Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Орден куртуазных маньеристов (Сборник)

ModernLib.Net / Поэзия / Степанцов Вадим / Орден куртуазных маньеристов (Сборник) - Чтение (стр. 69)
Автор: Степанцов Вадим
Жанр: Поэзия

 

 


 
А потом я на спину упал,
Чтоб всей массой на него свалиться;
Он вспорхнул, но я вставать не стал -
Я придумал мертвым притвориться.
 
 
Нанеся контрольный мне укус
С гнусным торжеством тореадора,
В смерть мою поверив, подлый гнус
Скрылся в полумраке коридора.
 
 
Я открыл глаза по счету "три",
Тихо встал, измученный, небритый,
И прошел на цыпочках к двери,
Но вооружась бейсбольной битой.
 
 
Через час я услыхал шаги.
Мной с трудом, но все же обнаружен,
Он вернулся - на щеке слуги,
Что явился звать меня на ужин.
 
 
- Сэр!.. - Он начал. - Цыц! Не шевелись... -
Я прервал. И он тотчас заткнулся.
С губ нервозно слизывая слизь,
Я дубинкой злобно замахнулся...
 
 
...Позже, преступленья скрыв следы,
Я изрек с улыбкой карнозавра:
- Да, сегодня снова выиграл ты.
Но готовься. Мы продолжим. Завтра...
 

136. Мне, к людским недостаткам терпимому...

 
Мне, к людским недостаткам терпимому,
Лишь один ненавистен из всех -
Человеку не верить любимому
Почитаю за смертный я грех.
Эту истину вычитал где-то я
И ей следую, а потому
То, что с кем-то лежишь ты раздетая,
Я превратно - нет-нет! - не пойму!
 
 
Это просто недоразумение,
Обстоятельств-то в жизни не счесть!
И я верю нисколько не менее
Как в твой ум, так и в совесть и честь.
 
 
Ты притихла, как только в квартиру я
заглянул, и мужчина притих,
Но не факты страшны, - я цитирую -
А трактовка неверная их.
 
 
Пред соблазном же интерпретировать
Потакая вульгарным глазам,
Я Писанье могу процитировать:
"Вырви глаз соблазняющий сам."
 
 
Как твое мне забавно смятение!
Но оно неуместно, поверь -
Ну бывают порой совпадения,
И я верю в них, я же не зверь!
 
 
И душа в совершенном ладу моя
С тем, что вижу я, о мой малыш.
Знаю - это не то, что я думаю,
И сейчас ты мне все объяснишь!..
 

137. Законы бытия жестоки...

 
Законы бытия жестоки,
А человек в душе свинья,
И в то, что ни во что в итоге
не надо верить, верю я.
Сей мир - дерьмо со дня созданья,
Хотя порой не так уж плох,
И думать есть все основанья,
что Бога нету, видит Бог.
 
 
А впрочем, слишком я ничтожен,
Чтоб мненье веское родить.
Я ни о чем судить не должен,
Насколько я могу судить.
 
 
Да и имеет ли значенье
Вся эта, скажем так, фигня?
Мы все козлы, без исключенья,
За исключением меня.
 

138. Покуда вы танго плясали...

 
Покуда вы танго плясали
С каким-то хлыщом вдалеке,
Я стал пожирать вас глазами
С бокалом "мартини" в руке.
Сначала глазами своими
Я ухо отгрыз вам одно,
Затем (симметрии во имя)
Второе сожрал под вино.
 
 
Я думал, заметите. Вы же
Едва ли замедлили шаг.
С ушами-то толком не слыша,
Вы мало нуждались в ушах.
 
 
Тогда я, опять же глазами,
Вам руки оттяпал, как зверь,
Раз вы не заметили сами
Своих предыдущих потерь.
 
 
Но вы, как горчичник, приникли
к партнеру, на йоту чтоб хоть
смутиться - с руками, без них ли,
Вы были едина с ним плоть.
 
 
Тогда я искусно и ловко
Из всех остававшихся сил
Безмозглую вашу головку
Глазами, давясь, откусил.
 
 
И вновь не заметить пропажи
смогли вы, и не мудрено -
Фактически голову вашу
Вы уж потеряли давно.
 
 
Когда же вернулись вы с танца,
Я, легкий почувствовав стыд,
Сказал, что нам лучше расстаться,
Что вами по горло я сыт.
 

139. ...И опыт, сын ошибок трудных

 
Я ментов всегда любить готов
Не за их конкретные деянья.
Я за символизм люблю ментов,
Мент - прекрасный символ воздаянья.
 
 
Он плохих не ловит - ничего!
Ловит нас хоть - и на том спасибо.
Он на нас шлифует мастерство,
Да к тому же, рак - он тоже рыба.
 
 
Получив по морде от него,
Даже в свете грустного столь факта
Вновь в добра мы верим торжество,
И бандитов даже жаль нам как-то -
 
 
Если даже с нами он вот так,
Их-то вообще поубивает!
Он же покалечит их, бедняг,
Если, разумеется, поймает.
 
 
Ну а не поймает - леший с ним.
Но какое обмундированье!
Он вселяет веру в нас одним
Фактом своего существованья.
 
 
А без веры жизнь была б не та,
Без идеи люди жить не могут.
Если б в мире не было мента,
Следовало б выдумать, как Бога.
 
 
Сам он может не носить креста,
Он погрязнуть может хоть в фашизме,
Как актер, играющий Христа,
Не обязан быть Христом по жизни.
 
 
Пусть он слабо бережет подчас
От воров иль от себя, злодея,
Но, быть может, бережет тем нас
От себя самих он, что ценнее?
 
 
Пусть он нос вам на бок своротит
Иль дубинкой глаз попортит ваш, но
Даже если он и сам бандит,
В сущности, не так уж это важно.
 
 
Быть идеей функция важна,
А не заниматься всякой хренью,
А идея быть всегда должна
Выше, чем возможность претворенья.
 

140. Отче наш

 
Дай нам тесными, Отче, вратами входить,
Чтоб мы все в Твоем Царствии жили;
Дай мозгов нам, чтоб имя Твое нам святить,
Как их в сказке дал Гудвин Страшиле;
 
 
Дай нам хлеба насущного прежде всего,
И побольше, не жадничай, Отче!
И избавь от лукавого, Ты от него
Избавляешь пока что не очень;
 
 
Дай намерений, в рай путь мостящих, благих,
Дай нам ближних любить всей душою,
Ибо ближний сам чувств не внушает таких
(Я воспользуюсь шуткой чужою);
 
 
Дай нам, Боже мой, Бог знает, кто уж Ты там -
Дух святой, Иисус, Иегова -
Этой веры в Тебя, Ты же видишь и сам,
Что у нас с этим как-то фигово;
 
 
Если нужно, пинком ставь на истинный путь,
У пинка эффективность большая;
Но не сильно, иначе о вере забудь
(Не подумай, что я угрожаю);
 
 
Не кради у людей, не убий и не лги,
Искушения всуе ища им,
И прости нам по-божески наши долги,
Как Твои нам долги мы прощаем!
 

141. Гляжу я на себя - ну скот скотом...

 
Гляжу я на себя - ну скот скотом!
Исполнен зла и всякого дерьма я.
Да, я плохой. Но главное не в том.
А в том, что сам я это понимаю.
Лежу ли я нетрезвый под кустом,
Оплаканный грозой в начале мая, -
Да, я свинья. Но главное не в том.
А в том, что сам я это понимаю.
 
 
Сворую ль в магазине я батон
(Мне ж так и так дорога в ад прямая!) -
Да, я неправ. Но главное не в том.
А в том, что сам я это понимаю.
 
 
И, этим пониманием ведом,
Исправиться хочу, причем весьма, я.
Вру, не хочу. Но главное не в том.
А в том, что сам я это понимаю.
 

143. Ты выйдешь замуж. Глупо, даже очень...

 
Ты выйдешь замуж. Глупо, даже очень,
То, что не я теперь тобой любим.
Но у меня есть право первой ночи,
И склонен я воспользоваться им.
 
 
Ты выйдешь замуж. Говоря короче,
Другому отдана ты и верна.
Но у меня есть право первой ночи.
Поверь, я им воспользуюсь сполна.
 
 
Ты выйдешь замуж... Ставим многоточье -
Ты все равно ко мне ведь приползешь.
Плюс, у меня есть право первой ночи.
Пожалуй, я воспользуюсь им все ж.
 
 
Ты выйдешь замуж. Это минус. Впрочем,
На вещи шире следует смотреть -
Ведь у меня есть право первой ночи.
И я им буду пользоваться впредь!
 
       1996

144. Праздность любопытства

 
Всегда вас вижу где-то вдалеке я
В часы, когда со мною рядом вы.
Ах, бабочка по имени Психея!
Ее мне не поймать, увы, увы.
 
 
Поверьте, мне смешны все дураки те,
Что женщину ревнуют всякий раз.
Вы мне верны ль? Да будет вам, не лгите!
Я ж верности не требую от вас.
 
 
Я сам беспечный баловень Пандемы,
И чужд мне моногамии уют.
Но эти перстни, серьги, диадемы,
Каких у вас и куры не клюют, -
 
 
Откуда это? Жалованье ваше
Не вынесло б столь непомерных трат.
Скажите, ваша душечка-мамаша
Не в курсе, часом, кто ваш меценат?..
 
 
О нет, я превращать вас не намерен
В домашнее животное свое.
Но все же, кто он, этот сивый мерин,
Кому не страшно шпаги острие?
 
 
Кто завалил вас этими мехами?
Я знаю точно, это был не я.
Скажите, что нашли вы в этом хаме,
Чарующем вас ворохом тряпья?
 
 
Поймите, я вас вовсе не ревную,
Но мне претит столь мелочный обман.
Душонку вытряхать его дрянную
из оболочки в мой не входит план!..
 
 
Я лишь уйду. Со скрежетом зубовным.
Я не ревнив, клянусь вам в этом, но
В Бермудском треугольнике любовном
Тонуть как кораблю, ей-ей, смешно.
 
       1994

148. Я замок воздушный построил среди облаков...

 
Я замок воздушный построил среди облаков
И в нем поселился, покинув поверхность земли.
И много у замка того появилось врагов,
И яростным штурмом они на мой замок пошли;
 
 
И стал защищаться мой замок, как город-герой -
Как Троя, Козельск, Ла-Рошель, Сиракузы иль Брест,
Кидаться камнями, плеваться кипящей смолой,
Использовать весь арсенал столь оправданных средств;
 
 
И драться за замок воздушный мой нравилось мне,
Но вражеской кровью набухли фундаменты стен,
Что пролил я море в своей справедливой войне,
И рухнул мой замок на землю, рассыпавшись в тлен;
 
 
Но воздуха, к счастью, по-прежнему много вокруг,
И замок подобный легко воссоздать в облаках,
И если в том замке опять заскучаю я вдруг,
Не станет тотчас недостатка и в новых врагах.
 
       1997

149. Я инстинктивно уши спрятал...

 
Я инстинктивно уши спрятал,
И челюсти, нарушив тишь
И мерзко лязгнув где-то рядом,
Схватить сумели воздух лишь.
 
 
Спустя какое-то мгновенье
Я мчался, страха не тая,
Но шевелился червь сомненья -
А прав ли, убегая, я?
 
 
Я эгоист. Лисицы рыжей
Остерегаюсь как огня,
Поскольку личное превыше
общественного для меня.
 
 
Я, съесть себя не разрешая,
Вношу в природу диссонанс;
Я жив и этим нарушаю
Экологический баланс.
 
 
Стараюсь отказать в обеде
То той, то этой я лисе...
Да ведь они же, дуры эти,
От голода подохнут все!
 
 
Мы, зайцы, сможем расплодиться,
Капусту станем пожирать;
Капустницы загнутся; птицы
Возьмутся следом вымирать;
 
 
Засохнут яблони и груши...
Страшна Природы будет месть!
И мне же, зайцу, будет хуже,
Чем если дам себя щас съесть...
 
 
Уйдя на миг из поля зренья
лисы, живот чей был так пуст,
Я с чувством острого презренья
к себе, нырнул в ближайший куст.
 
 
Она промчалась как торпеда,
Кислотной брызгая слюной
И в предвкушении обеда
Играя мышцей челюстной...
 
 
Во избежанье катаклизма,
Решил я, сидя под кустом,
Избавлюсь я от эгоизма.
Избавлюсь. Как-нибудь. Потом...
 
       1998

150. Каноны жанра

 
Я сошел по ступеням во мрак подземелья,
Освещая пылающим факелом путь.
Красноватое пламя в зловещем веселье
Очертило твою обнаженную грудь.
 
 
Плоть запястий твоих облегали оковы,
Каковые тебя прикрепляли к стене,
И от вида картины сей средневековой
На мгновение дрогнуло что-то во мне.
 
 
Ты, услышав с крысиной возней в диссонансе
звук шагов, приближавшийся словно гроза,
Подняла обессиленно голову в трансе
И с заметным трудом приоткрыла глаза.
 
 
- Ты пришел, мой герой, - прошептала ты пылко.
Я, однако, был полон дурных новостей.
- Я и впрямь твой герой, - подтвердил я с ухмылкой, -
Но, увы, отрицательный, то есть злодей.
 
 
Ты от дикого ужаса вскрикнула слабо,
Ненавистный порвать попытавшись металл;
Я в ответ, соответствовать образу дабы,
Нарочито-классически захохотал.
 
 
Неприкрытый испуг, уступивши вдруг место
неприкрытой враждебности, быстро прошел.
Ты во гневе была так безумно прелестна,
Хоть твой взгляд стал, пожалуй, излишне тяжел.
 
 
- Ничего, - ты промолвила проникновенно, -
Мой герой положительный тоже придет.
И меня он спасет, как Айвенго Ровену,
И покончит с тобою, паршивый койот!
 
 
- Почему?.. - Потому что я много молилась.
- Это все?.. - Я спросил. Ты ответила: - Да!
Зло должно быть наказано, и справедливость
Торжествует в конечном итоге всегда!
 
 
- Справедливо ли это, скажи мне на милость? -
Возразил я сей логике Шарля Перро. -
Пусть подчас торжествует и несправедливость,
Наказав, справедливости ради, добро!
 
 
Не сумев воспринять диалектику эту,
Ты умолкла. Но лишь воцарился покой,
Как послышался возглас: - Любимая, где ты?
Ты в порядке?.. Не бойся, я здесь, я с тобой!..
 
 
Металлический гул прокатился по стенам,
И какой-то закованный в сталь Галахад
Вдруг возник предо мною с мечом тяжеленным
И с гитарой для пенья тупых серенад.
 
 
Ты вскричала: - Ага, я тебе говорила!
А теперь ты умрешь, как простая свинья!..
- Это, черт побери, что еще за горилла? -
Пробурчал озадаченный несколько я.
 
 
- Я герой положительный! - Из-под забрала
Прогремело свирепо сие существо.
- Апокалипсис прямо, - отметил я вяло.
Ты кивнула: - Начало конца твоего!
 
 
- Где же стража? - Изрек я, бычкуя окурок.
Я весьма туповат становился порой.
- Я убил всех, - похвастался этот придурок.
- Молодец, - похвалил я, - и вправду герой! -
 
 
и позволил себе небольшую, но едкость:
- Значит, рыцари все же не перевелись...
- Трепещи же, - рыгнула музейная редкость, -
Трепещи, о трусливая тварь, и молись!
 
 
- Мысль о том, что в душе все злодеи трусливы,
Есть лишь миф, что придуман тщедушным добром, -
объяснил я, - и ты, мезозойское диво,
Сам предстать пред святым приготовься Петром!
 
 
- Защищайся, наглец, не вставай ко мне задом!..
- И за что ты меня так не любишь, мой друг?.. -
Я со вздохом вопрос риторический задал.
- Я не друг твой!!! - Визгливый последовал звук.
 
 
Боевую приняв с неохотою стойку,
я оскалился: - Верно, что мы не друзья.
Но ведь ты существуешь, болван, лишь постольку,
Существую поскольку, заметим, и я...
 
 
Он в ответ прокудахтал нелестное что-то.
- Не кричи на меня, ибо я не глухой.
Железяки сними, заржавеешь от пота, -
Посоветовал парню я, ринувшись в бой.
 
 
С полчаса мы, пыхтя, как в кино, фехтовали
И гоняли друг друга, мечами звеня;
И, согласно канонам, наш рыцарь в финале
Выбил все-таки меч из руки у меня.
 
 
- Йесс!.. Ты сделал его!.. Ну, добей же паскуду!.. -
Завопила ты, вытянув палец большой.
- Нет, - герой положительный молвил, - не буду.
Убивать безоружного нехорошо!
 
 
Говоря, он спиною ко мне повернулся.
- То большая ошибка, - я тут же сказал
И с присущей мне подлостью резко рванулся
И пихнул его в спину. И пал твой вассал.
 
 
Как известно всем, рыцарь в тяжелых доспехах
Не умеет подняться, однажды упав,
И, плоды своего пожиная успеха,
Я к тебе обратился: - Так кто же был прав?
 
 
Наш хороший, спасая Прекрасную Даму,
Нехорошему шанс подарил, как всегда, -
констатировал я, - Вы лелеете драму.
И в любви к драматизму вся ваша беда.
 
 
Между тем, лишь преступной небрежностью редкой
Благородство подобное можно назвать,
Потому как в забавы с гусарской рулеткой
Недостойно вас, рыцарей, дам вовлекать.
 
 
- Извини, о любимая, мы проиграли, -
Впал в патетику друг твой, - И смерть я приму.
Поступить же иначе я смог бы едва ли,
Уподобиться был я не в силах ему...
 
 
- Я тобою горжусь, - ты вздохнула устало,
Покоряясь своей незавидной судьбе, -
Но свое благородство, чьей жертвой я пала,
Можешь в зад, о мой рыцарь, засунуть себе.
 
 
- Золотые слова, - не преминул сказать я,
Оборвал на тебе, похотливо сопя,
Рудименты когда-то роскошного платья
И стал грубо и больно бесчестить тебя.
 
 
- Нет, о нет!.. - Застонала ты, впавши в анапест.
- Да, - пробулькал я вкрадчиво, - Да, мон амур!..
Эй, Роланд, мы тут заняты делом покамест,
Ты сыграл бы нам что-нибудь, слышь, трубадур?..
 
 
...Я тобой обладал. Ведь показывать надо,
Что есть место не лишь хэппи-эндам одним.
А герой положительный пел серенаду,
Чтоб хотя бы душой оставалась ты с ним.
 
       1998

151. 26 июля 1794 года

 
Кровавый аромат вдыхает термидор.
Объят чумой Париж, задушена Вандея.
Ужель нам умирать? Какой нелепый вздор!
Ведь вы, моя любовь, волшебны как Медея.
 
 
Уже почти забыт день казни короля;
Ликует подлый плебс, исполненный злорадства.
И все ж я пью за вас, маркиза, - вуаля -
В час шабаша свободы, равенства и братства.
 
 
Ве виктис, господа, таков закон, и вот
Свобода их себя явила в полной мере.
Ни отдыха, ни сна не знает эшафот,
И головы летят, как листья в вандемьере.
 
 
Опустим же скорей, маркиза, шелк портьер,
Украсим интерьер фривольною картиной
Сплетенья наших тел, покуда Робеспьер
Дамокловой своей не съел их гильотиной.
 
 
И пусть себе вовсю беснуется Конвент,
За аристократизм нас присуждая к смерти,
Вы истины своей ловите лишь момент,
Пусть ангела из вас сейчас изгонят черти.
 
 
Развратнее ста шлюх скорей спешите стать,
Пусть это вам отнюдь не кажется излишним,
Ловите свой момент, вам надлежит предстать
В ближайшие часы перед самим Всевышним.
 
       1993

152. Хэппи-энд

 
Изнасиловав в лифте старушку
И отняв у ней мелочь и честь,
Я признал по дороге в пивнушку:
"Что-то в этом решительно есть..."
 
 
Мир прекрасен был; пели цикады;
Но вкушать красоту бытия
Все ж мешали отдельные гады,
Средь которых был, в частности, я.
 
 
"Для чего существуют в природе
Существа, недостойные столь? -
Вопрошал на тревожной я ноте. -
Какова в мирозданье их роль?
 
 
Мы, должно быть, нужны для контраста,
Где есть пряник, там нужен и бич.
Без насильника и педераста
Как прекрасное можно постичь?
 
 
Но ужель я возмездья миную?
Сколько Небо способно терпеть?.." -
С этой мыслью вошел я в пивную,
Доставая старушечью медь.
 
 
Мне хватило ее на полкружки,
И скорбел я, смакуя питье,
По трагической доле старушки
И по пенсии скромной ее.
 
 
Вдруг я негра узрел пред собою,
За чей столик я сам же подсел.
С белозубой улыбкой тупою
На меня он беззлобно глазел.
 
 
Я, лишенный всех добрых задатков,
Вновь почувствовал зла пароксизм,
Ибо в спектре моих недостатков
Фигурировал также расизм.
 
 
Я порылся в классических фразах
И, заученно как какаду
процедив "Не люблю черномазых",
Вылил пиво ему на балду.
 
 
Негр вскочил, преисполнясь печали;
Пиво смыло гвинейский оскал.
Он был выше на метр, чем вначале
Я ошибочно предполагал.
 
 
Он огромен был, как кибердемон;
Дельта-мышц был ужасен объем.
"Я, наверное, зря это сделал," -
В мозжечке промелькнуло моем.
 
 
Но и был перепуган хотя я,
Я был рад - "Вот он, Страшный мой Суд!
Наконец-то меня, негодяя,
По статьям всем моим привлекут!.."
 
 
Негр ударил меня многократно
По промежности и по лицу.
"Получил? - Я подумал злорадно. -
Так и надо тебе, подлецу..."
 
 
Небо хмурилось в праведном гневе;
Негр махал кулаками Добра.
И отметил я: "Есть Бог на небе.
Наконец-то мне крышка. Ура!.."
 
       1996

153. "Так дальше жить нельзя, - решил я, выпив пива...

 
"Так дальше жить нельзя, - решил я, выпив пива, -
И что есть жизнь как не с самим собой борьба?.."
С сей мыслью взяв бутыль, я стал в нее красиво
По капле из себя выдавливать раба.
 
 
Я аккуратен был, чтоб не наделать лужи,
И делалось меня все меньше каждый миг.
"Пусть меньше, - думал я, - зато намного лучше.
Пусть сгинет подлый Хайд, что в плоть мою проник..."
 
 
Мне нравился процесс. Хоть боли были долги,
Я их воспринимал как ласки юных дев.
- Ай, Чехов, сукин сын! - Пробулькал я в восторге,
Сквозь темное стекло наружу поглядев.
 
       1997

156. Тяжкость учения

 
Я дарил вам балладу с печальным концом,
И звенели гитарные струны в крови,
И швыряли в меня вы протухшим яйцом,
И я пел, им смердя, о Великой Любви.
 
 
Вы смеялись над пылкой наивностью слов,
Вы свистели, кричали презрительно "Фи!",
И с вспорхнувшая с ясеня стайка орлов
Лицезрела величье Великой Любви.
 
 
Я в тоске покидал Гефсиманский ваш сад,
Заливались в ночи петухи, соловьи;
Я строфу поправлял и являлся назад,
Чтобы снова вам петь о Великой Любви.
 
 
Вновь томаты гнилые стекали с меня,
Вновь я правил строфу и шептал: "Селяви..."
Но все тише и тише был день ото дня
Смех над песнью моей о Великой Любви.
 
 
И однажды свершилось вдруг диво из див -
Смех ваш в плач перерос, ибо струны мои,
Струнам вашей души в резонанс угодив,
Пробудили в вас жажду Великой Любви.
 
 
И когда мне ту жажду пришлось утолить,
Я решил, молвив "Господи, благослови",
Что не вам наконец-то могу посвятить
я балладу свою о Великой любви.
 
       1996

159. Ты телом и душой чиста...

 
Ты телом и душой чиста,
Сродни мадоннам Леонардо,
И чистые твои уста
Влекут из чистого азарта.
 
 
С огнем напрасно ты шалишь
Из чистой лишь любви к искусству,
Ведь я подвержен чисто лишь
Неплатоническому чувству.
 
 
Ты ищешь близости огня
Из чистого лишь любопытства,
Не представляя, как в меня
Вселяется нечистый быстро.
 
 
Он власть во мне берет, кипя
Нечистым рвением путчиста.
О нем познанья у тебя
Теоретические чисто.
 
 
Твоя свершает чистота
Чистейший акт самосожженья
Из чистого, как взгляд крота,
Отсутствия соображенья.
 
 
Не жить, поверь мне, нам двоим
Единством чистых убеждений.
Я другом стать стремлюсь твоим
Из чисто грязных побуждений.
 
       1998

160. Диалектика статуса

 
Храбр я отнюдь не отсутствием страха,
Я не бесстрашен, но истинно храбр
Именно тем, что в предчувствии краха
Все же проследовал в амфитеатр,
 
 
в тот Колизей, чья арена залита
Кровью былых гладиаторов тех,
Что вновь пришедшими были убиты
В схватках за царствие ваших утех.
 
 
Вот я с мечом выхожу на арену;
Нынешний царь предо мною стоит,
как Менелай, чью похитить Елену
Взявший мой облик Парис норовит.
 
 
Пусть завладею я вами как призом,
Пусть Менелаем вновь станет Парис,
Пасть чтоб в сражении с новым Парисом,
Где вы лишь палец направите вниз.
 
       1993

161. ДАМА С СОБАЧКОЙ (Александру Т.)

 
Ты спросишь, где шлялся? Хороший вопрос.
Отвечу: я виделся с некоей леди.
В студеную зимнюю пору, в мороз,
Пошел к ней, прочтя объявленье в газете.
 
 
Не то ты подумала явно, Наташ.
Поверь мне, ужасная выдалась ночка.
А к леди ходил я, ротвейлер чтоб наш
Ее бультерьерихе сделал сыночка.
 
 
А ты бультерьеров видала хоть раз?
Они оставляют при мненьи двояком.
Наводит и общий их вид, и окрас
На мысль о романе меж крысой и хряком.
 
 
Ну, словом, понятно, что нашего пса
Судить нам с тобою не следует строго
За то, что он сразу включил тормоза,
Узревши такую красотку с порога.
 
 
Наш храбрый ротвейлер, могучий наш Грей,
Имевший в активе всех шавок округи,
На шкаф, взвыв от ужаса, вспрыгнул скорей,
Откуда поскуливать начал в испуге.
 
 
– Стыдись, Грей, стыдись! – упрекнул я его. –
Плохой пес, плохой!.. Нет, я все понимаю,
Однако же, бизнес превыше всего,
Ты должен, Грей, ну же! Ты сможешь, я знаю...
 
 
Внизу, встав на задние лапки, на пса
Кокетливо-алчно смотрела невеста –
Призывно водя язычком, как гюрза,
С трудом усмиряясь командою “Место!”.
 

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103