Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Твой навсегда

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Маккена Шеннон / Твой навсегда - Чтение (стр. 17)
Автор: Маккена Шеннон
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      Эллен захихикала.
      – Саймон, мы не можем заниматься этим прямо сейчас! – Она схватила блюдо, полное пирогов, и предложила ему. – Компенсируй сахаром, как делают все девушки. Большей частью это хорошо помогает.
      Он отмахнул блюдо прочь и сказал упрямо:
      – Я хочу пирог под названием Эл.
      – Эй, Райли! Убери руку с задницы прекрасной девушки! Ах ты негодник!
      Кора издали ухмылялась им. Она была в сногсшибательном топе с завязками на шее и мини-юбке, показывающей ее стройные мускулистые ноги. Буйная грива ее кудрявых волос была искусно разделена на множество переплетающихся змеек. Кора была единственная женщина из всех знакомых Эллен, кому удавалось так глубоко обнажать ложбинку на груди, без всяких видимых подпорок. Она бросала вызов всем законам природы.
      Эллен опустила глаза на отделанный кружевом воротник и большие падающие шелковые банты, украшающие ее собственное платье. Может, ей следует одеваться подобно Коре и тем самым претворить в жизнь новоприобретенные знания о себе?
      – Привет, Кора, – сказала она. – Мне нравится твой топ.
      – Спасибо, Эллен. – Кора внимательно изучала ее лицо. – Несмотря на те истории, что я слышала о твоем изгнанном женихе и сражении с хулиганами, выглядишь ты прекрасно. Лучше, чем когда я видела тебя прошлый раз. – Ее глаза переметнулись на Саймона. – Хорошо работаешь, мужлан. Так держать! Для тебя еще не все потеряно.
      – Спасибо, Кора, – сказал он. – Ты настоящий друг.
      – Хочешь пирога, Кора? – спросила Эллен.
      Кора с глубоким интересом обозрела ряд пирогов.
      – Что у тебя тут найдется самое калорийное?
      – Это будет шоколадный пекан с хрустящей корочкой, – сказала Эллен. – Особенно после того, как я нагружу его взбитыми сливками. Он, конечно, слишком тяжел для летнего времени, но я всегда готовлю один. Просто на всякий случай.
      – О, я люблю шоколадный пекан, – сказала Кора. – Дай мне кусочек.
      Эллен отрезала ей щедрый кусок и добавила сверху взбитые сливки. Кора взяла пирог и блаженно вздохнула.
      – Боже, ради такой вкусноты я готова в ад отправиться! Ах, Эллен, ты такая добрая!
      – Да, – пробормотал Саймон. – Разве нет? Она восхитительная.
      – Ребята, я пришла сюда не просто за пирогами. У меня есть что сообщить вам. На днях я забрасывала Эллен простыни, но впопыхах забыла сказать. Так вот, в тот день я видела Бибопа и Скотти Уэбберов. Их пикап свернул на старую дорогу, как раз в сторону каньона Макнари. Я прошла за ними по дороге и увидела, что они разглядывают в бинокль ваш дом.
      – Ты не должна была этого делать, Кора, – сказал Саймон, хмуро глядя на нее. – Бибоп и Скотти – отъявленные мерзавцы.
      – Да, это так, – дернула плечами Кора, – но любопытство кошку сгубило. Я близко не подходила и оставалась там недолго, не настолько я глупая. – Она повернулась к Эллен: – Извини, что не рассказала тебе раньше. Когда я услышала, что произошло, я подумала, может, они… – Кора отпихнула свою тарелку. – Кто знает? Эти двое достаточно гнусные типы и вполне могут отколоть что-то подобное. Хотя мне трудно вообразить, что они имеют против вас с Саймоном. Но я рассказываю, что сама видела, если это представляет какую-то ценность.
      – Я это проверю. – Лицо Саймона сделалось твердым, как кремень.
      Эллен повернулась к нему:
      – Нет. Ты предоставишь это полиции. Пусть они выясняют.
      – Ну ладно, я удираю и оставляю вас обоих спорить, – быстро сказала Кора. – Держи ухо востро с теми нехорошими парнями, Эллен. А вообще я просто не могу тебе передать, как я довольна, что ты наконец имеешь какую-то отраду.
      – Спасибо, Кора. – Эллен отмахнулась от предложенных ею двух долларов. – Это угощение. Кстати, один вопрос.
      Кора запихнула деньги обратно в свой кошелек, подняла бровь и улыбнулась:
      – Давай, подруга.
      – Ты купила этот топ здесь, в Ларю?
      – Ни черта подобного. – Кора заулыбалась еще шире. – Я купила его в Портленде. На Сэнди-бульвар есть великолепный ультрамодный магазинчик. Хочешь?
      – Да, очень, – сказала Эллен. – Такой же. Я хочу изменить свой внешний вид.
      Кора казалась заинтригованной.
      – Ладно, я скажу тебе, когда в следующий раз поеду транжирить деньги. Я знаю кучу мест, где можно купить все на свете. – Она шлепнула Саймона по руке. – Видишь, она начинает одеваться, как я! Ты рискуешь получить на руки разгульную девицу! Гляди в оба, парень.
      Как только Кора отошла на расстояние, откуда их уже не было слышно, Саймон схватил Эллен за юбку и притянул обратно к своему телу.
      – За каким чертом тебе вдруг понадобилось менять свой вид?
      – Ты сам говорил, что это платье слишком строгое, – возразила Эллен. – Даже почти экстравагантное. Я с тобой полностью согласна. Мне нужно сменить гардероб.
      – Ты не сделаешь этого! – в бешенстве вскричал Саймон. – Я никогда не позволю тебе выйти из дома в таком топе, как у Коры!
      Эллен была удивлена его страстностью.
      – Мне казалось, мужчинам нравится подобная сексуальная экипировка.
      Саймон нахмурился:
      – Несомненно, нравится. Но только не на моей женщине, Эл.
      Она покраснела, когда до нее дошел смысл его слов, и почувствовала, как трепет пробежал по телу. Радостное чувство робко пыталось расцвести в груди, но там ему было тесно. «Не возбуждайся так сильно из-за походя сказанной фразы», – укорила себя Эллен и попыталась отшутиться, как могла.
      – Однако это забавно, что я шокирую тебя.
      – Шокируй меня сколько хочешь, малыш, – сказал Саймон, – когда я отведу тебя в какое-нибудь укромное место, где ты сможешь срывать одежду прямо с моего тела.
      – Би еще не вернулась с ленча, – ответила Эллен. – А Мисси побежала в «Шоппинг карт» пополнить запасы для вечеринки. Так что твоей одежде придется на время остаться на твоем теле.
      – Стало быть, только когда мы придем домой?
      – Саймон! – Эллен покачала головой. – Когда мы придем домой, мне нужно будет испечь пироги на завтра. Я имею в виду, что мне придется встать рано утром. Но я…
      Саймон вновь притянул ее к себе.
      – Но вместо этого ты решила порадовать меня и подарить мне самые удивительные минуты за всю историю секса. – Его рокочущий смех щекотал ей шею. – Отрадно узнать, что у тебя все в порядке с приоритетами.
 
      Саймон как гончая рыскал по ярмарке в поисках братьев Уэббер. Наконец он заметил у пивной палатки Эдди. В его толстых руках качалось несколько наполненных до краев кружек пива.
      – Эй, Эдди! – позвал Саймон.
      Парень вздрогнул и расплескал пиво на руки, забрызгав свою футболку.
      – А… это ты, – заикаясь, проговорил он. – Что… что такое?
      Саймон неторопливо двинулся к нему.
      – Ничего особенного. Можно тебя на пару слов?
      – К… конечно. – Глаза Эдди метнулись слева направо, потом вниз, на пиво, которое он нес. – Могу я встретиться с тобой минут через двадцать? А то, видишь, я нагружен.
      – Ничего страшного, – спокойно сказал Саймон. – Отнеси кружки на прилавок. Заберешь потом, когда поговорим. Это ненадолго. Не дольше, чем опадет пена.
      Было видно, что Эдди нервничает. Он вернулся назад и поставил пиво на прилавок, бормоча извинения парню за стойкой.
      – Так что ты хотел спросить? – сказал Эдди, когда Саймон завел его за палатку. – Ты ведешь себя как-то странно. Проясни.
      – Где Бибоп и Скотти? – спросил Саймон.
      – Я не знаю, – тотчас ответил Эдди. – Понятия не имею, где они. Эй, что ты делаешь? – завопил он, когда Саймон схватил его за трикотажную футболку. – Какого черта ты…
      Саймон рванул футболку вверх. Эдди споткнулся и замахал руками, отступая к стене, пока его спина не уперлась в клееную фанеру палатки.
      Под футболкой ничего не было – лишь отвислый пивной живот с бледной кожей и рыжеватыми волосами. Никаких следов от ударов, которые Саймон вчера отвесил тому толстому парню.
      Значит, Эдди там не было. Саймон расслабился. Не то чтобы это имело большое значение, но все же он был рад. В самом деле, парню не посчастливилось бы, если бы Саймон опознал в нем одного из тех четырех подонков.
      – Господи, уж не думаешь ли ты, что я был среди… – Эдди задохнулся от собственных слов. Вид у него был совершенно затравленный.
      – Ты хочешь сказать, – закончил за него Саймон, – среди тех идиотов, которые набросились на меня, когда мы с Эл возвращались из каньона? Выходит, ты знаешь об этом?
      – А кто не знает! Все люди в городе говорят об этом!
      – Что именно они говорят? Выкладывай, Эдди.
      – То же, что и ты, – сказал Эдди, тяжело сглатывая. – Что на тебя набросились четверо парней. Что ты быстро их раскидал. Что они разгромили пикап, после того как увидели, как ты трахал Эллен у водопада.
      Саймон снова схватил Эдди за футболку гигантского размера и придавил к стене. Эдди завопил, когда Саймон приставил ему кулак к горлу.
      – Не смей никогда употреблять подобных слов, когда называешь ее имя! Ты должен говорить о ней в очень уважительных выражениях. Тебе ясно, Эдди?
      Эдди так таращил глаза, что они чуть не вылезли из орбит, целиком обнажив белки вокруг радужки. Его адамово яблоко прыгало, толкаясь в кулак Саймона.
      – Никто из людей не мог видеть, что мы с Эллен делали у водопада. Это знали только те подонки, которые шпионили за нами. Так от кого ты слышал, Эдди? – Саймон приподнял его и поставил на цыпочки.
      – От всех, – хрипло настаивал Эдди. – Ни от кого в частности. Клянусь, они разнесли это по всему городу. Абсолютно всем.
      Саймон тяжко вздохнул.
      – А где все-таки сейчас Бибоп и Скотти?
      Эдди опустил глаза.
      – Их нет в городе. Они уехали.
      – Когда?
      – Думаю, этой ночью. На побережье. Но я не знаю, куда именно. Клянусь, я не знаю. Они, по сути, мне ничего не говорят, потому что считают меня слабоумным. Э-э… друг, остынь. Не… не бей меня! – взмолился Эдди.
      Саймон отпустил его. Эдди сопя потер горло.
      – Я не стал бы тебя бить, – спокойно сказал Саймон. – Я знаю, это был не ты. И потом, все же когда-то ты был моим товарищем. Я не буду тебя преследовать, но я хочу, чтобы ты передал им от меня послание.
      – Я сказал тебе, что они со мной не разговаривают! Клянусь, Саймон…
      – Помнишь наш недавний разговор, когда я сказал, чтобы ты не потел?
      – Конечно. – Эдди нервно закивал. – Но я…
      – Так вот, мне нет дела до прошлого. Но мне небезразлично, что произошло вчера, и я хочу, чтобы ты передал это своим братьям. Своему отцу. Своим друзьям. Своим врагам. Скажи всем, кого знаешь. Те парни обидели Эллен. Они напугали ее. Они попортили ее пикап. Они столкнули ее в ручей. Когда я их найду, я оторву им головы. Я порву им кишки. Продырявлю им шеи. Ты передашь мои слова?
      Эдди только молча шевелил губами. Саймон похлопал его по плечу, поворачивая лицом к шумной главной улице.
      – Иди забирай свое пиво, Эдди, – сказал он, мягко подталкивая его. – Пена опала.

ГЛАВА 17

      – Это последние пироги, да? – спросил Саймон. – Ну скажи мне, что это все. Пожалуйста, Эл.
      – Мне нужно еще приготовить меренги для лимонных пирогов, – сказала она, вынимая из духовки пышные пироги с ревенем и клубникой. – Но я полагаю, это можно будет сделать завтра утром, раз ты в таком отчаянии.
      – Слава Богу. – Саймон болтал длинными ногами на своем насесте, мраморном прилавке, единственном месте, которое Эллен выделила ему на кухне. – Мне тебя очень не хватает.
      – Что ты подразумеваешь под «не хватает»? Ты торчишь прямо перед моим носом все три часа! Я закончила бы все гораздо скорее, если бы ты мне не мешал! А ты постоянно дразнил меня и отвлекал. Просто какой-то ужас!
      – Ты ни о чем не думаешь, кроме своего теста, – сетовал Саймон. – Иди сюда, малыш. Удели мне внимание. Мне, мне!
      Эллен старалась не улыбаться.
      – Похоже, я тебя окончательно избаловала.
      – Тебя предупреждали о водовороте моей жестокости, милая девушка, – бормотал Саймон. – Так войди же в его потоки! Позволь завлечь тебя в его восхитительную пену!
      Эллен придвинулась к его ногам и помахала у него перед лицом своими вымазанными в шоколаде пальцами.
      – Ох уж этот водоворот жестокости! Ты можешь взбить крутой яичный белок или сливки в своем знаменитом водовороте?
      Саймон обернул свои сильные ноги вокруг ее талии, притягивая ее к себе и с жадностью обсасывая ее пальцы.
      – Ничего этого я не умею, – сказал он. – Но «крутой» и «сливки» вызывают у меня реальные приятные ассоциации – оба этих слова. Поэтому я…
      – Давай пойдем наверх.
      Саймон соскочил с прилавка, и они рука об руку пошли через затемненный молчаливый дом. Все остальные уже давно ушли спать.
      Эллен включила старинную викторианскую лампу с шелковым абажуром.
      – Это еще одна античная вещь от прабабушки Кент? – спросил Саймон, расстегивая рубашку. Его настороженный тон заставил Эллен улыбнуться.
      – Конечно, нет. Я купила ее в антикварном магазине на побережье, она показалась мне сексуальной. Вещи прабабушки очень хорошего качества, но никак не сексуальные.
      Саймон, казалось, был заинтригован.
      – Лампа? Сексуальная?
      – Так же, как атласный корсет слоновой кости, с кружевной отделкой. Он смотрится очень сексуально поверх хлопковой сорочки. Туго затянутый. Он придает таинственность. Создает ощущение мучительной неизвестности.
      – Ах да! – Саймон сбросил на пол свою рубашку. – Наподобие того бабусиного платья. Но все эти ленты и кружева, что скрывают твою фигуру, даже на миг меня не обдурят. Чем больше ты ее прячешь, тем ярче она мне видна.
      – Тогда, может, мне больше не утруждать себя и ничего не прятать? – Эллен вынула шпильки, раскрутив узел, уложенный на затылке, и стянула эластичную ленту с конца косы. Затем расплела ее и расчесала пальцами, так что волосы струящимися волнами легли вокруг лица и плеч.
      – Я весь день мечтал сорвать с тебя это платье.
      Эллен откинула волосы на спину.
      – Можешь срывать, если тебе так нравится, – заявила она. – Я больше не собираюсь его надевать.
      Он сдвинул брови:
      – Это еще почему?
      – Я тебе объяснила. Мне хочется привлекать больше внимания.
      – Но ты уже завладела моим вниманием. На сто пятьдесят процентов. Ты хочешь казаться раскованной и сексуальной?
      Эллен обхватила свою грудь сквозь несколько слоев хлопка и кружев.
      – Восхитительно! – пробормотала она, глядя на Саймона сквозь ресницы. – Что это? Неужто я открыла в тебе пуританскую жилку? Не перейти ли мне на крошечный клочок, прикрывающий только соски, как носят другие девушки? И ленты вокруг спины, с бантиками? Как ты думаешь, мне пойдет?
      – Это не вопрос, Эл, – коротко сказал Саймон. – Пойдет или не пойдет – дело десятое. Я не хочу, чтобы другие мужчины разевали рот на твои сиськи. Я вообще не одобряю непостоянства в подобных вещах, – добавил он.
      – Ишь ты, какой мачо! – У нее глаза расширились от его властного тона. – Все должно быть под твоим контролем! Ну, так что же ты не срываешь с меня платье? Я тебе позволяю.
      – Если бы я хотел сорвать твое платье, – ответил Саймон, – я бы не стал ждать твоего позволения. Позволение убивает цель. – Его руки сомкнулись вокруг ее талии. – Не того я хочу от сегодняшней ночи.
      – Где же тот необузданный мужчина, влезающий в окно соблазнять меня? – Эллен притворилась разочарованной. – О, Саймон, значит, сегодня ничего этого не будет?
      Лицо его сделалось неподвижным, как камень.
      – Это ты мне говоришь, Эл? Не провоцируй меня. Некоторые женщины действительно любят грубость и просят об этом. Если это то, что ты хочешь, так и скажи.
      Мысль о том, что у него были другие женщины, привела ее в ярость.
      – И надо полагать, ты старался делать все как можно лучше, чтобы удовлетворить их извращенные наклонности?
      – До некоторой степени, – ответил он сдержанно. – Хотя это не мои предпочтения. Но если для женщины это единственный способ, который помогает ей кончить, тогда я делал то, что должен был сделать.
      – О, как это благородно и по-мужски! Ты хочешь меня оттолкнуть, Саймон?
      – Нет! Черт побери, почему я должен…
      – Тогда зачем ты рассказываешь мне о невероятных сексуальных запросах других твоих женщин? Тебе не приходит в голову, что я могу чувствовать себя… ну, чуточку неудобно?
      – Я не хотел тебя раздражать, – проворчал он. – Но я не имею привычки подвергать себя цензуре. Я такой, какой есть. Принимай меня такого, Эл.
      – Так нечестно, – сказала она. – Потому что я при всем желании не могу заставить тебя мучиться от ревности. Мои прошлые эротические приключения настолько скудны, что мне практически нечего тебе рассказать. Множество неудачных свиданий, тупиковых развязок и одна несостоявшаяся помолвка.
      – О да. Твоя помолвка, Эл. – В голосе Саймона звучала мрачная ирония. – По поводу помолвки могу тебе признаться. Это была такая ревность, что кишки выворачивало наизнанку.
      – Но Брэд – это совсем другое дело! У меня с ним не было секса.
      – Это был твой выбор, Эл. Как и всегда в твоей жизни, малыш. И в том нет моей вины, что твой сексуальный опыт так ограничен.
      – Ты прав, Саймон! Спасибо, что ты так часто это подчеркиваешь. Теперь, когда ты рассеял все заблуждения на этот счет, возможно, я смогу наконец что-то сделать! Если еще не слишком поздно!
      Эллен была так сердита, что не могла оставаться с ним в одной комнате. Она повернулась и направилась к двери. Саймон обхватил ее за талию и рванул назад к своему твердому полуобнаженному телу, когда она уже взялась за ручку двери.
      – Ни черта подобного, Эл! – Он повернул ее кругом, лицом к себе, прижав ее спину к стене.
      – Саймон! – задыхалась Эллен. – Что ты…
      – Ты пытаешься возбудить во мне ревность этой болтовней по поводу сексуальной одежды и других мужчин? Это так, Эл?
      – Я…я…
      – Что? – Саймон рывком приблизил к ней лицо.
      Эллен только покачала головой, так как слова застряли у нее в горле.
      – Не надо, Эл. – Голос Саймона был четким и жестким. – Я действительно с трудом сдерживаю гнев. Не нужно меня провоцировать. Это плохая идея. Ведь мы понимаем друг друга?
      Она торопливо кивнула:
      – Конечно. Успокойся.
      Саймон издал грубый горловой звук и сжал ее в объятиях. Она чувствовала, как колотится его сердце. Этим отчаянным объятием он будто пытался вырвать у нее молчаливое обещание.
      Она обхватила его голову, притягивая его лицо вниз, чтобы целовать его щеки, подбородок, горло.
      – Извини. – Саймон обмяк и склонился над ней, положив голову ей на плечо. Я не хотел… О черт! Я тебя напугал?
      Эллен крепче сжала руки.
      – Нет, – солгала она.
      С минуту они молчали, тесно сплетясь телами.
      Наконец Саймон поднял голову. Он казался растерянным.
      – Я так старался быть хорошим. Но потом ты взялась меня подначивать, и все полетело к чертям собачьим!
      – Я не хотела тебя расстраивать. Только поддразнивала. Я пыталась тебя завести. Просто… мы с тобой свернули не туда, куда нужно.
      – Тебе нет никакой надобности меня заводить. Я и так постоянно на взводе. Просто будь сама собой. Оставайся, как всегда, милой – и мой штык для тебя будет тверд безотказно.
      Эллен улыбнулась.
      – Ты такой неистовый!
      Саймон ухмыльнулся и развязал пышный бант, украшающий ее скромное декольте.
      – Ого! Да ты без лифчика?
      Она возвела глаза к небу.
      – И что? Кто мог заметить под всеми этими кружевами?
      Саймон нахмурился:
      – Дело не в этом, а в принципе! – Он оттянул вниз лиф ее платья и обхватил обеими руками ее грудь. Внезапно в его прищуренных глазах мелькнуло подозрение. Он дернул вверх ее юбку. – Господи Иисусе! Ты продавала пироги целому городу вот так, с голой задницей? И ничего мне не сказала! – возмутился он.
      – Я хотела почувствовать себя порочной, – призналась Эллен, когда он стянул через голову ее платье. – Мне нравилось ощущать, как ветер гуляет под моей юбкой.
      Саймон рванул свои джинсы высвободить восставшую плоть. Она прыгнула перед ним в неутоленной жажде.
      – Я столько времени разговаривал с тобой в той палатке, и ты от меня скрывала! – Он сказал это почти обиженно.
      Эллен засмеялась, но голос ее прервался и перешел в легкий стон, когда рука Саймона проникла к ней между ног. Он дразнил ее, осторожно скользя пальцами внутри ее.
      – И что… что бы ты сделал, если бы я сказала тебе?
      – Я бы похитил тебя, – признался Саймон. – Кинул на плечо, утащил в ближайшее укромное место и оттрахал бы тебя до бесчувствия. – Он сгреб ее в объятия и положил на кровать, на ворох крахмальных простыней.
      Он встал на колени между ее бедрами, заслоняя собой ее тело. Эллен уперлась руками ему в грудь.
      – Мои приветствия победителю, – сказала она насмешливо. – Мистер Мачо.
      Саймон погладил ее снаружи своим округлым кончиком, затем надавил на нее, пока втиснулся внутрь.
      – Я люблю быть сверху. – Он ограничивался легкими короткими толчками, чтобы облегчить себе путь. Пробежав руками по ее груди, ребрам и талии, он задержался у нее на бедрах. – Мне нравятся различия между нами. Мне нравится, что я больше и сильнее. Мне нравится, что ты такая мягкая, гладкая и субтильная. Мне нравится проникать в тебя… вот… так.
      – Мне тоже это нравится. – Распластав руки у него на груди, Эллен выгнула спину, готовая встретить его настойчивое вторжение. – О Боже…
      Медленно и лениво двигаясь внутри ее, Саймон наклонился и забрал губами ее сосок.
      – Мне нравится, когда ты ловишься на крючок под действием моих чар, – пробормотал он, облизывая ей грудь. – Мне нравится, когда лицо твое делается розовым и глаза светятся, как сейчас. Когда у тебя такие глаза, ты сделаешь все, что я скажу. Тогда я чувствую себя подобно Богу. Мне это нравится, Эл. Мне кажется тогда, что ты вся моя.
      «Я и есть вся твоя», – хотела сказать Эллен, но слова рассыпались, едва родившись. Она судорожно сжалась вокруг него, когда ее накрыла прорвавшаяся волна удовольствия.
      Когда она открыла глаза, Саймон восхищенно смотрел ей в лицо.
      – Мне нравится слышать, как ты задыхаешься и стонешь, когда я вталкиваюсь в тебя… вот так. – Глубокий, жесткий бросок заставил ее вскрикнуть и вцепиться Саймону в плечи. Не от боли – от избытка ощущений. Он вращал бедрами вокруг ее бедер, прижимая каждую чувствительную точку. – Мне нравится, как ты сжимаешь меня внутри, – продолжал он. – Как ты обхватываешь каждый мой дюйм. – Саймон остановился, расположившись сверху нее.
      Эллен открыла глаза и растерянно заморгала.
      – Саймон? Не останавливайся.
      – А знаешь, что мне еще нравится? – В его веселых глазах блеснула насмешка.
      – Ах ты негодник! – засмеялась Эллен. – Ты противный, испорченный насмешник. А ну живо говори, что ты хочешь мне сказать! И продолжай, черт тебя побери!
      – Я становлюсь прямо как пьяный, когда ты меня распинаешь, – сказал Саймон, – когда ты кричишь, чтобы я замолчал и трахнул тебя наконец. Это делает меня невменяемым, как сейчас.
      – Тогда говори! – требовала Эллен. – Давай же…
      Голос ее захлебнулся, когда Саймон перекатился на лопатки, а она оказалась распростертой на нем.
      – Мне нравится, когда ты ездишь на мне подобно какой-нибудь грубой девушке-ковбою, взбешенной своим брыкающимся мустангом. Что из этого следует? То, что я счастлив быть твоим сексуальным рабом, Эл. Так что, по-твоему, это дает мне? Господство или подчинение?
      Она села прямее и с восторгом заерзала вокруг пульсирующего источника мужской силы.
      – Я думаю, это просто допинг, который делает тебя сверхсексуальным.
      – О, это и без слов ясно, – сказал Саймон.
      Эллен села, стараясь вобрать его в себя как можно глубже.
      – Значит, это еще вопрос, кому делать первый шаг? Саймон стонал, вскидывая бедрами под ней.
      – Кто-то должен вести в танце, – сказал он. – Поскольку я более агрессивная личность, эта миссия выпадет скорее мне. Но я человек гибкий и хочу тебе угодить. Черт побери, я сделаю любую вещь, о которой ты только можешь мечтать. Просто скажи, что ты хочешь или чего ты не хочешь. И я тебе это обещаю. Я слушаю, Эл.
      Он не сводил с нее пристального взгляда. Эллен посмотрела в его темные глаза и наклонилась поцеловать его.
      – Ну хорошо. Последний, кто входит в бассейн, получает право стать утопленником.
      Смех зажурчал как ручей, сливаясь с медленным танцем их тел.
      – Я куплю тебе ковбойскую шляпу и сапоги, – сказал Саймон. – И лассо тоже.
      – У тебя очень извращенный ум. – Эллен откинула голову назад, трясясь от смеха, продолжая раскручивать бедра по спирали.
      – Это тебе досталось в подарок за твой выбор. За то, что ты взяла в любовники бывшего малолетнего преступника. Я возбуждаюсь от жестокости. Но если серьезно, как ты думаешь, тебе бы это понравилось, Эл?
      – Что понравилось? – Она остановилась.
      – Быть привязанной, – сказал Саймон. – Ты позволишь? Ты мне доверяешь?
      Эллен смотрела в его прекрасные глаза. Каждый его вопрос содержал какой-нибудь подтекст. Все в нем было вызовом, желанием подчинить ее больше, нежели она сама это делала. И чтобы она все это ему предложила.
      Она схватила его руку и поднесла к губам. Втянула в рот его палец и осела вниз, пока пульсирующая мужская плоть втолкнулась вглубь до упора.
      – Я пойду тебе на уступки, так и быть. Но только если ты хорошенько запомнишь, что следующая очередь – твоя.
      Ответ был мгновенным.
      – Идет, – радостно улыбнулся Саймон.
      – А теперь, когда мы утрясли этот вопрос, – сказала Эллен, – ты должен расшевелить свой зад. – Она засмеялась на изумленный взгляд Саймона и схватила его руки, расправляя их у себя на бедрах. – Я рада быть твоей девушкой-ковбоем, но тебе придется дать мне что-то для бешеной езды.
      Саймон поднялся на вызов и с алчным свирепым ворчанием дал ей все, что она могла в себя принять, а потом увлек дальше. Он точно знал, под каким углом держать ее тело, чтобы выискать самые чувствительные места. Она таяла от удовольствия и рассыпалась на части, лежа на нем. Мощное биение внутри ее передавалось в живот и распространялось по телу вверх, закручиваясь в груди. Казалось, из этой завязи вырастает окрашенный розовым бутон, который должен превратиться в прекрасный цветок. Бутон набирал силу в груди, превращаясь в узел чистого светлого чувства, но освободить его, вероятно, могли только слезы. И они прорвались.
      Когда Эллен поникла, обессиленная, Саймон перекатил ее, дрожащую и рыдающую, на спину. Крепко держа ее под собой, он жестко вошел в нее, чтобы двинуться к вершине собственного взрывного удовольствия.
      Они дремали в медленном дрейфе вне времени сквозь густой туман ленивых поцелуев и ласк. Эллен наконец поднялась и села на край постели.
      – Я должна помыться, – пробормотала она.
      Саймон потянул ее за руку.
      – Зачем? Чего ради? Вернись обратно.
      Эллен искоса посмотрела на него.
      – Я вся скользкая, Саймон.
      – Но мне нравится, когда ты вся скользкая, – сказал он. – И чем больше, тем лучше. Когда я проснусь среди ночи с моей рассвирепевшей эрекцией, можно будет прямо с пылу с жару скользнуть в тебя одним движением.
      Она оттолкнула его руку и соскочила с кровати.
      – Это будет слишком легко для тебя. Лучше я буду делать так, чтобы в этом было больше вызова.
      Саймон встал и проследовал за ней в ванную.
      – Ты сама есть вызов, – сказал он. – Поверь мне, ты самый большой вызов, какой я когда-либо встречал в жизни. – Саймон схватил ее за плечо, когда она открыла дверь душевой кабинки. – Постой, у меня есть лучшее предложение. Стань в ванну и позволь мне тебя вымыть гибким шлангом. Тебе понравится.
      Она засмеялась ему в лицо.
      – Хватит выдумывать! Спустись с небес! Я устала!
      – Клянусь, я просто буду стоять перед тобой на коленях и мыть тебя, – настаивал Саймон. – У меня нет никаких задних мыслей. Я хочу служить тебе. Как надлежит покорному сексуальному рабу. Давай. Я буду такой хороший, вот увидишь.
      Эллен слишком устала, чтобы с ним препираться, особенно когда он так улыбался, как сейчас.
      Саймон был очень церемонен, скрупулезно регулируя струю, чтобы подобрать идеальную температуру. Он нахмурился, сосредоточенно намыливая свой срам, и затем сполоснул себя, чтобы опробовать воду.
      – Отлично, – сказал он и опустился на колени. – Откройте для меня свои ножки, о, великодушная повелительница!
      Эллен откинулась назад к прохладному кафелю и предалась блаженству. Саймон скользил мыльными пальцами вдоль каждой складочки, лаская ее с исключительной нежностью. Он водил наконечником шланга, споласкивая мыло струей теплой воды.
      О, с какой дьявольской ловкостью он управлял тем наконечником! Как невероятно чутко руководил им, безошибочно направляя его так, как она сама сделала бы для себя! Он продолжал ее ласкать, терпеливо и мягко подводя к еще одному восхитительному оргазму. Это было подобно внезапному ливню, сопровождающемуся яркой радугой, со сверкающими каплями воды и парным благоуханием сырой плодородной земли.
      Саймон закрыл кран, схватил полотенце и, похлопав им досуха по телу, наклонился к Эллен. Она положила руки ему на лицо и остановила его.
      – Нет, – прошептала она. – Ты обещал.
      – Я только хотел поцеловать тебя в то укромное нежное местечко, – подлизывался он, мучая ее своими словами. – Никаких пальцев, никакого языка. Просто мягкие, благоговейные, почтительные поцелуи.
      Эллен была бессильна противостоять его чарам.
      – Тебе нельзя доверять, – мягко сказала она, обхватывая его лицо. – И потом, нельзя всегда делать по-своему. Это нехорошо с твоей стороны, Саймон.
      – Но это хорошо для тебя, Эл. – Он посмотрел ей в глаза и наклонился ближе, прижимая к ней свои теплые губы. Точно как он сказал. Покрывая ее мягкими, благоговейными поцелуями. Обдувая своим дыханием ее чувствительную плоть.
      Он поднял голову и улыбнулся. Эллен всегда знала, когда он собирается ее обмануть, по этому блеску его глаз. Саймон раздвинул двумя пальцами нежные складки. Его язык скользнул глубоко внутрь, отыскивая источник влаги, вновь скопившейся от удовольствия, которое он расточал.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24