Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кенди

ModernLib.Net / Неизвестен Автор / Кенди - Чтение (стр. 53)
Автор: Неизвестен Автор
Жанр:

 

 


      - Артур, получите деньги за Вашу работу, - протянул он конверт юноше.
      - Но сегодня не день зарплаты, - возразил работник.
      - С сегодняшнего дня Вы уволены.
      - Договор был другим, я на это не рассчитывал.
      - Все равно Вы уволены, - заявил начальник.
      - Я понял, - Артур отошел от клетки.
      - Куда ты идешь?
      - Я хочу поговорить с директором и рассказать ему о том, как Вы воровали во время распродаж, - бесстрашно ответил молодой человек.
      - Ты здесь только подрабатываешь, - разозлился начальник, - и тебе не удастся меня запугать.
      - Но Вы хотите уволить меня, потому что я заметил, что Вы воруете, возразил Артур, не оборачиваясь.
      - Подожди, - он схватил юношу за плечо. - Я не позволю тебе на меня настучать... - и нанес удар в челюсть с такой силой, что Артур отлетел к клеткам, разбив миску с едой. Животные заволновались.
      Молодой человек вступил в схватку. Но противник не собирался сдаваться.
      - Ты сам напросился... - вцепился он в горло Артура, но был отброшен. Ты... - он снова бросился на юношу, но тот увернулся, предоставив врагу возможность врезаться в деревянные ящики с едой. Худощавый вытащил нож, но воспользоваться не успел - помешал ящик, упавший сверху. Мужчина рухнул на пол. Артур подошел к нему и тронул пульс на шее.
      - Он мертв... - с ужасом осознал юноша...
      - ...И вот с этого времени его разыскивают как убийцу, - довершила старшая сестра свой рассказ.
      - И Вы не знаете, где сейчас находится Ваш брат? - спросила Кенди.
      - Я думаю, что он переезжает с одной стройки на другую.
      - И поэтому Вы решили поехать сюда доктором?
      - Да, - кивнула молодая женщина. - Я хочу уговорить его пойти в полицию с повинной. Чем дольше он будет в бегах, тем тяжелее будет его наказание.
      - Я спрошу как бы невзначай у рабочих о Вашем брате, - пообещала Кенди. - Может, кто-нибудь его видел здесь?
      Доктор подняла на коллегу взгляд серьезных печальных глаз.
      * * *
      Ночь сменилась солнечным днем. Медсестра уже была на посту и кормила с ложечки послушного пациента.
      - Спасибо, сестрица, - благодарил Бен.
      - Поправляйтесь поскорей, хорошо? - приговаривала Кенди с улыбкой.
      - Я впервые лежу в постели с тех пор, как был ребенком, - признавался он, глотая ложку за ложкой. Но очень скоро больничный покой был нарушен.
      - Эй, сестра! - послышались голоса одновременно с настойчивым стуком в дверь. - Здесь к вам пациенты! Открывай! Сколько можно ждать?
      - Иду-иду! - поспешила девушка к входу. - Пожалуйста, не надо так шуметь!
      - Мы пришли, сестра, - объявил ей рабочий вместо приветствия.
      - Вы и есть пациент? - с сомнением спросила Кенди. - Интересно, что у Вас болит?
      - Мы все пациенты, - рабочий пришел не один. За дверью уже образовалась очередь.
      - Вы все?.. - немного растерялась медсестра.
      - Мы пришли как пациенты! Поторопись, а то мы можем умереть! - то и дело раздавались возгласы. Криками дело не ограничилось, а силы были слишком неравны, чтобы одна медсестра смогла сдержать натиск пары десятков здоровенных мужиков, рвущихся в кабинет.
      - Подождите! Подождите, пожалуйста! Не надо толкаться! - но призыв девушки был гласом вопиющего в пустыне. - Постройтесь в очередь!
      - Тогда я первый, - Рой снял свитер, обнажившись по пояс, и уселся на диванчик. - Осмотрите меня, доктор.
      - На что Вы жалуетесь? - медик сел перед пациентом со стетоскопом.
      - У меня со вчерашнего дня болит живот, стреляет в ухе, и болит пятка ноги, - заявил он, хватаясь за предположительно больные места со страдальческим видом.
      - И у меня то же самое, - сказал другой. И третий тоже. Кенди стояла с недовольной гримаской, скрестив руки.
      Прослушав первого пациента, доктор Келли попросил его открыть рот.
      Ничего особенного я не нахожу, - сказал доктор.
      - Вы хотите сказать, что я Вам вру, что я симулянт? - встал рассерженный рабочий.
      - Я не это имел в виду.
      - Эй, доктор! Вы что, не верите тому, что Вам говорят пациенты? вмешался Марио в своей шляпе с опущенными полями. Другие также поддержали товарища.
      - Успокойтесь, - доктор сохранял спокойствие.
      - Пожалуйста, потише! - вступила и Кенди. - Настоящий больной лежит в соседней с вами комнате.
      - А мы, вы хотите сказать, ненастоящие? - накинулись на медсестру посетители. - Так, сестричка?
      - Вовсе нет! - Кенди повернулась к коллеге. - Доктор, я думаю, что будет лучше, если Вы скажете им правду.
      - Кенди... - пробормотал доктор Келли, но девушка заговорщицки подмигнула.
      - Что вы имеете в виду, не понял? - иронично поинтересовался осмотренный недавно "больной".
      - Доктор подумал, что Вы можете испугаться, и поэтому не сказал Вам правды, - преспокойно ответила медсестра.
      - Это что ж значит, дело плохо? - захлопал он глазами.
      - У Вас абсолютное сотрясение мозга, - вид у обернувшейся Кенди был серьезный.
      - Абсолютное сотрясение мозга? - повторил Рой. Другие внимательно прислушивались к их разговору.
      - Да, - подтвердила Кенди. - Ваши мозги кипят, как вода в кастрюле.
      - Мои мозги кипят?! - схватился за голову незадачливый пациент.
      - Не волнуйтесь, Вас можно вылечить, - успокоила его веснушчатая медсестра, раскрыв дверцы шкафа с лекарствами и инструментами. - Если, конечно, вовремя сделать операцию.
      - Операцию?.. - мужчина так и сел. - На моей голове?..
      - Доктор занят с другими пациентами, - Кенди взяла скальпель, - значит, Вас оперировать буду я.
      - Ну уж нет! - пациент резво сгреб свои вещи в охапку и кинулся прочь. - Моя голова не арбуз! - проорал он и исчез за спинами рабочих.
      - Так,.. следующий Марио, - пригласила Кенди мужчину в шляпе.
      - Но я... я конечно... не знаю почему, но я чувствую себя уже лучше, оправдывался он, отступая, и не видя препятствия на пути. - Осторожней! Ослеп что ли?.. - натолкнувшись, накинулся он на...недовольного босса, который и был этим препятствием.
      - Что вы здесь делаете?! Отлыниваете от работы?! - рявкнул Нельсон, и подчиненные немедля освободили помещение от своего присутствия. - Не стоит к ним быть слишком добрыми, - "посоветовал" он работникам медицины.
      - Что Вы, Кенди придумала довольно хитрую вещь, - возразил доктор, не теряя спокойствия.
      - По отношению к ней тоже не стоит быть слишком добрым, - сплюнул Нельсон и вышел. Кенди убрала инструменты на место.
      - Какие дикие люди, они не понимают элементарных вещей, - делилась она эмоциями.
      - Ченди! - раздался детский голос снаружи клиники.
      - Билл! - девушка подбежала к двери.
      - Ченди! - радостно обнял ее черноволосый мальчик.
      - Доброе утро. Тебя ведь зовут Билл? - улыбнулась Кенди, присев на корточки перед маленьким собеседником.
      - Завтрак скоро будет готов, Ченди, - сообщил он.
      - Спасибо. Но не называй меня "Ченди", мое имя Кенди.
      - Ченди, - повторил мальчик.
      - Нет, - помотала она головой. - Кенди.
      - Ченди.
      - Не Ченди, не Кенди... Ой, я все перепутала! - засмеялась она и заключила Билла в дружеские объятия.
      * * *
      Друзья, читавшие письмо в одной захудалой Чикагской клинике, тоже весело смеялись.
      - "Ченди". Это здорово, - высказывался развеселившийся Арчи.
      - Я так рад. У Кенди, похоже, хорошее настроение, - улыбался мистер Альберт, еще соблюдающий постельный режим.
      - Доктор Келли, должно быть, очень приятный человек, - заметила Анни.
      - А при чем здесь доктор Келли? - к друзьям подошел доктор Мартин.
      - Так зовут доктора в ее клинике, - ответил Арчи.
      - Дай-ка, я сам прочитаю... - усач взял письмо у пациента и сел за стол изучать содержание. - Келли. Я был знаком с доктором Келли.
      - Вы его знаете? - спросила Анни.
      - Келли, которую я знаю, училась младше курсом, и была очень неплохим доктором.
      - Но в письме не сказано, "он" это или "она", - заметил мистер Альберт.
      - Наверное, это "он", - предположил Арчи.
      - Думаю, если бы это была женщина, Кенди бы нам написала, - рассудила его темноволосая подруга.
      - А где сейчас та Келли, которую Вы знали, Мартин?
      - Понятия не имею. Я слышал, что с ее младшим братом случилась беда, низенький доктор поднялся и прошелся по комнате, заложив руки за спину.
      * * *
      Закат окрасил воду в оранжевый цвет. К домику с вывеской клиники приблизился молодой человек в черном плаще. Из домика вышли элегантно одетые девушка и молодой человек.
      - Арчи, давай напишем Кенди прямо сейчас, - предложила брюнетка.
      - Я думаю, что это "он", - говорил Арчи своей спутнице, обсуждая разговор в клинике.
      - Нет, а мне кажется, что это "она".
      Человек в плаще следовал за парой, но старался быть незамеченным.
      - Этот человек уже давно идет за нами, - шепнула Анни, покосившись назад. Арчи тоже увидел преследующего их незнакомца.
      - Анни, - сказал он, - ты что, его знаешь?
      - Нет.
      - Тогда... Вы ничего не хотите нам сказать? - прямо спросил Арчи, когда они остановились и повернулись к молодому человеку в плаще.
      - Ну... - преследователь открыл лицо, - вы друзья мистера Мартина, не так ли?
      - Не друзья, но мы знакомы, - ответил Арчи.
      - Тогда... - Артур (а это был именно он) отвернулся, - вы, наверное, вряд ли слышали о человеке по фамилии Келли.
      - Как раз только что мы слышали эту фамилию!
      Молодой Келли повернулся.
      - Что?.. - вцепился он в плечи молодого Корнуэлла. - Это правда?.. И где она сейчас, вы знаете?
      - Извините, кто Вы такой? - опешил Арчи.
      - Я... я... - хватка ослабла.
      - А Вы случайно не брат доктора Келли? - догадалась Анни. Но Артур скрылся слишком быстро.
      - Подождите, пожалуйста! - побежал за ним Арчи, и все равно не догнал его. Улица была безлюдна.
      Подбежала Анни.
      - Я потерял его, - отдышавшись, сказал ей Арчи.
      - Зачем же он убежал от нас?
      - Может, он подумал, что мы на него заявим в полицию?..
      * * *
      В клинике среди гор молодой доктор добросовестно ухаживал за пациентом.
      - Скоро повязка Вам уже не понадобится, - приговаривал он, делая перевязку.
      - Спасибо, я остался в живых. И все благодаря Вам, доктор, - Бен послушно улегся в постель и позволил накрыть себя одеялом.
      - Доктор Келли, - в палату из-за шторки выглянула медсестра, - я получила письмо. От своих друзей из Чикаго.
      Некоторое время спустя изящные пальцы сжали листок.
      - Значит, мой брат в Чикаго... - взволнованно пробормотала молодая женщина.
      - Да, я думаю, он все еще там... - сопереживала ей коллега.
      - Кенди, - доктор Келли встала и взяла ее за плечи, - раны Бена заживают. Не могу ли я отлучиться на неделю?
      - Вы едете в Чикаго?
      - Насколько я поняла, он ищет меня, и я хочу попасть туда как можно быстрее.
      - Конечно, поезжайте. И не волнуйтесь о клинике, - заверила Кенди.
      - Я постараюсь не задерживаться, - пообещала доктор Келли.
      Стоило доктору выйти, на веснушчатом лице появилась гримаска озабоченности.
      - Я сказала, чтобы Вы не волновались, но я буду молить Бога, чтобы никто здесь не заболел, - призналась Кенди, оставшись одна.
      * * *
      Врач и начальник стройки разговаривали на объекте.
      - Я постараюсь вернуться не позже, чем через неделю, - объяснял медик.
      - Пожалуйста, поезжайте, - Нельсон ничуть не возражал. - К счастью, пока нет ни одного больного.
      - Спасибо.
      - Только обязательно возвращайтесь.
      - Я Вам обещаю.
      - А то доктора не всегда возвращаются, - захохотал Нельсон. Доктор отнюдь не разделял его веселья.
      * * *
      Паровоз с вагонетками пыхтел, готовый к отправлению. Двое молодых служителей медицины прощались.
      - Будьте осторожны в дороге, - напутствовала Кенди.
      - Хорошо, - обещала Келли. - Ты остаешься за доктора, пока меня не будет! - крикнула она на прощание, усевшись в вагонетку. Состав тронулся, оставляя медсестру на полустанке.
      - До свидания! - Кенди бежала и махала рукой. Она не подозревала, что кое-кому, наблюдающему за сценой прощания издали, такой расклад дел был вполне на руку.
      * * *
      Вечером в клинике медсестра была на посту. Она читала при свете свечи, а поскольку было холодно, пальто было накинуто на ее плечи. Ее клонило в сон, но уснуть ей не позволили.
      - Эй, выходи! - стук в дверь заставил ее вздрогнуть. - Тут один поранился! Эй! Идите быстрее! - упорно барабанили в дверь, рискуя выбить ее.
      - Иду! - откликнулась медсестра. - То, чего я боялась, все-таки произошло, - посетовала она, схватила шапку и сумку, и последовала за рабочим.
      Они бежали на объект.
      - Быстрее! Быстрее, он в тоннеле.
      Быстрый топот двоих бегущих людей отдавался гулом в проходе, освещенном фонарями.
      - Это там, впереди, - показал рабочий и незаметно свернул в сторону, предоставив девушке бежать одной. Пробежав немного вперед, Кенди остановилась. Было тихо.
      - Где Вы? Есть здесь кто-нибудь? - крикнула она. Никто не отозвался. Ей пришлось идти вперед.
      Впереди показалась вагонетка.
      - Это сестра Кенди! - позвала она еще раз. - Вы здесь?
      Сзади вагонетки горел костер, у которого расположилась пирующая троица рабочих во главе с боссом .
      - Мистер Нельсон?..
      - Я пациент, - нетрезвым голосом сообщил он.
      - Никогда не слышала о пьяных пациентах, - возразила Кенди.
      - Моя болезнь в том, что я не переношу сиделок.
      - Вы обманули меня, сэр.
      - Я хочу, чтобы Вы уехали, ясно? - заявил Нельсон, не выпуская из рук ни пожаренного окорока, ни бутылки.
      - Что Вы имеете в виду?
      - Вся работа застопорилась с того момента, как Вы здесь появились! рыкнул он.
      - В каком смысле?
      - Кто уколет палец, кто поцарапает руку, - сердито констатировал босс. - Раньше такие болезни лечили с помощью бутылки! А теперь за каждой ерундой бегут в больницу!
      - Я не уверена, что в этом моя вина.
      - А я уверен. Это все потому, что Вы трясетесь над каждой царапиной!
      - Но это моя работа!
      - Каждый раз, когда работник обращается в клинику, время тратится впустую! - распалялся Нельсон все больше.
      - Мистер Нельсон! Даже маленькая ранка может стать причиной заражения крови, как Вы не понимаете!
      - Мне совершенно неинтересны эти подробности, - отхлебнул Нельсон из своей бутылки. - Не надо меня учить, проваливай! - рявкнул он.
      - Никуда я не уеду. Моя обязанность - заботиться обо всем, пока доктор в отъезде, - защищалась медсестра.
      - Понятно. Давай, - Нельсон кинул многозначительный взгляд на собутыльника, который уже приготовил веревку. Третий был уже позади девушки.
      - Что вы делаете?! - вскрикнула она.
      - Если ты слов не понимаешь, придется прибегнуть к другим мерам, угрожающе ответил Нельсон. Кенди вздрогнула от капли воды, упавшей на нос.
      Можно только догадываться, что чувствовала тогда Кенди в тоннеле среди этих людей, без всякой надежды на чью-либо помощь.
      105.
      Беглец.
      Нельсон не собирался терпеть присутствие Кенди на строительстве, и очень скоро придумал, как от нее избавиться. В то время, как доктор Келли была в Чикаго, Кенди срочно вызвали для того, чтобы она помогла якобы раненому рабочему в тоннеле. Там-то и ждали Кенди Нельсон и его друзья.
      - Почему ты не хочешь убраться отсюда подобру-поздорову? - угрожающе спросил начальник стройки девушку, пришедшую в тоннель.
      - Потому что я медсестра, и у меня есть обязательства перед моими пациентами! - не сдавалась Кенди.
      - Какая же ты упрямая, придется применить другие меры, - проворчал лысоватый мужик с мотком веревки в руках. Третий, кучерявый бородач с повязкой на глазу допил содержимое своей бутылки.
      - Отпусти меня!.. - девушку уже связывали по рукам и ногам. Четвертый держал ее сзади.
      - Хорошо, а теперь положите ее в вагонетку, - распорядился босс. Томсон, поезжай в контору доктора и привези ее пожитки. Да, и не забудь привезти сумку побольше.
      - Хорошо, мистер Нельсон, - откликнулся один из зловещей компании. Жертву кинули на дно вагонетки.
      - Прекрасно, - Нельсон спрыгнул на землю, - мы отнесем ее в сумке на станцию сегодня ночью, и тогда первым поездом, в виде багажа, она отправится куда подальше. Надеюсь, больше у нее не возникнет желания вернуться сюда.
      - Да, - подельник сел рядом с боссом, - больше она не будет доставлять нам неприятности.
      Троица опять уселась у костра с выпивкой. Тем временем енот прибежал к тоннелю в поисках хозяйки. Отосланный с поручением Томсон не заметил зверька, и тот благополучно проник в тоннель.
      - За это надо выпить, - болтали довольные мужики.
      - Да, с завтрашнего дня они у меня начнут работать по-настоящему, хохотал Нельсон.
      Даже будучи связанной, Кенди не сдавалась. Она стучала ногами по железной стенке вагонетки.
      - Эй, потише, медицинский работник! - недовольно покосился в ее сторону один из нетрезвой компании.
      - Отодвинь эту вагонетку подальше, чтобы она нам не мешала, последовал приказ. Мужчина с залысиной выбил удерживающий камешек из-под колеса, и откатил вагонетку на пару метров дальше.
      - Все, так достаточно, - махнул ему босс, и работник вернулся.
      - Черт, завтра они меня засунут в утренний поезд. Какие мерзавцы, подумала Кенди. Неожиданно послышался знакомый писк. - Клин!
      Еноту, спрыгнувшему в вагонетку, не составило труда перегрызть путы.
      - Клин, - обрадованная хозяйка заключила его в объятия, - спасибо тебе.
      Освободившаяся жертва выглянула из вагонетки.
      - Доктор справится и без этой свистушки, - хохотали мужики, не видя, как енот катнул вагонетку. Однако, скрип колес они услышали.
      - Клин, быстро прыгай сюда, - позвала Кенди.
      - Посмотрите, она сматывается! - поднял тревогу начальник.
      - Скорей, они заметили нас! - кричала Кенди, и еноту удалось запрыгнуть в набирающую скорость вагонетку.
      - Эй ты! Подожди! - бежали за ней горняки. - Осторожно! Впереди спуск!
      Нельсон покатил другую вагонетку. Разогнавшись, он ловко запрыгнул в нее.
      - Не уйдешь... - злобно пробормотал он, и крикнул дружкам: - Эй, вы! Скорее, давайте сюда!
      Рабочие присоединились к боссу в погоне за испуганной девушкой. Две вагонетки неслись одна за другой.
      - Стой, дура! Ты вывалишься! - орал Нельсон, но Кенди не тормозила.
      - Черт возьми, они могут нас догнать! - оглянулась Кенди.
      - Стой! Остановись, говорю!
      Вагонетки выехали по рельсам из тоннеля в кромешную ночь. Дальнейший прямой путь вел в тупик.
      - Клин, стрелка! Передвинь ее! - Кенди бросила енота, и тот ловко прыгнул на рычаг переключения рельсов, повернув таким образом его в другую сторону. Вагонетка с девушкой свернула, а преследователи поехали прямо. Нельсон выругался, и они выпрыгнули из вагонетки, которая через несколько секунд перевернулась.
      - Мак-Кинли, взять ее! - скомандовал Нельсон доберману в строгом ошейнике, до этого сидевшего рядом с рабочим, наблюдавшим за погоней. Собака с лаем бросилась в сторону девушки.
      - Боже мой! - крикнула Кенди, и кинулась бежать. Ей удалось ухватиться за веревку подъемника и немного взобраться наверх, но веревка предательски норовила перекрутиться в обратную сторону, туда, где лаял злобный пес. Кенди вскрикнула, когда доберман сорвал с нее один сапог, но на помощь четверых мужиков, наблюдающих за ее усилиями, нечего было и рассчитывать.
      - Почему бы тебе все-таки не убраться отсюда? - веско предложил начальник стройки.
      - Ни за что! Я отсюда не уеду!
      - Какая упрямая девчонка. Что ж, тогда повиси.
      Неожиданный свист привлек их внимание. На сложенных бревнах стоял человек в черном плаще и шляпе, а его лицо было замотано красным шарфом.
      - Ты кто такой?
      - Я не знаю, что плохого вам могла сделать эта девушка, но в любом случае, это не повод так с ней обращаться.
      - Что? - Нельсон не собирался терпеть подобных дерзостей. Молодой человек спрыгнул с бревен, и предстал перед бородачом.
      - Кто ты, черт возьми, такой? - грубо поинтересовался Нельсон. - Почему и зачем ты здесь?
      - Я приехал, чтобы наняться на работу.
      - На работу сюда? Черт возьми, да я здешний начальник. Неужели ты думаешь, что после всего этого тебе удастся получить у меня хоть какую-то работенку?
      - Я, правда, слышал, что в вас острый недостаток рабочих рук, - ответил молодой человек, чей вид и уверенность казались знакомыми.
      - Подождите, - вмешался чубарый с повязкой на глазу и шепнул боссу: Мистер Нельсон, вообще-то нам нужны рабочие. Мы можем дать ему самую грязную работу.
      - Правильно, - Нельсон повеселел. - Если что, можно и выгнать. Хорошо, оставайтесь. Я Вас беру, - сказал он незнакомцу и удалился со своей ватагой.
      - Огромное Вам спасибо, сэр! - подбежала запыхавшаяся Кенди.
      - К Вашим услугам, - спаситель слегка наклонил голову. - С Вами все в порядке?
      - Все хорошо, сэр, - заверила девушка. Но тут ее внимание привлекла правая ладонь молодого человека: сквозь перевязку проступала кровь. Скажите, а что у Вас с рукой?
      - Не беспокойтесь, - он глянул на рану, - это просто царапина.
      - Нет, а что, если туда попадет инфекция? - запротестовала медсестра. Стафилококк или еще что-нибудь такое? Пойдемте со мной.
      Таким образом, они направились в медпункт.
      * * *
      - Я еще никогда не видел белых енотов, - говорил бородатый молодой человек, поглаживая зверька, пока веснушчатая медсестра обрабатывала его рану.
      - Да, он всегда со мной, с тех пор, как я себя помню. Вот и все, Кенди закончила накладывать бинт. Еноту понравилась темная борода пациента.
      - Не нужно дергать меня за бороду, - сделал молодой человек замечание расшалившемуся Клину, но тот все-таки сдернул волосяной покров, как оказалось, накладной. Кенди сразу узнала этого человека.
      - Что это?.. Это же брат доктора Келли, - вспомнила она плакат на полустанке Грейтауна.
      - Понимаете, так надо, - молодой человек поспешил приладить бороду на место.
      - Не волнуйтесь, мистер Артур, - улыбнулась Кенди.
      - Что?.. - борода не удержалась. - Откуда Вы ..?
      - Не беспокойтесь, я Ваш друг, поверьте, - вид девушки говорил об искренности ее слов. - Я много слышала о Вас от Вашей сестры.
      - Как? От моей сестры? Вы встречались с ней? И где же Вы ее видели? посыпались беспокойные вопросы.
      - Она работает здесь.
      - Здесь?.. - Артур огляделся. - Да где же она? Где она сейчас?
      - Ее нет. Одна моя подруга написала, что она видела Вас в Чикаго, сопереживая ему, улыбка девушки сменилась беспокойством.
      - Она уехала в Чикаго?
      - Да. Вы, наверное, где-то разминулись.
      - Надо же... Я приехал из Чикаго.
      - В любом случае вы встретитесь, - ободрила Кенди. - Скоро доктор Келли сюда вернется. Вас же взяли на работу?
      - Да. Но я не могу оставаться на одном месте более трех суток, - сказал Артур. Девушка понимающе кивнула. - Вы хотите узнать причину?
      - Я знаю ее, сэр, - тихо ответила она.
      - Тогда... Вы знаете, что я убийца, Кенди?.. - спросил он, и получил краткий, но утвердительный ответ. - Теперь я понимаю, как сильно Вам доверяет моя сестра.
      - Сэр, Вы сегодня переночуете у доктора Келли? - предложила Кенди.
      - С большим удовольствием, - охотно согласился молодой человек.
      Некоторое время спустя девичьи руки расправляли простынь на койке. Артур смотрел в окно
      - А где Вам уже приходилось бывать, сэр? - спросила Кенди.
      - Я объездил массу разных мест, и нигде не останавливался больше, чем на три дня.
      - Здесь Вы можете оставаться столько, сколько Вам захочется, - заверила девушка.
      - Спасибо тебе, Кенди.
      - Спокойной ночи, сэр, - пожелала Кенди и вышла.
      - Спасибо, Кенди, - подумал Артур, тепло улыбнувшись. - Мне кажется, что сегодня я могу спать спокойно.
      В другой комнате настольная лампа освещала нехитрые письменные принадлежности.
      - По-моему, он боится даже собственной тени, и с момента того происшествия ни разу не спал нормально, - Кенди, уже одетая в ночную сорочку, сидела за письменным столом. Она открыла блокнот с бумагой для писем. - Я должна написать письмо Арчи, и рассказать ему о том, что Артур здесь.
      * * *
      Ночь сменялась рассветом. Темень еще не растаяла, а из трубы большого деревянного строения, служившим столовой и общежитием, уже поднимался дымок. На верхнем этаже с многочисленными дверями было еще тихо, а на нижнем, где стояли столы и скамейки, Марго занималась едой.
      - Мама, все готово, - подбежал к кухне мальчик с черными косичками.
      - Хорошо. Звони в колокол, буди их всех.
      Билл схватил сковородку и молоток и начал трезвонить:
      - Мушики! Просыпайтесь! Просыпайтесь! Завтрак готов!
      Двери на верхнем этаже начали открываться, и потягивающиеся со сна работники - выходить из комнат.
      - Эй, Билл! Что у нас сегодня на завтрак? - спросил Рой. - Опять эти бобы? Нет бы приготовить что-нибудь вкусненькое.
      - Закрой свой рот! И так слишком толстый, - возразил ему малыш, и продолжал стучать: - Люди, вставайте! Завтрак уже готов!
      Звон сковородки доносился до клиники. Молодой человек в красном свитере резко сел на постели и отер пот. Девушка в красном платье, повязавшая косынку и фартук, уже шинковала капусту. Она отошла помешать дрова в печке, на которой грелся чайник.
      В кухонку вошел сонный енот и потянулся.
      - Привет, Клин, доброе утро, - поздоровалась Кенди со своим хвостатым другом, который подошел к бочке с водой вымыть сонную мордочку. - Какой же ты хороший, Клин. И когда ты только научился рано вставать и умываться? приговаривала она, наливая горячей воды в кофейник.
      Артур, тем временем, натягивал синюю куртку.
      - Доброе утро, Артур! - послышался девичий голос и легкий стук в дверь. - Вы уже проснулись?
      - Да, Кенди, я проснулся, входи.
      - Доброе утро, мистер Артур, - Кенди отворила дверь.
      - Доброе утро, Кенди, - улыбнулся молодой человек.
      - Хорошо ли Вам спалось сегодня?
      - Да. Я не спал так спокойно с тех пор, как стал беглецом, - признался он. - Спасибо большое, Кенди.
      - Приятно это слышать. Завтрак уже готов. Сегодня Вы приступаете к работе; значит, должны много есть.
      Ответом была еще одна благодарность.
      * * *
      На поднос, где красовалась яичница с ветчиной, салат и хлеб, была добавлена чашка дымящегося кофе.
      - Почему бы Вам это не попробовать? - Кенди налила и себе чашечку. - В общем-то, это грубая пища, но я уверена, что Вам понравится. Это моя стряпня.
      - Просто великолепно, Кенди, - отозвался Артур, попробовав кусочек. Ты очень хорошая повариха.
      - Спасибо, Артур. Сказать по правде, я не была уверена в своих способностях.
      - Я очень давно не ел горячей пищи, - молодой человек охотно набивал рот завтраком, отрезая ветчину кусочек за кусочком. - Кстати, а почему ты не ешь, Кенди? Может, я съел твой завтрак?
      - А я поем с Марго, служанкой. Она готовит для нас.
      - Так значит, ты приготовила это для меня? - Артур взмахнул вилкой с наколотой ветчиной.
      - Абсолютно верно. Давайте-ка, доедайте.
      - Спасибо.
      - Всегда рада помочь, мистер Артур. И хочу предупредить, что Нельсон человек подлый, как Вы уже заметили.
      - Не волнуйся, я про него все понял, и не позволю издеваться над собой.
      Начальник стройки и его одноглазый напарник подошли к зданию клиники.
      - Эй, молодой человек! - крикнул Нельсон. - Поторапливайся, если хочешь с нами работать. Мы идем в тоннель.
      - Хорошо, он уже идет! - крикнула в ответ Кенди, и двое мужчин довольно ухмыльнулись друг другу.
      Из клиники вышел молодой Келли.
      - Будьте осторожны, Артур, - напутствовала девушка.
      - Все будет в порядке. Спасибо, Кенди.
      - Поторопись, ты заставляешь себя ждать! - крикнул Нельсон, удаляясь вместе с приятелем. Артур последовал за ними.
      - Удачи Вам, Артур!
      - Спасибо, Кенди до встречи! - крикнул он, обернувшись.
      * * *
      Над Чикаго пригревало солнце. На улицах, как всегда, было полно людей, экипажей и машин.
      - Арчи, спасибо Вам большое за все, - говорила молодая женщина в мужском костюме, стоявшая на ступеньках кареты.
      - Не за что, доктор Келли, - приветливо отвечал юноша. - Если я что-нибудь о нем узнаю, то сразу же напишу Кенди.
      - Спасибо. Отвезите меня на вокзал, пожалуйста, - обратилась пассажирка к кучеру и захлопнула за собой дверцу.
      - Передайте Кенди наши приветы! - крикнул Арчи напоследок.
      - Конечно, передам. До свиданья, Арчи!
      - До свидания!
      * * *
      Ветер нес жухлые листья мимо величественной резиденции Эндри. По красной дорожке, расстеленной в коридоре, шла девушка. Она знала, что выглядит элегантно в сиреневой юбке и жакете, но любоваться ей было некому.
      - Арчи, ты здесь? - постучала она в одну из массивных дверей. - Арчи, не услышав ответа, она нахмурилась и бесцеремонно вошла в комнату кузена. Куда он подевался? Арчи.
      Ее внимание привлек изящное бюро, а точнее, бумага, лежащая там. Элиза не преминула взять ее.
      - Специальная доставка. Это от Кенди!
      В целях предосторожности Элиза закрыла дверь на ключ, чтобы изучить содержание письма.
      - "Артур приехал сюда, чтобы встретиться с Келли". Кто такой Артур? задалась вопросом не в меру любопытная молодая леди. В поисках ответа она поворошила бумаги в ящике стола, и нашла нужную. - А, это отрывок письма Арчи к Кенди. Что?.. - вгляделась она в написанное. - Артур - разыскиваемый убийца?.. Кенди укрывает у себя убийцу, - поняла непрошеный сыщик.
      У крыльца резиденции стояла наготове карета.
      - В полицию, и побыстрее, - приказала выбежавшая девушка. Как только она скрылась в карете, экипаж тронулся.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61