Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кенди

ModernLib.Net / Неизвестен Автор / Кенди - Чтение (стр. 35)
Автор: Неизвестен Автор
Жанр:

 

 


      Она вошла в следующую палату, но даже не успела сказать "Доброе утро", как получила яйцом в лоб.
      - Как ты могла! Как ты могла предать нас! - сердито крикнул мальчишка, один из самых упрямых пациентов. - Кенди, ты совсем бессердечная! Я все знаю! Флэнни мне все рассказала!
      - Не сердись. Я могу объяснить тебе, почему... - Кенди, вытирающая лоб, пыталась поговорить с ним.
      - Видеть тебя не хочу! Уходи отсюда! - мальчишка запустил в нее подушкой, и Кенди поспешила скрыться. Оставшись один, он разревелся.
      - Да как она посмела заставить этих малышей так переживать! - сильно разозлившаяся Кенди шла по коридору. Там ее угораздило столкнуться с директрисой.
      - Осторожно, Неумейка, надо смотреть!
      - Прошу прощения!
      - Что у тебя с лицом?
      - Извините, - Кенди, не теряя времени на объяснения, пошла дальше.
      * * *
      - Знаешь, ты просто невозможная, Флэнни! - высказала Кенди свои претензии брюнетке.
      - Кенди, а тебе не кажется, что ты все делаешь, не подумав о других? у Флэнни были наготове контраргументы. - Представь себе: ты уехала бы в Чикаго и не предупредила бы своих больных, - на эти слова у Кенди не находилось возражений. - Для них это было бы гораздо хуже. Подумай о тех, кто будет после тебя заниматься твоими пациентами, - Флэнни умела заниматься делами и отчитывать сокурсницу одновременно. - Работа медсестер - это работа одной команды. Надо работать так, чтобы больным было легко и просто с любой медсестрой, которая придет в палату.
      - Какая бы получилась великолепная медсестра, если бы от этих двоих взять их лучшие качества, - думала мисс Мэри Джейн, слушая дискуссию за дверью.
      * * *
      Кенди опять пришла в сад поразмышлять.
      - Флэнни, пожалуй, права. Я всегда думала только о своих пациентах, и никогда - о своих коллегах. Болезнь нельзя вылечить стараниями одной медсестры. Врачи и другие медсестры как одна команда, и только тогда они могут... - упавший к ее ногам самолетик отвлек ее от размышлений. Кенди развернула его и прочла послание. - "Прости меня". Да нет, это я должна просить прощения!.. - крикнула она упрямому маленькому пациенту, быстро скрывшемуся в окне. - Надо было сразу сказать им, как только нам объявили, что мы уезжаем в Чикаго.
      * * *
      - Устроим для Кенди прощальный вечер, - говорили девочки в детской палате. - А я постараюсь поговорить со всеми взрослыми больными.
      * * *
      - Прекрасно, замечательная идея. Вы все согласны? - спросила женщина товарок по палате.
      - Конечно, надо устроить, - соглашались остальные. - Мы, взрослые, а сами об этом не подумали.
      - И не говорите; Кенди всегда нас поддерживала. А теперь вот пришла и наша очередь.
      - Значит, мы сейчас пойдем и поговорим со всеми остальными, - сказали девочки с энтузиазмом.
      * * *
      Флэнни и Кенди собирали чемоданы в своей комнате. В дверь постучали.
      - Мисс Мэри Джейн! - перед Кенди, открывшей дверь, стояла директриса.
      - Вы уже собрали вещи? Готовы к отъезду? - получив утвердительный ответ, она сказала. - Тогда пошли со мной.
      Студентки шли за мисс Мэри Джейн.
      - Надо же, Натали и остальные тоже уже здесь, - заметила Кенди других выбранных девушек, ожидающих у двери.
      - Идет мадам директриса. Интересно, что это она задумала? - гадала Элина. - Зачем собрала нас здесь?
      - Насколько я знаю, в этом кабинете ничего нет, там пусто.
      - Наверное, последний экзамен. Может, она хочет кое-что выяснить?
      - Входите, пожалуйста, - подошедшая директриса приоткрыла дверь. - Нам сюда.
      Вошедших студенток встретили аплодисментами пациенты и персонал. Кабинет был украшен, а столы накрыты для чаепития.
      - Теперь вы понимаете? - спросила директриса. - Больные настояли, чтобы устроить вам такие проводы.
      - Кенди, мы хотим, чтобы из тебя вышла отличная медсестра, мы в тебя верим, - сказала маленькая пациентка.
      - Да, я буду очень стараться. Мы все будет очень-очень стараться, пообещала Кенди.
      - И берегите себя, Флэнни.
      - Благодарю вас, - сухо ответила брюнетка.
      Дети поднесли каждой практикантке по букетику.
      - Кенди, спасибо тебе за все, я... Мне очень стыдно, что я нагрубил тебе, - с этими мальчишка с упрямым характером вручал Кенди цветы.
      - Ты всегда был таким хорошим мальчиком, - улыбнулась Кенди. - Я хочу, чтобы ты поскорее поправился. И будь мужчиной.
      Остальные ученицы тоже получили букетики и поцелуи в щеки.
      - Флэнни, это тебе. Большое спасибо за все, - девочка протянула брюнетке букет. Кенди краем глаза увидела слезы Флэнни: она растрогана...
      - Ну, а теперь прошу всех к столу! - пригласила мисс Мэри Джейн. Все пили чай и пели песни для отъезжающих учениц.
      * * *
      - Мисс Мэри Джейн, нам пора ехать, - Флэнни захлопнула дверцу экипажа, где сидели остальные девочки.
      - Прошу всех вас, берегите себя и хорошо учитесь, - напутствовала директриса.
      - И Вы тоже, мисс Мэри Джейн, берегите себя, - желала Элина.
      - Кенди, - обратилась мисс Мэри Джейн к веснушчатой девочке, - веди себя так, чтобы тебя снова не прозвали Неумейкой.
      - Им пора уже отправляться, - сказал доктор Франк.
      - Что ж, в путь!
      - Слушаю, мисс! - откликнулся кучер и экипаж тронулся.
      - До свидания! - кричали медсестры вслед. - Берегите себя! Не забывайте нас! - прощались пациенты.
      - До свидания! - кричали в ответ ученицы.
      - Больнице будет так недоставать этой Неумейки, - посетовала директриса. Доктор Франк соглашался.
      Поезд отправился с платформы и привез девушек в Чикаго.
      - Как нам повезло, что нас прислали учиться сюда! - Натали с восхищением оглядывалась вокруг.
      - Еще бы! Я так рада!
      - Давайте быстрее, пошли, - Флэнни некогда было смотреть по сторонам.
      * * *
      - Ух ты! Какая огромная больница! - туда-то девочки и прошли.
      - Сколько здесь людей, и все ждут помощи... - в вестибюле действительно был народ.
      - С дороги! Уйдите с дороги! - везли срочного больного под капельницей.
      - Какая здесь кипучая жизнь! - подумала Кенди.
      - Скажите, медсестра, Вы не могли бы посмотреть моего ребенка? попросила мать плачущего мальчика с пострадавшей рукой, - он поранил руку, и ему надо как-то помочь.
      - Обратитесь, пожалуйста, в регистратуру и ждите своей очереди, сказала медсестра, плотно сложенная женщина, глянув на рану.
      - Но ведь у него идет кровь.
      - Ничего страшного, просто зажмите рану, от этого он не умрет. Я этим не занимаюсь, и прошу Вас, не нарушайте порядок.
      Кенди не могла спокойно слушать плач ребенка.
      - Но ему же больно. Почему Вы не поможете ему? - спросила она медсестру.
      - Ничего страшного у него нет. Пустяковая царапина. Многие пациенты ждут своей очереди.
      - Кенди не должна так разговаривать, - шептались студентки. - Опять она лезет во все.
      - Послушайте, долг медсестры - утешить больного, - неожиданное подкрепление пришло со стороны Флэнни, - помочь ему сразу, насколько это возможно.
      - Да кто вы такие, в конце концов? - спросила медсестра вмешавшихся девочек.
      - Мы студентки-практикантки из Школы Мэри Джейн для медсестер, представилась Кенди.
      - А, Мэри Джейн... Тогда закройте рот и не лезьте не в свое дело.
      - Если Вы заняты, я сама могу помочь мальчику, - предложила Кенди.
      - Вы что, думаете, что Мэри Джейн вас всему научила? - нахмурилась медсестра.
      - Я Вам так не позволю говорить о мисс Мэри Джейн! - ответила Флэнни. Кендис, я на твоей стороне, - сказала она изумленной Кенди. - Натали, прошу тебя, принеси мою сумку.
      Кенди успокоила и подвела мальчика к Флэнни.
      - А теперь, малыш, все время смотри на меня, - отвлекала она пострадавшего, пока Флэнни обрабатывала рану на глазах матери и медсестры.
      - Большое вам спасибо за помощь, дорогие, - поблагодарила женщина.
      - А теперь спокойно ждите своей очереди и покажитесь врачу, улыбнулась Кенди.
      - Это уже не нужно. Врач сделал бы то же самое. Вы прекрасно обработали рану, так что теперь все в порядке, - одобрила медсестра. - Вижу, что директриса Мэри Джейн хорошо учит своих студенток.
      * * *
      - Я рад приветствовать вас в стенах крупнейшего больничного комплекса Чикаго, - говорил мужчина плотного телосложения девушкам, которых медсестра привела в его кабинет. - Как лучшие студентки Школы для медсестер, вы получите возможность не только пополнить свои знания, но и на практике применить все, что вы уже умеете.
      Медсестра повела прибывших учениц в общежитие.
      - Вот здесь ваши комнаты, - она заглянула в листок. - Эта для троих: Джуди, Натали, Элина. А эта для Кенди и Флэнни, комната на двоих.
      - Значит, мы с Кенди в одной комнате, Вы не ошиблись? - уточнила Флэнни.
      - Так попросила нас мисс Мэри Джейн.
      - Ах, вот как... - Флэнни, впрочем, как и Кенди, была немного разочарована.
      - А теперь отдыхайте. Думаю, что вам предстоит здесь много работы.
      Медсестра ушла. Девочки начали устраиваться.
      Кенди думала о том, что было бы гораздо лучше, если б они с Флэнни жили в разных комнатах. Но раз они опять вместе, она все-таки постарается найти с Флэнни общий язык.
      75.
      Резиденция дядюшки Уильяма.
      Кенди и ее подруги, приехавшие учиться в больницу Святого Иоанна, были направлены в отделение неотложной помощи детям.
      - Кенди, ты можешь занять вон ту кровать, а я буду спать на этой, Флэнни убирала чемодан в шкаф.
      В их комнату вошла старшая медсестра.
      - Я просто зашла посмотреть, - пояснила она. - Давайте входите, - она пропустила вперед трех других девушек. - Сегодня и завтра вы совершенно свободны и можете располагать своим временем.
      - У нас будет так много свободного времени? - спросила Кенди, и ее голову посетили приятные мысли. - Значит, я могу пойти повидать Стира и Арчи. А может быть, я увижу и Анни.
      - Но уже послезавтра у вас начнется учеба и настоящая трудовая практика, - продолжала рассказывать медсестра, - так что будьте готовы. Это все, что я хотела вам сказать.
      Дав необходимую инструкцию, она покинула девушек.
      - Послушайте, а не пойти ли нам погулять по Чикаго? - предложила Джуди
      - Отлично, - поддержали ее подруги. - Флэнни, давай пойдем.
      - Что ж, думаю, нам полезно будет познакомиться с городом, - изрекла брюнетка.
      - Мне кажется, мы должны пойти все вместе, как одна команда, оживленно продолжала Джуди. - Кенди, ты согласна?
      - А?.. Да... А я так хотела повидать Стира и остальных, - огорченно подумала Кенди. - Ну ладно, у меня еще будет такая возможность.
      * * *
      К госпиталю подъехала машина, которую заметили выходившие девушки. Это были никто иные как братья Корнуэлл.
      - Кенди, неужели ты и вправду в Чикаго? - радостно поприветствовал Стир кузину.
      - Когда мы получили твое письмо, то никак не могли поверить, - вторил Арчи.
      - А это твои подруги? - спросили братья, имея в виду остановившихся девушек. - Они из больницы Святого Джозефа?
      Кенди представила Флэнни и остальных своим друзьям.
      - Кенди, а это тебе мой подарок, - Стир вручил ей плакат.
      - "Добро пожаловать в Чикаго". Какой прекрасный плакат, - оценила Кенди.
      - Потяни за веревочку, - попросил Стир. Кенди послушалась. Плакат лопнул, и вместо него раскрылся зонтик. Правда, через несколько секунд снова закрылся. - Ты в порядке, Кенди? - забеспокоился молодой изобретатель.
      - Что бы Стир ни сделал, у него всегда так, - вздыхал Арчи.
      - Мне очень жаль, - извинился Стир. - Честно говоря, Кенди, мы приехали за тобой.
      - Анни тоже должна приехать, - сообщил Арчи.
      - Анни? - обрадовалась Кенди. - Как я хочу с ней повидаться!
      - Тогда поехали, - позвал Стир.
      - Стир, Арчи, спасибо вам, но мы собрались все вместе посмотреть город, - Кенди помнила про уговор с коллегами.
      - Кенди, можешь за нас не беспокоиться, поезжай, - сказала Флэнни.
      - Мы же можем поехать все вместе, - пригласил Стир. - Девочки, вы согласны?
      Троица девушек была в восторге от возможности прокатиться по городу на машине.
      - Тогда все в порядке. Мы сейчас покажем вам город, - Арчи ничуть не возражал.
      Девушки побежали садиться. Флэнни также неспешно прошла и села сзади. Кенди сидела впереди между мальчиками. Машина тронулась.
      * * *
      - Как мне здесь нравится, - Кенди смотрела по сторонам на дома.
      - А мне бы хотелось посмотреть на озеро Мичиган, - попросила Джуди. К ее удовольствию, Стир охотно согласился. - Стир такой любезный, - шепнула она подругам. Стиру это явно польстило.
      - А мне нравится Арчи, - слова одной из девушек также пришлись по душе младшему Корнуэллу. Но рядом с братьями была, та, кто свято блюла интересы подруг.
      - Я все расскажу Патти и Анни, ясно? - пригрозила Кенди, пихнув братьев в бока.
      * * *
      Девочки стояли и смотрели с обрыва на широкое озеро.
      - Неужели это озеро Мичиган? Я столько о нем слышала, какое оно большое, - говорила Джуди.
      - А мне вспоминается Лейквуд... - кудри Кенди трепал ветерок. - Сколько там жило людей... И теперь вот разъехались кто куда, - Кенди вспомнила любимые места своих друзей. - Калитка Стира... Каменные ворота Арчи... Вся в розах, калитка Энтони... Его красивые розы, наверное, уже цветут. Те прекрасны дни в Лейквуде. Мне было так хорошо там... Но есть и грустные воспоминания, - потеря близкого человека давала знать о себе. - И все эти воспоминания всегда со мной.
      - Очнись! Пора идти, Кенди! - звал ее Стир.
      - Что?.. - Кенди обернулась. - Сейчас, - она замешкалась, увидев Флэнни, которая также стояла поодаль и смотрела на озеро. - Флэнни! Ты тоже о чем-то вспомнила?
      - Какая разница? - ответила брюнетка, чуть погодя. - Тебя это не касается.
      - Похоже, у Флэнни тоже есть грустные воспоминания, - Кенди посмотрела на коллегу. - Но она не из тех, кто может излить душу другому человеку.
      * * *
      Поездка по городу продолжалась.
      - Надо же! Герб семьи Эндри! - смотря по сторонам, Кенди заметила знакомый знак на Чикагском банке. - Ой, и там тоже!
      - В Чикаго полно банков и компаний, которые принадлежат семье Эндри, объяснил Стир.
      - А президентом того банка является отец Элизы и Нила, - рассказывал Арчи.
      - Вон, смотри, большая торговая компания, - Стир показал вперед. - Ею тоже владеет семья Эндри.
      - Кенди, что с тобой? - Арчи не понимал, почему у Кенди немного странное лицо.
      - Просто вспомнила... Я подумала о старом дядюшке.
      - Да, мы даже не можем себе представить, какие у него власть и богатство.
      - Семья Эндри такая богатая и сильная?
      - Кенди, но ты же сама член этой семьи, - напомнил Стир.
      Для девушек, сидящих сзади, это было полной неожиданностью.
      - Ну да, Кенди - их приемная дочь. Разве вы не знали? - спросил их Арчи.
      - Да, но это было в прошлом, - сказала Кенди, - теперь уже нет.
      - Как, что ты говоришь, Кенди? - не понимали братья. - Разве ты больше не приемная дочь семьи Эндри?
      - Остановите машину, я хочу выйти, - резко потребовала Флэнни. Поднявшись, она разразилась речью, полной упреков. - Кенди, я в тебе очень ошиблась. Оказывается, это каприз. Девочка из богатой семьи хочет стать медсестрой. А вот мы, вернее я, я выбрала эту профессию на всю жизнь, это мое призвание. И я выбирала работу не ради забавы.
      Остальные девушки повторили последние слова Флэнни.
      - Флэнни... Джуди, Натали, Элина... я думаю также, как и вы, - убеждала их Кенди. - Я ушла от них, потому что хотела зарабатывать себе на жизнь сама.
      - Извините, но я хочу уйти, - Флэнни вышла из машины, и Кенди не могла ее остановить.
      - Кенди, мне очень жаль, но мы тоже уходим, - Джуди и остальные последовали примеру Флэнни. Кенди осталась в машине.
      - Я такая же... - Кенди сжала кулаки, пытаясь сдержать нахлынувшие чувства. - Я такая же, как они, и я решила стать медсестрой не ради забавы или каприза... Я говорю правду...
      - Да... мы знаем это, Кенди, - кузены неуверенно пытались ее ободрить. - Мне кажется, ты должна оставаться приемной дочерью семьи Эндри.
      - Стир, Арчи, как вы не понимаете? Даже вы не можете меня понять!.. Кенди не смотрела на них, ее плечи сотрясались. - Стир, прошу тебя, поехали в дом Эндри.
      - Конечно. Как ты хочешь, - кивнул друг. - Я и сам собирался туда поехать с самого начала.
      - Честно говоря, я больше не собиралась появляться в этом доме, призналась Кенди. - Но, пожалуй, надо пойти поблагодарить их за все, что они для меня сделали и объяснить, почему я так поступила. Я хочу их попросить официально ликвидировать договор.
      Братья с трудом понимали свою подругу и кузину.
      * * *
      Машина проехала вдоль длинного решетчатого забора. Дорога вела к величественно возвышающемуся особняку.
      - Вот мы и приехали. Здесь главный вход в поместье Эндри, - объяснял Стир.
      - Постойте-ка, - Кенди попросила остановиться, - дайте посмотреть на эту красоту.
      - Да что ты говоришь? - засмеялся Арчи. - Это же твой дом, ты что, его не узнаешь, Кенди?
      - Ты все равно будешь оставаться их приемной дочерью до тех пор, пока твой приемный отец не ликвидирует договор.
      - Да, я понимаю, - твердо сказала Кенди. - Я сейчас войду туда как Кендис Уайт Эндри, а выйду как просто Кендис Уайт.
      Стир подъехал к крыльцу. Вышла особа, по которой никто не скучал.
      - Стир, Арчи, где же вы? Нилу нужна машина... - но тут она заметила, кого привезли кузены. - Кенди?..
      - Элиза...
      - Как, ты еще жива?
      - Да. И ты тоже, Элиза?
      - Что ты тут делаешь? - спросил Арчи кузину с неприязнью.
      - Я приехала повидаться с мадам Элрой.
      - Элиза, ну что там с машиной?.. - показался Нил и тоже увидел нежданную веснушчатую гостью. - Так ты еще жива?
      - Я только что спросила то же самое, - с усмешкой произнесла сестра. Да, ты действительно живучая.
      - Дети из Дома Пони все такие, - Нил подошел к машине. - Эй, Стир, давай вылезай. Мадам Элрой разрешила мне взять машину. Поехали, Элиза.
      - Подожди минутку, я только подушу сиденье, а то мое платье будет ужасно пахнуть после ЭТОЙ, - Элиза спрыснула сиденье машины своими духами, после чего они соблаговолили уехать.
      - Вы же разобьетесь!.. - крикнул Стир им вслед.
      - Извини нас, - обратился Арчи к Кенди. - Кто знал, что мы здесь встретим Нила и Элизу.
      - Надо же было встретиться с этими чудовищами, - проворчал Стир.
      - Не страшно. Не обращайте внимания, - Кенди беспокоило нечто другое. Кстати, а как поживает тетушка Элрой? Элиза сказала, что приехала навестить ее.
      - Нормально. Иногда, правда, поднимается давление, - ответил Стир.
      - Она чувствует себя неплохо. Надо пойти и поздороваться с ней.
      Друзья прошли в дом.
      - Стир, Арчи, я сама пойду к ней, - Кенди подошла к двери и постучала.
      - Войдите, - откликнулась старая леди, читавшая книгу в кресле.
      - Мадам Элрой, рада снова видеть Вас, - проявила вежливость вошедшая девушка.
      - Это же... Кенди, - узнала мадам приемную дочь мистера Уильяма.
      - Да, это я.
      - Я слышала, ты вернулась в Дом Пони после того, как ушла из Лондонского Колледжа.
      - Да, это так, мадам, - Кенди сделала несколько шагов вперед. - Я пришла сюда, чтобы извиниться за свой поступок и объяснить его.
      - Что за манеры, ты даже не поздоровалась. Ты что, уже забыла, что такое вежливость? - старая леди начала сердиться.
      - Мадам Элрой, считайте, что я поздоровалась с Вами таким образом, голос Кенди был тихим, но твердым. - Я теперь студентка, и учусь на медсестру.
      - Приемная дочь семьи Эндри - медсестра?.. - мадам явно не была рада подобной новости. И братья, подслушивающие за дверью, ясно это понимали.
      - Тебе не кажется, что Кенди все-таки не надо было встречаться с мадам Элрой? - сомневался Арчи.
      - Это было бы неприлично: прийти сюда и не поприветствовать мадам, напоминал Стир о правилах приличия.
      - Да, Уильям, должно быть, совсем сошел с ума, что взял тебя в приемные дочери, - старую леди трясло от гнева.
      - Как раз об этом я и хотела поговорить с дядюшкой Уильямой.
      - Что ты имеешь в виду?
      - Я послала ему письмо и попросила ликвидировать договор о моей причастности к семье Эндри.
      - Ты не хочешь быть приемной дочерью?.. - еще одна шокирующая новость.
      - Мне кажется, Вы только об этом и мечтаете.
      - Конечно. Если бы ты знала, как я буду рада. Но пока дядюшка Уильям не даст своего согласия, ты не можешь делать все, что захочешь, - категорично заявила старая леди.
      - А где сейчас дядюшка Уильям?
      - Не знаю, - резко ответила она. - Я за ним не слежу, у меня и так не проходит головная боль, а сейчас уходи!
      - Хорошо, а Вы не могли бы передать мою просьбу дядюшке Уильяму?
      - Нет, вы только послушайте, что она говорит?.. - мадам встала, негодуя. - Дядюшка так заботился о ней, а она теперь... - она схватилась за голову и оперлась о кресло. - Ступай отсюда, уйди из моей комнаты! отвергла она попытки Кенди помочь.
      - Стир! Арчи! Идите сюда скорее! - крикнула Кенди.
      Мальчики повели тетушку в постель, которую успела приготовить Кенди, и уложили. Кенди хотела проверить температуру, но мадам не позволила.
      - Я не хочу тебя видеть, уходи!.. - прохрипела она.
      - Мадам Элрой, если Вы будете сердиться, у Вас поднимется давление.
      - Это все из-за тебя... ТЫ виновата!.. - мадам села, но братья заставили ее снова лечь.
      - Стир, Арчи, я подожду вас в коридоре, - сказала Кенди, и так и сделала.
      * * *
      - Ну как она? Что с ней? - спросила Кенди, когда братья вышли из комнаты.
      - Кажется, немного успокоилась. Я очень сожалею, Кенди, что все так вышло, - извинился Арчи.
      - Ну знаешь, она могла бы быть и подобрее, - заметил Стир.
      - А дядюшка Уильям здесь? - спросила Кенди.
      - По правде говоря, его здесь давно не было.
      - Но вы же сказали, что он может быть здесь.
      - Я сказал тебе правду, Кенди, - настаивал Арчи.
      С улицы донесся сигнал машины.
      - Привет, Анни! - с улыбкой крикнул Арчи, выйдя на крыльцо. - Мы давно тебя ждем.
      Девочки увидели друг друга и радостно обнялись.
      - Я так хотела увидеть тебя, Кенди, - говорила одна.
      - И я тебя тоже, Анни, - вторила подруга.
      - Не беспокойтесь за Анни, я потом отвезу ее домой, - предупредил Арчи шофера.
      - Не могу поверить, что ты в Чикаго, прямо как во сне, - глаза Анни сияли.
      - Анни, я тоже не могу поверить...
      - Слушайте, надо отпраздновать нашу встречу, - предложил Стир. Давайте все вместе поедем в город.
      - Стир, Арчи, мне очень жаль, но я не могу пойти с вами, - обернулась Кенди. - Меня беспокоит мадам Элрой, ее давление.
      - Не волнуйся, Кенди. Скоро сюда придет врач, и все будет хорошо, успокаивал Арчи.
      - Тогда останемся здесь до прихода врача, - предложила Кенди.
      * * *
      - Она спит, - Стир говорил негромко, чтобы не разбудить старую леди. Арчи открыл дверь девочкам, которые принесли в комнату миску с водой и полотенца. Кенди потрогала лоб спящей.
      - Как я и думала, у нее небольшая температура, - она намочила полотенце и положила его на лоб.
      - С ней уже такое бывало, - сказал Арчи.
      - Если я заболею, я попрошу, чтобы за мной ухаживала Кенди, - пошутил Стир, глядя на ее уверенные действия. Кенди знаком попросила его быть потише и поменяла мадам примочку.
      - Мадам Элрой! - послышался знакомый голос с капризными нотками.
      - Это Элиза, - друзья поспешили скрыться за занавесом.
      - Мадам Элрой, Вы здесь? Я иду к Вам, - мисс Лэган вошла и увидела старую леди, спящую в постели. - Что с Вами, мадам Элрой? Вам плохо? - она приблизилась. - Мадам Элрой!..
      Старая леди открыла глаза.
      - Элиза... - она тронула примочку. - Это ты обо мне позаботилась?
      - Что?.. А, да, - не постеснялась подтвердить посетительница.
      - Дорогая моя Элиза, ты просто прелесть, а не девочка, - произнесла мадам с благодарностью.
      - Это мой долг ухаживать за Вами, мадам Элрой, - Элиза взяла ее руку.
      - Элиза же врет, - возмущались братья наглостью кузины, - ведь это же Кенди заботилась о ней.
      - Какая разница, Арчи? - возражала Кенди. - Пусть это сделала я. Я ведь помогала ей не для того, чтобы получить благодарность.
      - Кенди, ты стала уже совсем взрослой, - глядя на подругу, в голове Анни появлялись невеселые мысли. - А я все такая же беспомощная. Мне так стыдно... так стыдно...
      В дверь постучали.
      - Мадам Элрой, что случилось? - спросил вошедший доктор.
      - У меня закружилась голова, и мне стало плохо, - ответила старая леди.
      - Перед этим Вы волновались. Наверно, Вас что-то расстроило, - доктор проверял пульс.
      - О да, сильно.
      - Мадам Элрой, Вы говорите о Кенди? - проверила свое предположение Элиза.
      - Конечно, о ней, - имя приемной дочери не вызвало у больной ничего, кроме раздражения. - Куда она делась?
      - Не знаю. Я ее не видела.
      - Когда увидишь, скажи, чтоб убиралась.
      - Это Вы оказали помощь мадам? - обратился доктор к Элизе, которая, разумеется, и не подумала отрицать. - Просто удивительно, как Вы умело обращаетесь с больными.
      - Да, я очень старалась.
      - Элиза такая отзывчивая и добрая, - не уставала хвалить ее мадам.
      - Но это же неправда! - из-за занавески вышел Арчи. - Это ложь. Зачем ты говоришь неправду? Помогала Кенди! - он и брат раздвинули занавес, открывая остальных.
      - Вы нарочно все спрятались здесь! - обвиняюще крикнула Элиза.
      - Доктор, Кенди учится на медсестру, - твердо сказал Арчи. Доктор понимающе кивнул.
      - Кенди - приемная дочь семьи Эндри, - продолжил Стир.
      - Просто замечательно, что в семье Эндри есть будущая медсестра, одобрил доктор.
      - Никогда! Я никогда не допущу этого!.. - яростно возражала мадам. Медсестра в семье Эндри... Я не позволю ей стать медсестрой.
      - Работа медсестры - очень благородное дело, - заметил врач.
      - Я же не говорю о самой работе медсестры!.. - раздраженно возразила мадам. - Я говорю о том, что никогда не позволю, чтобы леди из семьи Эндри работала.
      - Мадам Элрой, и это Ваши слова благодарности Кенди? - в словах Стира звучал упрек. - Это ведь Кенди за Вами ухаживала, ясно?
      - Так и должно быть. Она же приемная дочь этой семьи, - вмешалась Элиза.
      - Мадам Элрой, Вы не против, если Кенди останется здесь переночевать? спросил Арчи.
      - Надеюсь, Вы не позволите этого? - возмутилась Элиза.
      - Кенди и Анни очень давно не виделись, и вот, наконец, встретились. Это всего на одну ночь. Прошу Вас.
      - Какие же Вы упрямые! Вы что, не слышали? Мадам Элрой уже сказала, что не может позволить этого, - твердила настырная девушка. - Разве не так, мадам Элрой?
      - Если я откажу, то на душе у меня будет очень неспокойно, произнесла, наконец, старая леди, скрепя сердце.
      И больше мадам Элрой так ничего и не сказала. Можно предположить, что таким образом она решила выразить Кенди свою благодарность.
      76.
      Симпатичное убежище.
      Кенди побывала в главной резиденции семьи Эндри в Чикаго. Там она встретила вечно злых и неприветливых Элизу и Нила. А мадам Элрой, с которой Кенди так давно не виделась, вдруг задумалась о своем отношении к приемной дочери семьи Эндри.
      Итак, Кенди и Анни остались в доме Эндри.
      - Ну вот, Кенди, можешь остаться здесь на ночь, - говорил Арчи. - Ты не будешь спешить, и мы пообщаемся вдоволь.
      - А я тебя кое-куда отведу, - обещал старший Корнуэлл. - Надеюсь, тебе там понравится.
      - Эй, Стир, ты же говорил, что мы пойдем туда, когда приедет Патти.
      - А что, приезжает Патти? - спросила Кенди.
      Арчи предложил рассказать новость.
      - Я получил от нее письмо, - поведал Стир девочкам, - она пишет, что в этом месяце уже приедет. Там у них в Европе несладко, ведь началась война. Потом, ведь Англия вступила в войну. Правда, в Лондоне, где сейчас Патти, пока все нормально. Но скоро война коснется всей страны, - спокойный тон Стира не уменьшал тревогу подруг.
      - Ты бы видела его лицо, когда он читал письмо Патти! - озорно подмигнул Арчи.
      Смеясь, вся компания выбежала на улицу. Стир собирался что-то показать.
      - Стир, Арчи, вы что, не знаете, выход совсем не здесь, - Элиза с братцем стояли на балконе.
      - Выход? О чем ты говоришь?
      - Я полагаю, вы провожаете Кенди и Анни до ворот.
      - Ошибаешься, - возразил Арчи. - Кенди и Анни свободны до завтра. Так что они останутся здесь ночевать и хорошо проведут время.
      - А вам, по-моему, уже пора ехать домой, - улыбаясь, намекнул Стир.
      - Кто это сказал, что мы должны ехать домой? - настроение мисс Лэган было благополучно испорчено. - Мы остаемся здесь. Правда, Нил?
      - Конечно. Пожалуйста, Стир, Арчи, проводите их побыстрее отсюда, - с ухмылкой попросил Нил, - а то мы не можем оставаться с ними в одном доме.
      - Нил! - Арчи разозлился. - Замолчи. Это невежливо по отношению к леди.
      - С леди я всегда вежлив. Но разве эти две - леди? Они же из Дома Пони, дома для сирот, - юный Лэган продолжал свои издевки, ранящие чувствительную Анни.
      - А ну иди сюда! Я тебе покажу!
      - Перестань, - остановила Кенди своего распалившегося друга. - Не надо, Арчи.
      - Кенди права. Не стоит марать руки о такое ничтожество, - Стир также не хотел драки. - Остается только сожалеть, что у нас такие родственнички. Пошли отсюда.
      - Анни, не обращай внимания на их слова. Пошли, - дружеский жест Арчи успокоил девушку, и они последовали бегом за Стиром и Кенди. Но зловредная парочка и не думала отступать.
      - Опять у меня на пути эта Кенди, но я не позволю ей взять верх надо мной, - злобно пообещала Элиза. - Что скажешь, Нил?
      - Ты абсолютно права.
      - Я сделаю все, чтобы вышвырнуть их отсюда.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61