджен чересчур великодушен. Авин - мелкий человечишка, который проводит все свое время в стараниях не остаться незамеченным. Когда он узнал, что я собираюсь сюда, он вызвал меня во дворец и вручил королевское послание для вашего величества. Он истратил два часа, пытаясь произвести на меня впечатление.
      - И как, произвел?
      - Честно говоря, нет. - Улаф запустил руку под плащ и вынул сложенный и запечатанный лист пергамента.
      - Что там написано? - спросила Элана.
      - Понятия не имею. У меня нет привычки читать чужую почту. Я так полагаю, что это серьезный трактат по поводу погоды. Авин Воргунсон до смерти боится, что о нем могут забыть, а потому каждый путешественник, покидающий Эмсат, увозит с собой гору королевских посланий.
      - Как прошло путешествие? - спросил Спархок.
      - Я бы не сказал, что морские прогулки в это время года доставляют массу удовольствия, - ответил Стрейджен. Его голубые глаза похолодели. - Мне придется потолковать с Платимом. В горах близ Кардоса на нас с Улафом напали какие-то негодяи. Разбойникам надлежит знать, с кем они имеют дело.
      - Это не профессионалы, - пояснил ему Спархок. - Платим уже знает о них и собирается принять меры. Были проблемы?
      - Только не у нас, - пожал плечами Улаф. - Для этих дилетантов, впрочем, день оказался не самым удачным. Мы свалили пятерых в канаву, и тогда остальные живо припомнили, что у них где-то еще назначена важная встреча. - Он подошел к двери и выглянул в коридор. Затем плотно прикрыл дверь и внимательно огляделся. - Спархок, здесь в покоях есть слуги или кто-нибудь в этом роде?
      - Никого, кроме Миртаи и нашей дочери.
      - Тогда все в порядке. Думаю, им мы можем доверять. Комьер велел мне сообщить тебе, что Авин Воргунсон ввязался в сговор с графом Геррихом из Ламорканда. Геррих замахивается на трон короля Фридаля, а Авин не отличается сообразительностью, чтобы не ввязываться во внутренние дрязги ламорков. Комьер полагает, что между ними заключено что-то вроде тайного союза. Патриарх Бергстен везет точно такое же сообщение в Чиреллос.
      - Граф Геррих рискует сильно разгневать Долманта, если не будет задумываться о последствиях, - заметила Элана. - Он пытается заключать союзы направо и налево, а ведь ему известно, что это противозаконно. Ламоркские свары не должны вовлекать другие королевства.
      - В самом деле есть такой закон? - недоверчиво спросил Спархок.
      - Разумеется. Он действует вот уже тысячу лет. Если бы ламоркандские бароны вольны были заключать союзы на стороне, они бы каждое десятилетие втягивали в войну весь континент. Такое и случалось прежде, пока не вмешалась церковь и не запретила им так поступать.
      - А ты еще говоришь, что у нашего сообщества странные законы! - смеясь, заметил Стрейджен Платиму.
      - Это совершенно разные вещи, милорд Стрейджен, - высокомерно проговорила Элана. - Наши странности порождены государственной политикой, а ваши обыкновенным здравым смыслом. Разница весьма существенная.
      - Я тоже так думаю.
      Спархок смотрел на них, когда все это случилось, так что не было никаких сомнений - он ощутил странный холодок и уловил на краю зрения смутный промельк темноты, и то же самое произошло с остальными.
      - Спархок! - испуганно вскрикнула Элана.
      - Да, - отозвался он. - Я видел это.
      Рука Стрейджена с кошачьей стремительной ловкостью скользнула к эфесу, наполовину выдернув из ножен шпагу.
      - Что это? - спросил он, озираясь.
      - Невероятность, - ответила Элана ровным голосом, но взгляд, который она бросила на своего мужа, был куда менее уверенным. - Ведь так, Спархок? - Голос ее едва заметно дрогнул.
      - Я тоже так полагал, - ответил он.
      - Не время говорить загадками, - заметил Стрейджен.
      Тут холодок и тень исчезли, и все вздохнули с облегчением.
      Улаф испытующе поглядел на Спархока.
      - Это было именно то, о чем я подумал? - осведомился он.
      - Кажется, да.
      - Не будет ли кто-нибудь так любезен объяснить мне, что происходит? потребовал Стрейджен.
      - Помнишь то облако, которое преследовало нас в Пелосии? - спросил Улаф.
      - Само собой. Но ведь то был Азеш?
      - Нет. Мы тоже так думали, но Афраэль сказала, что мы ошибаемся. Это случилось уже после того, как ты отправился в Симмур, так что ты мог и не слышать об этом. Облако, которое мы видели тогда, - Тролли-Боги. Они внутри Беллиома.
      - Внутри?
      - Им понадобилось укрытие после того, как они проиграли несколько споров с младшими богами Стирикума.
      Стрейджен поглядел на Спархока.
      - Ты вроде бы говорил мне, что бросил Беллиом в море.
      - Так оно и есть.
      - И Тролли-Боги не могут оттуда выбраться?
      - Именно так мы и полагали.
      - Тебе нужно было подыскать море поглубже.
      - Глубже того моря и не бывает.
      - Худо дело. Похоже, кому-то удалось выловить Беллиом.
      - Это логично, Спархок, - заметил Улаф. - Шкатулка была выложена изнутри золотом, а Афраэль говорила, что золото помешает Беллиому выбраться оттуда собственными силами. Поскольку Тролли-Боги заперты в Беллиоме, они тоже бессильны. Значит, кто-то нашел шкатулку.
      - Я слыхал, что ловцы жемчуга могут нырять довольно глубоко, - заметил Стрейджен.
      - Не настолько глубоко, - возразил Спархок. - Кроме того, что-то здесь не так.
      - И ты только сейчас это понял? - осведомился Стрейджен.
      - Я не это имел в виду. Когда мы были в Пелосии, это облако видели все, верно?
      - О да! - горячо согласился Улаф.
      - Но прежде - когда это была всего лишь тень - ее видели только я и Элана, потому что у нас были кольца. Сейчас тут была тень - именно тень, а не облако, так?
      - Ну да, - кивнул Стрейджен.
      - Тогда почему же ее увидели и вы с Улафом? Стрейджен беспомощно развел руками.
      - И это еще не все, - прибавил Спархок. - Той ночью, когда я вернулся из Ламорканда, я ощутил на улице, что кто-то - и, быть может, не один - следит за мной. Это были не эленийцы, не стирики и, думается мне, вообще не люди. Тень, что промелькнула сейчас, оставила у меня точно такое же ощущение.
      - Если б только мы могли поговорить с Сефренией! - пробормотал Улаф.
      Спархок был уверен, что такое возможно, но не мог открыть этого остальным.
      - Расскажем другим об этом происшествии? - спросил Стрейджен.
      - Не стоит поднимать панику, пока мы не выясним что-нибудь еще, - решил Спархок.
      - Верно, - согласился Стрейджен. - У нас еще будет время вдоволь попаниковать - и поразмыслить тоже.
      В следующие дни погода прояснилась, и одно это обстоятельство подняло настроение во дворце. Спархок подолгу запирался втроем с Платимом и Стрейдженом, а затем оба вора послали своих людей в Ламорканд, чтобы разузнать тамошнюю обстановку.
      - Именно это мне и следовало сделать в первую очередь, - сказал Спархок, но Сарати не дал мне такой возможности. У нашего почтенного архипрелата есть свои недостатки. Он никак не может взять в толк, что официальный посланец никогда не сможет добраться до самой сути происходящего.
      - Типично аристократическая ограниченность, - промурлыкал Стрейджен. Именно подобные мелочи облегчают жизнь таким, как я и Платим.
      Спархок предпочел не спорить с ним на эту тему.
      - Скажите своим людям, чтобы были осторожны, - предостерег он воров. - У ламорков в обычае решать все проблемы ударом кинжала, а мертвый шпион вряд ли доставит нам полезные сведения.
      - Поразительная проницательность, старина, - протянул Стрейджен. - Просто удивительно, как это нам с Платимом никогда не приходило в голову что-то подобное.
      - Ладно, - признал Спархок, - пожалуй, я и впрямь говорю банальности.
      - Мы это тоже заметили, верно, Платим?
      - Спархок, - проворчал Платим, - скажи Элане, что меня несколько дней не будет во дворце.
      - Куда ты собрался?
      - Это не твое дело. Мне нужно кое о чем позаботиться.
      - Ладно, только не теряй с нами связи.
      - Опять ты говоришь банальности, Спархок. - Толстяк почесал брюхо. - Я потолкую с Телэном. Он будет знать, как меня найти, если я позарез понадоблюсь королеве. - Он закряхтел, с усилием выбираясь из кресла. - Пора бы мне немного похудеть, - проворчал он себе под нос и направился к двери свойственной всем тучным людям косолапой и переваливающейся походкой.
      - Он сегодня в чудесном настроении, - заметил Спархок.
      - На него свалилось слишком много дел, - пожал плечами Стрейджен.
      - У тебя есть надежные связи в королевском дворце в Эмсате?
      - Есть кой-какие людишки. Что тебе нужно?
      - Хочу подбросить несколько камешков на гладкий путь согласия между Авином и графом Геррихом. Геррих обретает чересчур большое влияние в северной Эозии. Может быть, тебе еще стоит обратиться к Меланду в Эйси. Геррих уже заключает союзы в Пелосии и Талесии. Я бы сильно удивился, если бы он пропустил Дэйру, а в Дэйре и так неспокойно. Скажи Меланду, чтобы держал ушки на макушке.
      - Кажется, этот Геррих серьезно тебя беспокоит?
      - В Ламорканде, Стрейджен, происходит нечто для меня непонятное, и я не хочу, чтобы Геррих сильно опередил меня, пока я буду выяснять, в чем дело.
      - Да, это разумно.
      Халэд, ошалело моргая, кое-как поднялся на ноги. Из носа у него текла тонкая струйка крови.
      - Вот видишь, - сказала Миртаи. - Ты опять слишком далеко вытянул руку.
      - Как это у тебя получается? - пробормотал оруженосец Спархока.
      - Сейчас покажу. Келтэн, поди сюда.
      - Только не я, - светловолосый пандионец попятился.
      - Не будь глупцом. Я не причиню тебе вреда.
      - А разве не то же самое ты сказала Халэду перед тем, как сбить его с ног?
      - Лучше делай то, что я говорю, Келтэн, - сказала она. - Все равно ты от этого не отвертишься, а если будешь препираться, получится куда больнее. Вынимай меч и ткни им мне в сердце.
      - Я не хочу поранить тебя, Миртаи.
      - Ты? Меня? - она сардонически рассмеялась.
      - И вовсе незачем меня оскорблять, - обиженно пробормотал Келтэн, обнажая меч. Все началось с того, что Миртаи проходила по внутреннему двору, когда Келтэн давал Халэду уроки фехтования. Она отпустила пару в высшей степени нелестных замечаний, слово за слово - и так началась эта импровизированная тренировка, где Халэд и Келтэн упражнялись в основном в унижении.
      - Ткни мечом мне в сердце, Келтэн, - повторила Миртаи.
      В защиту Келтэна следовало заметить, что он старался, как мог. И с большим шумом ударился спиной о плиты двора.
      - Он сделал ту же ошибку, что и ты, - сообщила Миртаи Халэду. - Слишком далеко вытянул руку. Вытянутую руку легко захватить. Всегда держи локоть чуть согнутым.
      - Нас учат наносить удар от плеча, Миртаи, - пояснил Халэд.
      - Что ж, эленийцев на свете много, - пожала она плечами, - и вас не так трудно будет заменить. Чего я никогда не понимала, так это почему вы все считаете необходимым протыкать людей насквозь. Если первые шесть дюймов клинка не попали в сердце, какой прок от того, что в ту же дыру пройдет еще пара ярдов стали?
      - Может быть, потому, что это выглядит драматично, - сказал Халэд.
      - Вы убиваете людей напоказ? Это отвратительно, и именно из-за подобных взглядов так быстро заполняются кладбища. Всегда держи свой клинок свободным для следующего врага. Когда человека протыкают мечом, он сгибается в три погибели, и приходится спихивать его тело с клинка, прежде чем продолжить бой.
      - Постараюсь это запомнить.
      - Надеюсь, что так. Ты мне нравишься, а я терпеть не могу хоронить друзей. - Она нагнулась, профессионально оттянула веко Келтэна и глянула на его остекленевший зрачок. - Плесни-ка на нашего друга ведро воды. Он еще не научился падать. Мы займемся этим в следующий раз.
      - Следующий?!
      - Конечно. Если собираешься падать, лучше научись делать это правильно. Миртаи с вызовом взглянула на Спархока. - Хочешь попробовать?
      - Э-э... нет, Миртаи, как-нибудь в другой раз. Но все равно, спасибо за предложение.
      Миртаи удалилась во дворец, явно довольная собой.
      - Знаешь, Спархок, - сказал подошедший Телэн, - что-то мне расхотелось становиться рыцарем. Очень уж это болезненно.
      - Где ты был? Моя жена выслала людей на поиски.
      - Знаю. Видел, как они шатались по улицам. Мне нужно было навестить Платима в его подвале.
      - Вот как?
      - Он узнал кое-что и решил, что тебя нужно известить об этом поскорее. Знаешь этих незаконных разбойников в горах близ Кардоса?
      - Во всяком случае, лично с ними не знаком.
      - Забавно, Спархок. Очень забавно. Платим обнаружил, что их направляет один наш общий знакомый.
      - Вот как! И кто же?
      - Можешь ли ты поверить, что это Крегер? Нет, Спархок, нужно было тебе его прикончить, когда была такая возможность.
      ГЛАВА 3
      Этим вечером, едва зашло солнце, с реки поднялся туман. Весной, когда не лил дождь, ночи в Симмуре всегда были туманными. Спархок, Стрейджен и Телэн покинули дворец в неприметной одежде и тяжелых дорожных плащах и направились в юго-западную часть города.
      - Необязательно передавать эти слова твоей жене, Спархок, - заметил Стрейджен, с отвращением озираясь по сторонам, - но ее столица - один из самых непривлекательных городов в мире. Климат здесь просто ужасный.
      - Летом здесь не так уж плохо, - вступился Спархок за Симмур.
      - Лето я пропустил, - ответил светловолосый вор. - Я прилег вздремнуть после обеда, а когда проснулся, оно уже кончилось. Куда мы отправляемся?
      - Повидать Платима.
      - Насколько мне помнится, его подвал возле западных ворот. Ты ведешь нас совсем в другом направлении.
      - Нам нужно вначале заглянуть в одну гостиницу. - Спархок оглянулся через плечо. - За нами следят, Телэн? - спросил он.
      - Естественно. Спархок пробурчал:
      - Чего-то подобного я и ожидал.
      Они ехали в густом тумане, который свивался вокруг ног их коней, и фасады ближайших домов в его клубах казались тусклыми и размытыми. Они остановились у гостиницы на улице Роз, угрюмый привратник впустил их во двор и запер за ними ворота.
      - Все, что вы узнаете об этом месте, не для всеобщего сведения, предупредил Спархок Телэна и Стрейджена, спешиваясь, и передал поводья Фарэна привратнику. - Ты знаком с нравом этого коня, брат?
      - О нем ходят легенды, Спархок, - отвечал привратник. - То, что вам нужно, в комнате наверху.
      - Как сегодня в таверне?
      - Шумно, дымно и пьяно.
      - Ну, в этом нет ничего нового. Я имел в виду - сколько там народа?
      - Человек пятнадцать - двадцать. И среди них трое наших, которые знают, что надлежит делать.
      - Отлично. Благодарю, сэр рыцарь.
      - Всегда рад услужить, сэр рыцарь. Спархок повел Стрейджена и Телэна вверх по лестнице.
      - Эта гостиница, как я понимаю, совсем не то, чем кажется, - заметил Стрейджен.
      - Она принадлежит пандионцам, - пояснил Телэн. - Они приходят сюда, когда не хотят привлекать внимания.
      - И не только для этого, - сказал Спархок. Он распахнул дверь комнаты наверху, и они вошли.
      Стрейджен поглядел на рабочие блузы, висевшие на крюках у двери.
      - Вижу, нам предстоит переодевание.
      - Так всегда делают, - пожал плечами Спархок. - Давайте поторопимся. Я бы предпочел вернуться во дворец, прежде чем моя жена вышлет на поиски целое войско.
      Блузы были из синего холста, поношенные, залатанные, в искусно нанесенных разводах грязи. Там же были шерстяные штаны и рабочие башмаки из грубой кожи. Неприглядные шляпы явно служили не столько для украшения головы, сколько для укрытия от непогоды.
      - Это оставишь здесь, - Спархок указал на шпагу Стрейджена. - Она слишком бросается в глаза. - Рослый пандионец сунул за пояс массивный кинжал.
      - Спархок, ты знаешь, что за воротами гостиницы следят? - спросил Телэн.
      - Надеюсь, они приятно проведут вечер. Впрочем, мы не собираемся выходить через ворота.
      Спархок вывел их во двор гостиницы и открыл узкую дверцу в боковой стене. Изнутри пахнуло теплом, выдохшимся пивом и немытыми телами. Все трое вошли и прикрыли за собой дверь. Судя по всему, это была небольшая кладовка. Пол выстилала заплесневелая солома.
      - Где мы? - прошептал Телэн.
      - В таверне, - тихо ответил Спархок. - Через пару минут там случится потасовка. Под шумок мы проскользнем в зале. - Он подошел к занавешенному проему, который вел в таверну, и несколько раз дернул занавеску. - Все в порядке, - шепнул он. - Смешаемся с толпой во время драки, а потом выскользнем наружу. Держитесь так, будто вы навеселе, но не переиграйте.
      - Я впечатлен, - заметил Стрейджен.
      - Я более чем впечатлен, - добавил Телэн. - Даже Платиму неизвестно, что из этой гостиницы есть не один выход.
      Вскоре потасовка началась - с шумом, воплями, толканием и наконец несколькими ударами. Двое совершенно посторонних и явно непричастных зрителей в ходе ссоры были сбиты с ног и лишились чувств. Спархок и его друзья проворно смешались с толпой и минут через десять вынырнули из зала.
      - Слегка непрофессионально, - фыркнул Стрейджен. - Притворная потасовка не должна втягивать зрителей.
      - Если только зрители не выглядывают еще что-то, кроме пары кружек пива, возразил Спархок. - Те двое, которых так кстати усыпили, не были постоянными посетителями таверны. Может быть, они и ни при чем, а может быть, и наоборот. В таком случае мы можем не беспокоиться, что они пойдут за нами.
      - Жизнь пандионского рыцаря интереснее, чем мне казалось, - заметил Телэн. - Может быть, она мне все-таки понравится.
      По туманным улочкам они дошли до ветхого квартала возле западных ворот, представлявшего собой лабиринт переулков и немощеных закоулков. По одному из таких закоулков они добрались до грязной каменной лестницы, которая вела в подвал. Какой-то толстяк сидел у лестницы, привалившись спиной к стене.
      - Что-то вы поздненько, - равнодушно сказал он Телэну.
      - Нам пришлось избавляться от слежки, - пожал плечами мальчик.
      - Валяйте вниз, - сказал толстяк. - Платим ждет вас.
      Подвал не изменился. Здесь было так же дымно и сумрачно, и воздух гудел от хриплой невнятицы голосов живших здесь воров, шлюх и головорезов.
      - Не понимаю, как это Платим может жить в таком месте. - Стрейджена передернуло.
      Платим восседал, как на троне, в большом кресле по другую сторону дымного огня, горевшего в очаге на полу. При виде Спархока он тяжело поднялся на ноги.
      - Где вы были? - громогласно прорычал он.
      - Избавлялись от слежки, - ответил Спархок.
      Толстяк что-то проворчал.
      - Он здесь, - объявил он, ведя своих гостей в дальний конец подвала. Сейчас он весьма обеспокоен своим здоровьем, так что я держу его подальше от посторонних глаз.
      Он бесцеремонно протиснулся в крохотную, точно шкаф, каморку, где на табуретке восседал человечек, лелея в объятиях кружку с пивом. Это был нервный коротышка с редеющими волосами и раболепными манерами.
      - Это Пелк, - сообщил Платим, - мелкий воришка. Я посылал его в Кардос оглядеться и что-нибудь разнюхать о людях, которые нас интересуют. Валяй, Пелк, расскажи ему, что ты узнал.
      - Стал-быть, так, господа хорошие, - начал тощий человечек, - ну и наломался же я, покуда до энтих ребяток добрался, но я им, значитца, кой-чем услужил, ну и они вроде как меня к себе допустили. Поначалу, само собой, не обошлося безо всякой там фигни - клятву давай да глаза завязывай, когда в ихний лагерь меня водили, а опосля ничего, вроде бы строгости ихние полегчали, ну и шастал я там уж как моей душеньке было вольно. Платим вам, небось, уже сказывал, каково мы про них поначалу мыслили - мол, вольные разбойнички, чего к чему, еще не скумекали. Такая штука сплошь и рядом случается, верно, Платим? Ну дак их же первыми цапают - и в петельку, поплясать.
      - Туда им и дорога, - проворчал Платим.
      - Ну, стал-быть, - продолжал Пелк, - кумекали, значитца, мы с Платимом, быдто энти ребятки навроде таких вот разбойничков, горлянки режут для ради понта и, стал-быть, барахлишка. АН нет, куды там! Главари у них, значитца, из бла-ародных, не то шесть, не то семь, и все они жутко злятся, что Энниас-Пересвищеник скопытился и все ихние задумки пошли прахом. Ну и еще им здорово не по нутру, что королева расписала их под орех в своих гончих листах дворяне, они шибко не любят, когда их обзывают всякими нехорошими словами. Стал-быть, ежели короче, все энти бла-ародные смылись в горы из-под носа у заплечных дел мастера, ну и давай резать глотки проезжим - надо ж чем-то кормиться, а как выдастся свободная минутка, сочиняют для королевы разные препакостные прозвища.
      - К делу, Пелк, - сухо сказал ему Платим.
      - Точно так, я уже к тому и веду. Так вот, значитца, шли ихние дела, и тут в один прекрасный денек является в ихнее логово тот самый Крегер, а энти, стал-быть, дворянчики его знавали. И вот Крегер им толкует, что, мол, знает он кой-кого за границей, кто дворянчикам энтим подмогнет, ежели устроят они добрую драчку здесь, в Элении, чтобы королева и ее подручные носа не совали в какие-то ламоркандские заморочки. И, значитца, толкует энтот Крегер, что ежели в Ламорканде пойдет все, как по маслу, им, дворянчикам, снова подфартит, как не фартило с тех пор, как Энниаса угрохали. Ну, стал-быть, энти графья да герцоги таким делом оченно даже заинтересовались и нам повелели пойти к местным поселянам, да сказать им, штоб гоняли мытников и налогов не платили, да еще растолковать мужичью, что негоже, мол, бабе страной управлять. Мы, значитца, мужичков расшевелим насчет собраться теплой компашкой и потурить королеву с трона - а они, дворянчики, пока суд да дело, изловили пару мытничков, вздернули, а денежки вернули мужикам, у которых налоги загребли, ну и мужички, скажу я вам, обалдели, как хрюшки в навозе. - Пелк поскреб в затылке. - Вроде как все сказал. У Крегера энтого мошна тугая, и он, значитца, сыплет золотом, как мусором, направо и налево, а как дворянчикам прежде доводилось туговато, дак они на Крегера только што не молятся.
      - Пелк, - сказал ему Спархок, - ты настоящее сокровище. - Он дал воришке несколько монет, и они покинули каморку.
      - Что мы с этим будем делать? - осведомился Платим.
      - Кое-что предпримем, - ответил Спархок. - Сколько там этих "освободителей"?
      - Сотня или около того.
      - Мне понадобится дюжины две твоих людей, знающих местность. Платим кивнул.
      - Собираешься двинуть туда войско?
      - Вряд ли. Мне думается, отряд пандионцев произведет куда более сильное впечатление на людей, которым не нравится наша королева.
      - А это не слишком, Спархок? - осведомился Стрейджен.
      - Вот что я скажу тебе, Стрейджен. Я хочу, чтобы вся Эления знала, как неодобрительно я отношусь к тем, кто злоумышляет против моей жены. Я не хочу, чтобы это повторилось, а потому намерен проделать все сразу - и основательно.
      - Спархок, неужели он и вправду именно так говорил? - недоверчиво спросила Элана.
      - Весьма похоже, - заверил ее Спархок. - Стрейджен очень хорошо передает особенности этого говора.
      - Он завораживает, верно? - восхищенно проговорила она. - Хочется слушать еще и еще. - Королева вдруг лукаво улыбнулась. - Лэнда, запишите: "обалдели, как хрюшки в навозе". Может быть, мне захочется вставить это выражение в какое-нибудь официальное послание.
      - Как пожелает ваше величество. - Голос Лэнды был ровен, но Спархок понял, что старый придворный отнесся к такой идее крайне неодобрительно.
      - Что мы будем со всем этим делать? - спросила королева.
      - Спархок говорит, что намерен кое-что предпринять, ваше величество, сообщил ей Телэн. - Знать подробности вам необязательно.
      - У нас со Спархоком нет тайн друг от друга, Телэн.
      - Я не имел в виду тайны, - с невинным видом ответил мальчик. - Я говорю о всяких скучных и маловажных мелочах, на которые не стоит тратить ваше драгоценное время. - Это прозвучало весьма льстиво, но Элана поглядела на него с откровенным подозрением.
      - Не разочаруй меня, Спархок, - предостерегла она.
      - Ни в коем случае, любовь моя, - мягко ответил он.
      Поход оказался кратким. Поскольку Пелк знал точное местонахождение лагеря мятежников, а людям Платима были известны все другие укромные места в горах, бежать разбойникам было некуда и нечего было противопоставить тридцати пандионцам в черных доспехах, которых вели Спархок, Келтэн и Улаф. Уцелевших дворян оставили для передачи королевскому правосудию, а прочих головорезов предоставили в распоряжение местного бейлифа.
      - Итак, лорд Белтон, - обратился Спархок к графу, который сидел перед ним на бревне, скорчась, с перевязанной головой и скрученными за спиной руками, твои дела, сдается, плохи.
      - Будь ты проклят, Спархок! - Белтон сплюнул, морщась от яркого дневного солнца. - Как тебе удалось найти нас?
      - Мой дорогой Белтон, - рассмеялся Спархок, - неужели ты и вправду думал, что сумеешь скрыться от моей жены? Она проявляет самый живой интерес к тому, что творится в ее королевстве. Она знает здесь каждое дерево, каждый город и деревушку и всех крестьян поименно. Ходят слухи даже, что ей известны по именам все эленийские олени.
      - Что ж ты тогда не явился к нам раньше? - фыркнул Белтон.
      - Королева была занята. Наконец-то она смогла уделить немного времени тебе и твоим дружкам. Не думаю, приятель, что тебе будет интересно, что именно она решила с вами сделать. Меня же куда больше интересует, что ты сможешь рассказать мне о Крегере. Мы с ним давно не видались, и я сгораю от желания очутиться вновь в его обществе.
      В глазах Белтона плеснулся ужас.
      - Ты из меня ничего не вытянешь, Спархок! - прорычал он.
      - И большой заклад ты на это готов поставить? - осведомился Келтэн. - Ты уберег бы себя от немалых неприятностей, если б сразу рассказал Спархоку все, что он желает услышать, а Крегер не такая уж милашка, чтобы ради него ты согласился вытерпеть все эти неприятности.
      - Говори, Белтон, - неумолимо и жестко сказал Спархок.
      - Я... я не могу! - вся насмешливая бравада Белтона куда-то улетучилась. Он побледнел как смерть и весь затрясся. - Умоляю тебя, Спархок! Я погибну, если скажу хоть слово!
      - Твоя жизнь теперь все равно не стоит медного гроша, - резко бросил Улаф. - Так или иначе, а ты заговоришь.
      - Ради Бога, Спархок!.. Ты сам не знаешь, чего просишь!
      - Я не прошу, Белтон, - мрачно проговорил Спархок.
      И вдруг, безо всякой видимой причины, мертвенно-ледяной ветер прокатился по лесу, и дневное солнце затмилось. Спархок поднял голову - небо оставалось синим и ясным, но солнечный свет отчего-то потускнел, поблек.
      Белтон пронзительно закричал.
      Чернильно-темное облако выпрыгнуло, как живое, из-за деревьев и сомкнулось вокруг вопящего пленника. Спархок, выругавшись, отпрянул, и рука его метнулась к рукояти меча.
      Вопль Белтона превратился в визг, которому вторили другие, жуткие и зловещие звуки, исходившие из облекшей его непроницаемой черноты, - хруст костей и треск разрываемой плоти. Визг оборвался, но хруст и треск тянулись еще несколько томительно долгих мгновений. А затем облако исчезло так же внезапно, как появилось.
      Спархок отшатнулся с отвращением. Пленник был разорван на куски.
      - Боже милосердный! - выдохнул Келтэн. - Что же это было?
      - Мы оба знаем это, Келтэн, - ответил Спархок. - Мы уже видели это прежде. Не допрашивай других пленников. Я почти уверен, что им не позволят отвечать.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33